9. betreurt dat de verordening toelaat dat steun uit het EGF in de plaats komt van sociale uitkeringen die verschuldigd zijn krachtens de nationale wetgeving; benadrukt dat de middelen uit het fonds in de eerste plaats moeten worden gebruikt voor opleidingen, het zoeken naar werk, programma's voor beroepskeuzeadvisering en het stimuleren van ondernemerschap, en dat het fonds een aanvulling vormt op nationale instanties en niet mag worden ingezet ter vervanging van werkloosheidsuitkeringen of andere sociale uitkeringen waarvoor nationale instanties krachtens de nationale wetgeving verantwoordelijk zijn;
9. déplore qu'en vertu du règlement, l'aide du FEM puisse se substituer aux prestations de sécurité sociale prévues par les législations nationales; souligne que le fonds devrait servir en priorité à financer les mesures de formation et la recherche d'emploi, ainsi que les programmes d'orientation professionnelle et la valorisation de l'entrepreneuriat, en complémentarité avec les institutions nationales, au lieu de se substituer aux allocations de chômage ou autres prestations de sécurité sociale qui relèvent de la responsabilité des institutions nationales et sont prévues par les législations nationales;