Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarvoor het nummer werd ingegeven » (Néerlandais → Français) :

Een antwoord « HIT » betekent dat het document waarop de bevraging betrekking heeft bij de Belgische administratieve overheden bekend staat als gestolen, verloren, vervallen of ongeldig of dat het document waarvoor het nummer werd ingegeven, niet werd uitgereikt door deze overheden (er wordt geen informatie gegeven betreffende de reden van deze "HIT". Een "NO HIT" wordt gegeven in de andere gevallen. Deze operatie gebeurt op individuele wijze door het nummer van het identiteitsdocument waarvan men de geldigheid wil controleren in te geven. In het kader van de strijd tegen de identiteitsfraude die één van de prioriteiten van de Regering v ...[+++]

Une réponse « HIT » signifie que le document faisant l'objet de la requête de vérification est connu par les autorités administratives belges comme volé, perdu, périmé ou invalidé ou lorsqu'un document portant ce numéro n'a pas été émis par ces autorités (aucune information n'est donnée quant à la raison de ce « HIT »). Un « NO HIT » est donné dans les autres cas. Cette opération se déroule de manière individuelle en encodant le numéro du document d'identité dont on veut vérifier la validité. Dans le cadre de la lutte contre la fraude ...[+++]


Een lid wordt daarenboven verondersteld ontslagnemend te zijn bij beslissing van de Raad, wanneer het: - Ongerechtvaardigd afwezig geweest is tijdens drie opeenvolgende vergaderingen waarvoor het regelmatig werd opgeroepen en zich niet heeft laten vervangen door zijn plaatsvervanger; - Afwezig geweest is op meer dan de helft van de gehouden vergaderingen tijdens de laatste 12 maanden waarvoor het regelmatig werd ...[+++]

Est par ailleurs présumé démissionnaire, sur décision du Conseil, le membre : - qui a été absent de manière non justifiée à plus de trois réunions consécutives auxquelles il a été régulièrement convoqué et qui ne s'est pas fait remplacer par son suppléant; - qui a été absent à plus de la moitié des réunions tenues au cours des douze derniers mois auxquelles il a été régulièrement convoqué, - qui ne respecte pas le caractère confidentiel des délibérations ou des documents, lorsqu'un tel caractère confidentiel est reconnu conformément aux dispositions de nature légale ou réglementaire, en ce compris celles qui résultent du présent règlement; qui marque une hostilité ou est membre d'un organisme ou d'une association qui marque une hostilité ...[+++]


5° als de analyse betrekking heeft op een transport van dierlijke mest, waarvoor een transportdocument opgemaakt werd, wordt op het analyseverslag het nummer vermeld van dat transportdocument;

5° si l'analyse porte sur un transport d'effluents d'élevage pour lequel un document de transport a été établi, le numéro de ce document de transport est mentionné dans le rapport d'analyse ;


Zij leveren de localisatie van de eindapparatuur waarmee het tekstbericht aan de nooddiensten die ter plaatse hulp bieden werd gestuurd via de nummers waarvoor een account werd gecreëerd zoals vermeld onder b., via het LBS (« locationbased services »)-systeem dat door hen in werking is gesteld overeenkomstig het koninklijk besluit van 27 april 2007 houdende bepalingen voor het aanleveren van locatiegegevens voor noodoproepen uitgaande van mobiele netwe ...[+++]

Ils fournissent la localisation des équipements terminaux à l'aide desquels le message texte a été envoyé aux services d'urgence qui offrent de l'aide sur place via les numéros pour lesquels un compte a été créé comme indiqué au b., via le système-LBS (« location based services ») mis en oeuvre par eux conformément à l'arrêté royal du 27 avril 2007 portant des dispositions pour la fourniture de données de localisation pour des appels d'urgence émanant de réseaux mobiles conformément à l'article 107, § 3, de la loi du 13 juin 2005 relative aux communications électroniques.


De registratie draagt het nummer : ENR/VHU-T/001500322 Bij de beslissing van 11/08/2016 van de leidende ambtenaren van het B.I.M., werd KAMORA B.V.B.A (ondernemingsnummer 0552709166 geregistreerd als vervoerder van afgedankte voertuigen waarvoor geen vernietigingsattest is afgegeven.

L'enregistrement porte le numéro : ENR/VHU-T/001500322 Par décision des fonctionnaires dirigeants de l'I.B.G.E. du 11/08/2016, KAMORA S.P.R.L (numéro d'entreprise 0552709166) a été enregistrée en tant que transporteur de véhicules hors d'usage pour lesquels aucun certificat de destruction n'a été délivré.


De registratie draagt het nummer : ENR/VHU-T/001468691 Bij de beslissing van 23/02/2016 van de leidende ambtenaren van het B.I.M., werd KURZAK RYSZARD gelegen Spoldzielcza 23, te 42-350 KOZIEGLOWY RZENISZOW, POLAND geregistreerd als vervoerder van afgedankte voertuigen waarvoor geen vernietigingsattest is afgegeven.

L'enregistrement porte le numéro : ENR/VHU-T/001468691 Par décision des fonctionnaires dirigeants de l'I.B.G.E. du 23/02/2016, KURZAK RYSZARD sise Spoldzielcza 23, à 42-350 KOZIEGLOWY RZENISZOW, POLOGNE a été enregistrée en tant que transporteur de véhicules hors d'usage pour lesquels aucun certificat de destruction n'a été délivré.


Een eerste bepaling onder 10º werd ingevoegd door artikel 8 van de wet van 10 mei 2007 tot aanpassing van het Gerechtelijk Wetboek aan de wetgeving ter bestrijding van discriminatie en tot bestraffing van bepaalde door racisme of xenofobie ingegeven daden (2) , dat het toen bestaande tweede nummer 9º in datzelfde artikel wijzigde en vernummerde tot punt 10º.

Un premier 10º a été inséré par l'article 8 de la loi du 10 mai 2007 adaptant le Code judiciaire à la législation tendant à lutter contre les discriminations et réprimant certains actes inspirés par le racisme ou la xénophobie (2) qui a modifié et renuméroté le deuxième 9º présent à l'époque dans ce même article en 10º.


Mits de betaling van de retributie voorzien voor het reserveren van een gepersonaliseerd opschrift, kan ook de titularis van een opschrift waarvoor geen retributie werd betaald, zijn kentekennummer behouden, evenwel voorafgegaan door het indexcijfer 9, voor zover dat nummer beschikbaar is.

Moyennant le paiement de la redevance prévue dans le cadre de la réservation d'une inscription personnalisée, le titulaire d'une inscription pour laquelle aucune redevance n'avait été payée peut également conserver son numéro d'immatriculation précédé néanmoins du chiffre index 9 et pour autant que le numéro soit disponible.


De Commissie zal herziening of verdere aanpassing van de onderhavige beschikking in aanmerking nemen in het licht van de opgedane ervaring, op grond van verslagen van de lidstaten aan de Commissie, in het bijzonder of een specifieke dienst waarvoor een nummer is gereserveerd, werd ontwikkeld op een pan-Europese basis.

La Commission envisagera une révision ou une adaptation supplémentaire de la présente décision au vu de l’expérience acquise, sur la base de rapports présentés à la Commission par les États membres, et examinera en particulier si un service spécifique pour lequel un numéro a été réservé s’est développé au niveau paneuropéen.


1° de kosten voor de afhandeling van de oproep naar het mobiele nummer, waarvoor het onderscheppingsmechanisme werd ingesteld;

1° les frais de traitement d'un appel vers un numéro mobile pour lequel le dispositif d'interception a été mis en oeuvre;


w