Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aankondiging van de resultaten van de wedstrijd
Afgaan
De wacht overdragen
De wacht overgeven
Gecumuleerde boekhoudkundige resultaten
Goedgekeurde lening die op ondertekening wacht
Kapitalisatiecoëfficiënt van de resultaten
Karabijn der technische troepen en Koninklijke wacht
Koers-winstverhouding
Officier van de wacht
Price earnings ratio
Resultaten van bloedtesten interpreteren
Resultaten van de analyse documenteren
Resultaten van de analyse vastleggen
Resultaten van hematologische testen interpreteren
Resultaten van het onderzoek documenteren
Resultaten van het onderzoek vastleggen

Traduction de «wacht de resultaten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
resultaten van het onderzoek documenteren | resultaten van het onderzoek vastleggen | resultaten van de analyse documenteren | resultaten van de analyse vastleggen

documenter des résultats d’analyse


afgaan | de wacht overdragen | de wacht overgeven

relève du quart


resultaten van bloedtesten interpreteren | resultaten van hematologische testen interpreteren

interpréter des résultats de tests hématologiques


informatie geven over de resultaten van chiropractische behandelingen | informatie verstrekken over de resultaten van chiropractische behandelingen

fournir des informations sur les résultats d’un traitement chiropratique


gecumuleerde boekhoudkundige resultaten

résultats comptables cumulés


aankondiging van de resultaten van de wedstrijd

avis sur les résultats du concours


Kapitalisatiecoëfficiënt van de resultaten | Koers-winstverhouding | Price earnings ratio

coefficient de capitalisation des résultats | CCR


karabijn der technische troepen en Koninklijke wacht

mousqueton pour troupes spéciales et de la garde royale




goedgekeurde lening die op ondertekening wacht

projet approuvé en instance de signature
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik wacht de resultaten van de uitgevoerde analyses door de commissie en de regulatoren dus af vooraleer het koninklijk besluit van 24 maart 2003 aan te passen om rekening te houden zowel met de verliezen op hun netten als met de elektriciteitsinjecties op de distributienetten.

J'attends donc les résultats des analyses effectuées par la commission et les régulateurs avant de procéder à l'adaptation de l'arrêté royal du 24 mars 2003 pour tenir compte, le cas échéant, tant des pertes sur leurs réseaux que des injections d'électricité sur les réseaux de distribution.


Ik wacht de resultaten van de studie af om mij te buigen over de maatregelen die dienen te worden ondernomen.

J'attends d'avoir les résultats de l'étude pour réfléchir aux mesures à entreprendre.


Ik wacht de resultaten van dit onderhoud af om de noodzaak van enig initiatief in dit dossier te evalueren".

J'attends les résultats de cet entretien afin d'évaluer la nécessité d'une quelconque initiative dans ce dossier".


Ik wacht de resultaten van dit onderhoud af om de noodzaak van enig initiatief in dit dossier te evalueren.

J'attends les résultats de cet entretien afin d'évaluer la nécessité d'une quelconque initiative dans ce dossier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Defensie volgt de situatie permanent op en wacht de resultaten van de lopende onderzoeken af.

La Défense suit la situation en permanence et attend les résultats des enquêtes en cours.


7. De Commissie is voornemens een verordening betreffende een statuut van de Europese besloten vennootschap voor het MKB voor te stellen, maar wacht nog op de resultaten van een haalbaarheidsstudie.

7. La Commission a l'intention de proposer un règlement relatif à un statut européen de la société privée pour les PME, sous réserve des résultats d'une étude de faisabilité.


48. wacht de resultaten af van de tweede fase van de raadpleging van de sociale partners over de herziening van de richtlijn over carcinogene agentia van 2004 en is van mening dat de verkieslijke optie is om de richtlijn te wijzigen, zodat voor de voortplanting vergiftige stoffen erin worden opgenomen, en een herziening voor te stellen van de bindende grenswaarden voor beroepsblootstelling voor carcinogene en mutagene agentia die in de richtlijn zijn opgenomen en nieuwe bindende grenswaarden voor beroepsblootstelling vast te stellen voor sommige carcinogene, mutagene en voor de voortplanting vergiftige stoffen die nog niet in de richtlijn zijn opgenomen, met ...[+++]

48. attend le bilan de la seconde phase de consultation des partenaires sociaux sur la révision de la directive de 2004 sur les produits cancérogènes et considère que la solution la mieux appropriée consiste à modifier cette directive afin d'intégrer les substances reprotoxiques et à proposer une révision des valeurs limites d'exposition professionnelle de caractère contraignant pour les substances cancérogènes et mutagènes reprises dans la directive et d'établir de nouvelles valeurs contraignantes pour les produits cancérogènes, mutagènes et reprotoxiques qui n'y figurent pas encore – la silice cristalline constituant, à ce titre, une p ...[+++]


46. 46 wacht de resultaten van de tweede fase van de raadpleging van de sociale partners over spier-pees-botaandoeningen af en vraagt de Commissie om de optie van het voorstellen van een richtlijn te overwegen, gezien het toenemend aantal gevallen van die aandoeningen en het feit dat de bestaande wetgeving klaarblijkelijk niet volstaat, omdat ze geen betrekking op alle arbeidssituaties heeft en niet alle risico's van werkgerelateerde spier-pees-botaandoeningen dekt; stelt dat wetenschappelijke beginselen volledig in aanmerking genomen moeten worden;

46. attend le bilan de la seconde phase de consultation des partenaires sociaux sur les troubles musculo-squelettiques (TMS) et demande à la Commission d'examiner l'option de proposer une directive, compte tenu de l'augmentation du nombre de cas de TMS et du fait que la législation en vigueur s'avère inadéquate puisqu'elle ne prend pas en compte toutes les situations de travail et qu'elle ne couvre pas tous les risques de TMS liés au travail; demande que les principes scientifiques soient pleinement pris en compte;


47. wacht de resultaten van de tweede fase van de raadpleging van de sociale partners over spier-pees-botaandoeningen af en vraagt de Commissie om voorstellen voor een richtlijn te overwegen, gezien het toenemend aantal gevallen van die aandoeningen en het feit dat de bestaande wetgeving klaarblijkelijk niet volstaat, omdat ze geen betrekking op alle arbeidssituaties heeft en niet alle risico's van werkgerelateerde spier-pees-botaandoeningen dekt; stelt dat wetenschappelijke beginselen volledig in aanmerking genomen moeten worden;

47. attend le bilan de la seconde phase de consultation des partenaires sociaux sur les troubles musculo-squelettiques (TMS) et demande à la Commission de préparer des propositions de directive, compte tenu de l'augmentation du nombre de cas de TMS et du fait que la législation en vigueur pourrait s'avérer inadéquate puisqu'elle ne prend pas en compte toutes les situations de travail et qu'elle ne couvre pas tous les risques de TMS liés au travail; observe que les principes scientifiques doivent être pleinement pris en compte;


47. wacht de resultaten af van de tweede fase van de raadpleging van de sociale partners over de herziening van de richtlijn over carcinogene agentia van 2004 en is van mening dat de verkieslijke optie kan zijn om de richtlijn te wijzigen, zodat voor de voortplanting vergiftige stoffen erin worden opgenomen, en een herziening voor te stellen van de bindende grenswaarden voor beroepsblootstelling voor carcinogene en mutagene agentia die in de richtlijn zijn opgenomen en nieuwe bindende grenswaarden voor beroepsblootstelling vast te stellen voor sommige carcinogene, mutagene en voor de voortplanting vergiftige stoffen die nog niet in de richtlijn zijn opgenome ...[+++]

47. attend le bilan de la seconde phase de consultation des partenaires sociaux sur la révision de la directive de 2004 sur les produits cancérigènes et considère que la solution la plus appropriée pourrait consister en une modification de cette directive afin d'intégrer les substances reprotoxiques et à proposer une révision des valeurs limites d'exposition professionnelle de caractère contraignant pour les substances cancérigènes et mutagènes reprises dans la directive et d'établir de nouvelles valeurs contraignantes pour les produits cancérigènes, mutagènes et reprotoxiques qui n'y figurent pas encore;


w