Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifteplichtige ziekte
Variabele waarvoor niet adequaat is gecontroleerd
Variabele waarvoor niet gecorrigeerd is
Ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat
Ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt
Ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat
Ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

Vertaling van "waarvoor ik verwijs " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aangifteplichtige ziekte | ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat | ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt | ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat | ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

maladie à déclaration obligatoire | MDO [Abbr.]


Variabele waarvoor niet adequaat is gecontroleerd | Variabele waarvoor niet gecorrigeerd is

Variable incontrôlée


hoogste spanning waarvoor de wikkeling van een transformator Um is ontworpen | hoogste spanning waarvoor de wikkeling van een transformatorspoel Um is ontworpen

tension la plus élevée pour le matériel U
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik geef u dan ook een overzicht van de werkzaamheden zowel in het kader van het College als het ministerieel Comité in dit dossier, zonder evenwel in te gaan op de werkwijze van de betrokken inlichtingendiensten waarvoor ik verwijs naar de bevoegde ministers.

Je vous donne ainsi un aperçu de cette collaboration dans ce dossier, aussi bien dans le cadre du Collège que dans celui du Comité ministériel, sans pour autant m'immiscer dans la façon de travailler des services de renseignements concernés pour laquelle je renvoie aux ministres compétents.


2) Het ontwerp van koninklijk besluit bevat een twintigtal artikelen, die ik hier niet allemaal uit de doeken zal doen maar waarvoor ik verwijs naar het koninklijk besluit dat kortelings zal verschijnen.

2) Dans le projet d'arrêté royal figurent une vingtaine d'articles, pour lesquels je ne fournirai pas d'explications détaillées ici, préférant me référer à l'arrêté royal qui paraîtra d'ici peu.


Bijzondere aandacht ging ook uit naar de kwaliteit van de woning, waarvoor ik verwijs naar het koninklijk besluit van 8 juli 1997 tot vaststelling van de voorwaarden waaraan ten minste moet voldaan zijn wil een onroerend goed dat wordt verhuurd als hoofdverblijfplaats in overeenstemming zijn met de elementaire vereisten inzake veiligheid, gezondheid en bewoonbaarheid (Belgisch Staatsblad van 21 augustus 1997).

On a également prêté une attention particulière à la qualité du logement; je me réfère à l'arrêté royal du 8 juillet 1997 déterminant les conditions minimales à remplir pour qu'un bien immeuble donné en location à titre de résidence principale soit conforme aux exigences élémentaires en matière de sécurité, de salubrité et d'habitabilité (Moniteur belge du 21 août 1997).


Ik verwijs tevens naar uw uitvoerig antwoord van 13 maart 2015 op mijn schriftelijke vraag nr. 6-437, waarvoor dank.

Je me réfère également à la réponse détaillée, fournie par le ministre le 13 mars 2015 à ma question écrite n° 6-437, ce dont je l'en remercie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vraag nr. 6-441 d.d. 13 februari 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Ik verwijs naar het jaarverslag van het Vast Comité I van 2013. Betreffende de bewaarplicht lees ik het volgende: "Artikel 21 W.IV bepaalt dat persoonsgegevens verwerkt door inlichtingendiensten slechts mogen bewaard worden 'voor een duur die niet langer mag zijn dan die welke noodzakelijk is om de doeleinden waarvoor ze opgeslagen worden, met uitzondering van de gegevens die een door het Rijksarchief erkend historisch karakter hebben' en dat ze pas mogen worden ...[+++]

Question n° 6-441 du 13 février 2015 : (Question posée en néerlandais) Je me réfère au rapport annuel 2013 du Comité permanent R. Concernant l'obligation de conservation, on y lit « L'article 21 L.RS stipule que les données à caractère personnel traitées par des services de renseignement peuvent uniquement être conservées 'pendant une durée n’excédant pas celle nécessaire aux finalités pour lesquelles elles sont enregistrées, à l’exception de celles présentant un caractère historique, reconnu par les archives de l’État' et qu’elles ne peuvent être 'détruites qu’après un certain délai qui suit le dernier traitement dont elles ont fait l’o ...[+++]


Wat het budget betreft, want het budget voor landbouw is nu eenmaal beperkt, is het volgens mij essentieel om het geld op de meest gepaste manier te besteden en om (en hierbij verwijs ik naar de woorden van mevrouw Martinez) te kunnen verantwoorden waarvoor we het geld gebruikt hebben en te kunnen garanderen dat er geen fraude mee gemoeid is.

En ce qui concerne le budget, je pense qu’il est important, dans une situation où le budget agricole est limité, que nous veillions à dépenser les ressources de la meilleure manière possible et que (je fais référence à M. Martinez) nous puissions défendre la manière dont nous dépensons ces ressources et faire en sorte d’empêcher la fraude.


Ik verwijs hierbij naar Palestina, waarvoor een verhoging van de reserve met 80 miljoen euro is voorgesteld, en naar Kosovo, waarvoor een verhoging van de reserve met 180 miljoen is voorgesteld.

Je fais référence à la Palestine, pour laquelle on propose une augmentation de 80 millions d'euros, en réserve, et au Kosovo, pour lequel on propose une augmentation de 180 millions d'euros, en réserve également.


Ik verwijs hierbij naar Palestina, waarvoor een verhoging van de reserve met 80 miljoen euro is voorgesteld, en naar Kosovo, waarvoor een verhoging van de reserve met 180 miljoen is voorgesteld.

Je fais référence à la Palestine, pour laquelle on propose une augmentation de 80 millions d'euros, en réserve, et au Kosovo, pour lequel on propose une augmentation de 180 millions d'euros, en réserve également.


Aan wetten die de openbare orde en de goede zeden betreffen, kan door bijzondere overeenkomsten geen afbreuk worden gedaan, waarvoor ik verwijs naar artikel 6 van het Burgerlijk Wetboek.

En vertu de l'article 6 du Code civil, « On ne peut déroger, par des conventions particulières, aux lois qui intéressent l'ordre public et les bonnes moeurs ».


Wat betreft de algemene bespreking maken verschillende senatoren een aantal interessante bemerkingen waarvoor ik verwijs naar het verslag dat op de banken ligt.

Au cours de la discussion générale, plusieurs sénateurs ont fait des observations intéressantes pour lesquelles je vous renvoie au rapport qui a été distribué sur les bancs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarvoor ik verwijs' ->

Date index: 2024-02-02
w