Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarvoor ik reeds sterk geijverd » (Néerlandais → Français) :

De uitstroom wegens pensionering noodzaakt een verhoogde rekrutering, een bezorgdheid waarvoor ik reeds een aantal dringende maatregelen genomen heb.

Le départ à la pension de militaires nécessite également un recrutement accru, pour lequel j'ai déjà pris des mesures urgentes.


Bovendien wordt de tweetaligheid vandaag reeds sterk uitgehold door de opvulling van de leegstaande kaders met behulp van zogeheten « toegevoegde magistraten », waarvoor de verplichte taalkennis niet geldt.

En outre, le principe du bilinguisme est déjà sérieusement écorné aujourd'hui, du fait de la nécessité de compléter les cadres non pourvus en y affectant des magistrats dits « de complément » qui ne sont soumis à aucune obligation en matière de connaissances linguistiques.


A) Momenteel moet nog één Europese richtlijn waarvoor ik bevoegd ben en waarvoor de termijn van omzetting reeds verstreken is, volledig omgezet worden in Belgisch recht.

A) Actuellement une directive européenne, qui relève de mes attributions et pour laquelle le délai de transposition est d'ores et déjà expiré, doit encore être transposée intégralement en droit belge.


Graag had ik de cijfers bekomen voor die Gewesten waarvoor de gegevens reeds beschikbaar zijn.

Je souhaite recevoir les chiffres relatifs aux Régions pour lesquelles les données sont déjà disponibles.


Daarnaast heb ik aangedrongen op een zo spoedig mogelijke publicatie van richtlijnen tot vaststelling van grenswaarden waarvoor er op Europees niveau reeds impactstudies werden uitgevoerd en waarover de bevoegde adviesraden zich reeds gebogen hebben.

En plus, j'ai insisté pour une publication aussi rapide que possible de directives qui fixent des valeurs limites pour lesquelles des études d'impact ont déjà eu lieu au niveau européen et sur lesquelles les conseils consultatifs compétents se sont déjà penchés.


Onze wereld is de afgelopen vijftien jaar fundamenteel van aanschijn veranderd, en vandaar ook de prioriteiten waarop ik tijdens de Top heb ingezet: - resoluut de kaart trekken van de Minst Ontwikkelde Landen en fragiele staten, omdat deze minder dan andere landen in staat zijn om alternatieve financieringsbronnen aan te boren en daarom sterk afhankelijk blijven van de klassieke ontwikkelingshulp; dit punt maakte België ook reeds tijdens d ...[+++]

Notre monde s'est fondamentalement transformé les dernières quinze années, d'où d'ailleurs les priorités sur lesquelles j'ai axé mes interventions pendant le Sommet: - tirer la carte des Pays les Moins Avancés et des états fragiles, résolument. Ces pays sont moins que les autres aptes à générer des sources alternatives de financement et restent donc encore très dépendants de l'aide au développement traditionnelle; ils'agit là d'un argument que la Belgique a aussi soulevé lors de la Conférence pour le Financement du Développement à Addis Abeba en juillet dernier, et nous continuons ce raisonnement à travers un symposium du Forum pour la Coopération au Développement de l'ONU qui sera ...[+++]


In het kader van de wijzigingen van de wet van 2013 hebben de prezones vanaf 1 januari 2014 de volgende mogelijkheden gekregen: - de prezones die reeds klaar zijn, kunnen hulpverleningszones worden; - de prezones kunnen personeel in dienst nemen; - de hulpverleningszones kunnen partnerschapsovereenkomsten sluiten met andere hulpverleningszones, maar ook met de operationele eenheden van de Civiele Bescherming, de politiezones, de provincies, enz. Om de overgang naar hulpverleningszone mogelijk te maken tegen 2015, moesten de gemeenten in 2014 een reeks maatregelen aannemen, waarvan de belangrijkste zijn: a) gemeentelijke dotatie: inschr ...[+++]

Dans le cadre des modifications de la loi de 2013, les possibilités suivantes ont été accordées, à partir du 1er janvier 2014, aux prézones : - les prézones qui sont déjà prêtes peuvent devenir des zones de secours ; - les prézones peuvent recruter du personnel ; - les zones de secours peuvent conclure des contrats de partenariat avec d'autres zones de secours, mais également avec les unités opérationnelles de la Protection civile, les zones de police, les provinces, etc. Afin de permettre le passage en zone de secours dès 2015, les communes ont été soumises à l'obligation d'adopter en 2014 une série de mesures ; les plus importantes étant : a) dotation communale : inscription de la dotation communale dans les budgets communaux lors de l ...[+++]


Dit ontwerp heeft tot doel de verkoop van kleine pakjes sigaretten te verbieden, evenals de Europese richtlijn van 5 juni 2001 om te zetten, waarvoor ik reeds sterk geijverd heb.

Ce projet vise à interdire la vente des petits paquets de cigarettes ainsi qu'à transposer la directive européenne du 5 juin 2001 pour l'adoption de laquelle je me suis beaucoup investie.


In mijn antwoord van 18 april 2005 op de vraag nr. 554 van de heer Bert Schoofs van 2 maart 2005 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 25 april 2005, blz. 12527) waarin de beschikbare cijfergegevens betreffende de schijnhuwelijken in tabelvorm werden meegedeeld, benadrukte ik reeds dat de meegedeelde cijfergegevens met de nodige omzichtigheid moesten worden bekeken omdat de door de parketten meegedeelde gegevens niet éénduidig en onderling sterk verschillend bleke ...[+++]

Dans ma réponse du 18 avril 2005 à la question nº 554 du 2 mars 2005 de Monsieur Bert Schoofs (Questions et Réponses, Chambre, 25 avril 2005, p. 12527) présentant sous forme de tableaux les données chiffrées disponibles concernant les mariages blancs, je soulignais déjà la nécessité de lire ces données chiffrées avec la prudence requise car il apparaissait que les données communiquées par les parquets n'étaient pas univoques et variaient sensiblement d'un parquet à l'autre et qu'il était dès lors très difficile d'en donner une vue d'ensemble chiffrée et uniforme.


Geachte collega's, u ziet, ik ben bijzonder enthousiast over dit Duitstalige gerechtelijke arrondissement, waarvoor ik mij altijd sterk heb ingezet.

Chers collègues, vous constatez que je suis plein d'enthousiasme à l'idée de cet arrondissement judiciaire germanophone pour lequel je me suis toujours très engagé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarvoor ik reeds sterk geijverd' ->

Date index: 2023-05-16
w