Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarvoor zeer gespecialiseerde " (Nederlands → Frans) :

De Europese referentienetwerken zijn virtuele netwerken die zorgverleners uit heel Europa met elkaar in contact brengen en tot doel hebben complexe of zeldzame ziekten of aandoeningen aan te pakken waarvoor zeer gespecialiseerde behandelingen en een bundeling van kennis en middelen nodig zijn.

Les Réseaux européens de référence (RER) sont des réseaux virtuels réunissant des prestataires de soins dans l'ensemble de l'Europe afin de lutter contre des affections rares ou complexes qui nécessitent un traitement hautement spécialisé et une concentration de connaissances et de ressources.


Hervormingen zijn naar hun aard complexe processen waarvoor een complete keten van zeer gespecialiseerde kennis en vaardigheden, alsmede een langetermijnvisie vereist is.

Les réformes constituent, de par leur nature, des processus complexes qui font intervenir toute une chaîne de connaissances et de compétences très spécialisées et impliquant une vision à long terme.


Hervormingen zijn naar hun aard complexe processen waarvoor een complete keten van zeer gespecialiseerde kennis en vaardigheden, alsmede een langetermijnvisie vereist is.

Les réformes constituent, de par leur nature, des processus complexes qui font intervenir toute une chaîne de connaissances et de compétences très spécialisées et impliquant une vision à long terme.


2. De term “referentiecentrum” houdt inherent in dat het slechts om een beperkt aantal centra kan gaan die zeer gespecialiseerd zijn in de pathologie waarvoor ze als derdelijnsreferentiecentrum fungeren.

2. Le terme « centre de référence » implique qu’il ne peut s’agir que d’un nombre limité de centres, très spécialisés dans la pathologie, et pour laquelle ils interviennent en tant que centre de référence de troisième ligne.


Artikel 8, lid 2, onder a), van de richtlijn staat de lidstaten toe een systeem van voorafgaande toestemming te hanteren voor gezondheidszorg die is onderworpen aan eisen inzake planning en waarvoor een overnachting in een ziekenhuis of zeer gespecialiseerde en kostenintensieve medische infrastructuur of apparatuur vereist is.

L’article 8, paragraphe 2, point a), de la directive autorise les États membres à faire usage d’un système d’autorisation préalable pour les soins de santé qui sont soumis à des impératifs de planification, s’ils impliquent un séjour hospitalier d’au moins une nuit ou s’ils nécessitent un recours à des infrastructures ou à des équipements médicaux hautement spécialisés et coûteux.


De regel dat de kosten van grensoverschrijdende gezondheidszorg slechts vergoed kunnen worden indien van tevoren toestemming wordt gegeven voor met redenen omklede en duidelijk omschreven gevallen, acht ik niet meer dan billijk. Het gaat dan om zorg waarbij de patiënt ten minste één nacht in het ziekenhuis aldaar in het buitenland moet doorbrengen, zorg waarvoor zeer gespecialiseerde en kostenintensieve medische apparatuur vereist is, of zorg waarbij er sprake is van een bijzonder risico voor de patiënt of voor de bevolking.

Je suis d’accord avec le paiement conditionnel des coûts sur la base de l’accord préalable dans des cas justifiés et précisément définis, lorsque les soins de santé transfrontaliers comportent le séjour du patient pendant au moins une nuit à l’hôpital et nécessitent un équipement médical coûteux et hautement spécialisé ou qu’il existe un risque particulier pour le patient ou la population en général.


gezondheidszorg die zeer gespecialiseerd is en/of waarvoor zeer gespecialiseerde en kostenintensieve medische infrastructuur of apparatuur vereist is; of

aux soins de santé hautement spécialisés ou pour lesquels un recours à des infrastructures ou à des équipements médicaux coûteux est nécessaire; ou


De autoriteiten kunnen verlangen dat patiënten een voorafgaande toestemming vragen voor behandelingen waarvoor een overnachting in het ziekenhuis noodzakelijk is of ingeval van zeer gespecialiseerde gezondheidszorg.

Les autorités pourront exiger que les patients demandent une autorisation préalable pour les traitements nécessitant un séjour de nuit à l’hôpital ou des soins de santé spécialisés et tout refus devra être clairement justifié.


Het gaat dan altijd om zeer gespecialiseerde artikelen die zich alleen tot de wetenschappelijke gemeenschap richten en waarvoor het ruime publiek niet warmloopt.

Elles touchent aussi par exemple les universités et concernent toujours des articles très spécialisés, destinés uniquement à la communauté scientifique, ne suscitant pas l'intérêt d'un large public.


Art. 6. De Regering kan een afwijking toestaan voor het opleggen van een sociale clausule voor elke opdracht waarvoor een beroep gedaan moet worden op zeer gespecialiseerd en hooggeschoold personeel.

Art. 6. Le Gouvernement peut accorder une dérogation à l'imposition d'une clause sociale pour tout marché qui requiert de faire appel à du personnel hautement spécialisé et qualifié.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarvoor zeer gespecialiseerde' ->

Date index: 2021-04-01
w