Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarvoor men twee » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een progressieve dementie met uitgebreide neurologische symptomen, ten gevolge van specifieke neuropathologische-veranderingen waarvan men aanneemt dat ze worden veroorzaakt door een overdraagbaar agens. Het begin valt doorgaans op middelbare leeftijd of later, maar kan op elk moment van het volwassen leven vallen. Het verloop is subacuut, in een of twee jaar tot de dood leidend.

Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het gaat hier om een technisch wetsontwerp, of beter gezegd om twee technische wetsontwerpen, waarvoor men mij nog bij de aanvang van het gerechtelijk jaar gevraagd heeft het met de grootste spoed te behandelen. Indien ze zonder wijzigingen aangenomen worden, kan men onmiddellijk op basis van de nieuwe wet de benoemingsprocedures starten van bijkomende plaatsvervangende raadsheren en van de tijdelijke personeelsformatie.

Je pense que nous sommes ici en présence d'un projet de loi technique, ou plutôt de deux projets de loi techniques, projets pour lesquels la demande m'a encore été adressée en début d'année judiciaire, de les voir traiter, dans la mesure du possible, de manière absolument prioritaire parce que, s'ils pouvaient être adoptés sans modifications, on pourrait commencer immédiatement les procédures de nomination de conseillers suppléants supplémentaires et de nomination du cadre temporaire, cela dans le cadre de la nouvelle loi.


Om de taak van de artsen zogezegd te vereenvoudigen — deze geneesmiddelen, waarvoor een voorafgaand akkoord van de adviserende geneesheer vereist is zijn gerangschikt onder hoofdstuk IV — stelt men twee wijzigingen voor.

Maintenant, pour simplifier prétendument la tâche des médecins — puisque ces médicaments dont je viens de parler et qui nécessitent un accord préalable du médecin-conseil sont classés dans ce qu'on appelle le chapitre IV — on propose deux modifications.


In België kan dat bedrag voor een milieuslachtoffer dat nog tien maanden na de fatale diagnose geleefd heeft, een weduwe en twee kinderen ten laste nalaat, oplopen tot in totaal vandaag ruim 100 000 euro : een maandelijkse rente van 1 689,30 euro voor de zieke, 33 786,00 euro voor de wettelijke partner, 28 155,00 euro voor elk van de kinderen ten laste of waarvoor men onderhoudsplichtig is.

En Belgique, à l'heure actuelle, le montant pour une victime environnementale qui a survécu dix mois après le diagnostic fatal et qui laisse une veuve et deux enfants peut facilement atteindre au total les 100 000 euros, soit 1 689,30 euros de rente mensuelle au titre de la maladie, 33 786 euros pour le partenaire légal et 28 155 euros pour chacun des enfants à charge ou envers lesquels la victime était débitrice d'aliments.


Om de taak van de artsen zogezegd te vereenvoudigen — deze geneesmiddelen, waarvoor een voorafgaand akkoord van de adviserende geneesheer vereist is zijn gerangschikt onder hoofdstuk IV — stelt men twee wijzigingen voor.

Maintenant, pour simplifier prétendument la tâche des médecins — puisque ces médicaments dont je viens de parler et qui nécessitent un accord préalable du médecin-conseil sont classés dans ce qu'on appelle le chapitre IV — on propose deux modifications.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met betrekking tot de invoering van de personeelscategorie van de officieren van niveau B, vermeldt de parlementaire voorbereiding : « De personeelsstructuur zal worden gewijzigd. Recente arbeidsmarktonderzoeken tonen aan dat 25 tot 30 % van de studenten een bachelordiploma heeft. Dat niveau, niveau B genaamd, bestaat al bij de overheid, maar nog niet bij Landsverdediging. Als ook bachelors bij Landsverdediging aan de slag kunnen, kunnen ze worden bezoldigd tegen marktconformere voorwaarden voor dit veel gevraagd opleidingsniveau; bovendien kan men veel meer jongeren bereiken. Het bachelordiploma wordt opgenomen in ...[+++]

En ce qui concerne l'instauration de la catégorie de personnel des officiers du niveau B, les travaux préparatoires mentionnent ce qui suit : « La structure du personnel sera modifiée. Des études récentes du marché de l'emploi démontrent que 25 à 30 % des étudiants sont en possession du diplôme de bachelier. Ce niveau, appelé le niveau B, existait déjà à la Fonction publique mais pas encore à la Défense. L'introduction des bacheliers permet à la Défense d'offrir une rémunération plus conforme au marché de ce niveau très demandé et, de plus, s'adresser à un nombre plus important de jeunes. La voie du diplôme de bachelier peut couvrir deux catégories de personnel, chacune avec un trajet de carrière distinct. L'officier du niveau B exercera un ...[+++]


Merkwaardige uitzonderingen daarop vormen de provincie Henegouwen, waarvoor drie adressen worden opgegeven, de provincie Luik, waarvoor men twee adressen terugvindt en de provincie Waals-Brabant die ondergebracht wordt bij de dienst van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

On constate toutefois des exceptions notables : la province de Hainaut avec trois adresses, la province de Liège avec deux adresses et la province du Brabant wallon qui dépend du service de la Région de Bruxelles-Capitale.


H. overwegende dat op de EuroLat-conferentie die twee weken voor de Top van Lima zal plaatsvinden, commerciële invloeden strikt moeten worden afgewezen, en dat men zich vooral moet richten op de behoeften van de bevolkingen, en met name de meer gemarginaliseerde bevolkingsgroepen in de gebieden waar zij zijn gekozen en/of waarvoor zij werken,

H. considérant que la conférence Eurolat, qui aura lieu deux semaines avant le sommet de Lima, doit rester strictement à l'écart de toute influence des milieux d'affaires et se consacrer essentiellement aux besoins des populations, notamment de celles qui sont les plus marginalisées dans les circonscriptions où ils ont été élus et/ou pour lesquels ils travaillent,


Overwegende, wat de derde hoofdlijn betreft, dat het onderzoek van een aanvraag tot milieuvergunning laat blijken dat de realiteit van het terrein verplicht tot een betere bescherming van het woongebied en van elke andere gevoelige ontvanger van hinder veroorzaakt door vervoer, van geluids- en geurhinder; dat thans enkel het woongebied zich beroept op een strengere indeling; dat een landbouwexploitatie in de onmiddellijke nabijheid van een woongebied of simpelweg van een woning van derden die niet opgenomen is in een woongebied of in een woongebied met een landelijk karakter, wordt ingedeeld alsof ze volkomen geïsoleerd was in een landbouwgebied; dat onder gevoelige ontvanger wordt verstaan de naburige woningen, met uitzondering van de w ...[+++]

Considérant, en ce qui concerne le troisième axe, que, lors de l'instruction d'une demande de permis, il apparaît que la réalité de terrain oblige à mieux protéger la zone d'habitat et tout autre récepteur sensible des nuisances dues au charroi, des nuisances sonores et olfactives; qu'actuellement seule la zone d'habitat fait prévaloir un classement plus sévère; qu'une exploitation agricole à proximité directe d'une zone d'habitat ou simplement d'une habitation de tiers non reprise dans une zone d'habitat ou encore dans une zone d'habitat à caractère rural est classée de la même manière que si elle était complètement isolée en zone agricole; que par récepteur sensible, on entend les habitations voisines, à l'exception du logement de l'ex ...[+++]


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, de richtlijn betreffende overheidsopdrachten, de richtlijn betreffende het gemeenschappelijk luchtruim, de richtlijn inzake het OOB, de agentschappen, de werkzaamheden ten behoeve van de economische groei - ik herinner enkel aan de besluiten over de grote projecten en de daarmee verband houdende financieringsmechanismen -, het nauwgezet onderzoek naar het concurrentievraagstuk - dat ten grondslag ligt aan het slechts langzaam van de grond komend proces van Lissabon - waar het Italiaans voorzitterschap een begin mee heeft gemaakt en concrete voorstellen voor heeft gedaan, de concrete acties voor immigratie - ...[+++]

- (IT) Monsieur le Président, la directive relative aux adjudications; la directive relative au ciel unique européen; la directive relative aux offres publiques d’acquisition; les agences; le travail concret sur la croissance économique - il suffit de se rappeler les décisions prises quant aux principaux travaux publics et aux mécanismes financiers afférents - ainsi que l’analyse minutieuse lancée par la présidence italienne, suivie de propositions spécifiques sur la compétitivité, un sujet qui est à la base du processus de Lisbonne, qui prend peu à peu la forme que nous souhaitons; les mesures spécifiques sur l’immigration - qui devrait se produire en toute légalité, par des flux réglementés par les exigences de chaque pays - avec une attentio ...[+++]


Ik vestig er evenwel de aandacht op dat indien de belastingplichtige twee of meer beroepen uitoefent waarvoor de beroepskosten respectievelijk op het werkelijke bedrag en op het forfaitaire bedrag worden bepaald en sommige kosten gelijktijdig op de uitoefe- ning van twee of meer beroepen slaan, men het bedrag ervan derwijze moet omdelen, dat in de werkelijke kosten, afgetrokken van de inkomsten van één catego- rie, geen uitgaven worden opgenomen die worden geacht begrepen te zijn in de forfait ...[+++]

J'attire toutefois l'attention sur le fait que lorsqu'un contribuable exerce deux ou plusieurs activités pour lesquelles les dépenses professionnelles sont respectivement fixées au montant réel et à un montant forfaitaire, et si certaines dépenses grèvent simultanément l'exercice de deux ou plusieurs activités, il y a lieu d'en ventiler le montant global de manière à ne pas reprendre parmi les dépenses réelles déductibles des revenus d'une catégorie, des dépenses qui sont considérées comme comprises dans les charges forfaitaires déductibles d'une autre catégorie.




D'autres ont cherché : waarvoor men twee     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarvoor men twee' ->

Date index: 2021-03-26
w