Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarvoor het reële belastingverschil aanzienlijk " (Nederlands → Frans) :

Voor producten waarvoor het reële belastingverschil aanzienlijk kleiner is dan het maximaal toegestane verschil, wordt dat maximale verschil verlaagd.

En ce qui concerne les produits pour lesquels le différentiel de taxation effectivement appliqué est sensiblement inférieur au différentiel maximum autorisé, ce dernier est diminué.


Onder aanzienlijk deel verstaat men de gemeenten waarvoor het fictieve bedrag van de opcentiemen op de personenbelasting meer dan 5 procent vertegenwoordigt van het totaal van de fictieve en reële aanvullende belastingen op de personenbelasting.

Le courrier précise que "Par nombre significatif, il faut entendre le montant des taxes additionnelles fictives à l'impôt des personnes physiques représentant plus de 5 pour cent de l'ensemble des taxes additionnelles fictives et réelles à l'impôt des personnes physiques".


reële activa* waarvoor aanzienlijke initiële investeringen nodig zijn

les actifs physiques* qui exigent un investissement initial conséquent,


reële activa* waarvoor aanzienlijke initiële investeringen nodig zijn

les actifs physiques* qui exigent un investissement initial conséquent,


reële activa* waarvoor aanzienlijke initiële investeringen nodig zijn

les actifs physiques* qui exigent un investissement initial conséquent,


Op de tweede plaats is het reële belastingverschil voor een beperkt aantal producten aanzienlijk kleiner dan het maximaal toegestane verschil.

En second lieu, il convient de constater que le différentiel de taxation effectivement appliqué est, pour un nombre limité de produits, sensiblement inférieur au différentiel maximum autorisé.


In haar mededeling over de hervorming van de wijnsector (COM(2006)0319 def) stelt de Commissie voor de distillatiesteun af te schaffen omdat zij "een onverkoopbaar overschot in stand houdt", zonder dat zij daarbij een onderscheid maakt tussen crisisdistillatie en voor consumptie bestemde distillatie, waarvoor reële afzetmogelijkheden bestaan en die de communautaire begroting aanzienlijk minder kost.

Dans sa communication sur la réforme du secteur vitivinicole (COM(2006)0319 final), la Commission propose de supprimer les aides à la distillation qui, selon elle, entretiennent «la production d’excédents invendables», sans faire de distinction entre la distillation de crise et la distillation de l’alcool de bouche, alors que cette dernière connaît des possibilités réelles de commercialisation et représente un coût nettement moindre pour le budget communautaire.


In haar mededeling over de hervorming van de wijnsector (COM(2006)0319 def) stelt de Commissie voor de distillatiesteun af te schaffen omdat zij "een onverkoopbaar overschot in stand houdt", zonder dat zij daarbij een onderscheid maakt tussen crisisdistillatie en voor consumptie bestemde distillatie, waarvoor reële afzetmogelijkheden bestaan en die de communautaire begroting aanzienlijk minder kost.

Dans sa communication sur la réforme du secteur vitivinicole (COM(2006)0319 final), la Commission propose de supprimer les aides à la distillation qui, selon elle, entretiennent "la production d'excédents invendables", sans faire de distinction entre la distillation de crise et la distillation de l'alcool de bouche, alors que cette dernière connaît des possibilités réelles de commercialisation et représente un coût nettement moindre pour le budget communautaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarvoor het reële belastingverschil aanzienlijk' ->

Date index: 2021-06-01
w