Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angstneurose
Angstreactie
Angsttoestand
Daar de doelstellingen van …
Gewestelijke Ontwikkelingsmaatschappij voor Wallonië
Neventerm
PS
Socialistische Partij
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Waals Gewest
Wallonië
Woningfonds van de Grote Gezinnen van Wallonië
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Vertaling van "wallonië wordt daar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het product wordt op een ontwateringszeef gestort en daar gespoeld

le produit est déversé sur un crible d'égouttage et soumis à un rinçage


Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handel ...[+++]

Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.


Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneuro ...[+++]

Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse


Omschrijving: De genderidentiteit of seksuele voorkeur (heteroseksueel, homoseksueel, biseksueel of prepuberaal) wordt niet betwijfeld, maar de betrokkene wenst dat die anders zou zijn wegens psychische stoornissen en gedragsstoornissen en kan behandeling vragen om daar verandering in te brengen.

Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


Gewestelijke Ontwikkelingsmaatschappij voor Wallonië

Société de Développement régional pour la Wallonie


Woningfonds van de Grote Gezinnen van Wallonië

Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie


Waals Gewest [ Wallonië ]

Région wallonne [ Wallonie ]


Socialistische Partij (Wallonië-Brussel) | PS [Abbr.]

Parti socialiste (francophone) | PS [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het personeelslid dat gekozen heeft voor zijn behoud binnen de Sociaal-economische raad van Wallonië wordt daar weer aangesteld.

Le membre du personnel qui a opté pour son maintien au sein du CESW y est réaffecté.


Overwegende dat de nieuwe infrastructuur een hoofdverbindingsweg op schaal van Wallonië vormt; dat het bijgevolg gepast is het tracé van de N5 tussen Laneffe (KP 65.3) en Balmoral (KP 56.5) op het gewestplan te laten staan daar de enige functie die hem op dat wegvak nog zal resten, een plaatselijke bediening betreft;

Considérant que la nouvelle infrastructure constitue un axe majeur de communication à l'échelle de la Wallonie; qu'il est dès lors opportun de ne plus faire figurer au plan de secteur le tracé de la N5 entre Laneffe (borne K 65,3) et Balmoral (borne K 56,5) puisqu'elle n'aura plus qu'une fonction de desserte locale sur ce tronçon;


Uit een publicatie van de Federale Cel voor evaluatie van kankerscreening, die een analyse heeft gedaan van de gezondheidsenquêtes 1997 en 2001, blijkt dat vooral Vlaanderen slecht scoort met een opkomst van 50 %. Brussel scoort beter met een opkomst van 70 % en Wallonië zit daar tussenin met een opkomst van 60 %.

Selon la cellule fédérale pour l'évaluation du dépistage du cancer qui a procédé à une analyse des enquêtes sur la santé des années 1997 et 2001, le taux de participation en Flandre n'est que de 50 % contre 70 % à Bruxelles et 60 % en Wallonie.


Wanneer een Vlaamse atleet die aangesloten was bij een Vlaamse federatie, deelnam aan een wedstrijd in Wallonië, en daar bij een controle door de Waalse overheid werd betrapt, moest zijn dossier normaal naar de Waalse federatie worden gestuurd, maar aangezien hij bij een Vlaamse federatie was aangesloten, kwam het dossier bij een Vlaamse federatie terecht die er de facto niets mee kon aanvangen omdat die federatie in de meeste gevallen voor zo een sanctie geen eigen orgaan had.

Lorsqu'un athlète flamand affilié à une fédération flamande participait à une compétition en Wallonie et y était contrôlé positif, son dossier devait en principe être transmis à la fédération wallonne, mais puisqu'il était affilié à une fédération flamande, son dossier était renvoyé à une fédération flamande qui ne pouvait rien en faire parce que dans la plupart des cas elle ne disposait pas d'un organe disciplinaire propre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit een publicatie van de Federale Cel voor evaluatie van kankerscreening, die een analyse heeft gedaan van de gezondheidsenquêtes 1997 en 2001, blijkt dat vooral Vlaanderen slecht scoort met een opkomst van 50 %. Brussel scoort beter met een opkomst van 70 % en Wallonië zit daar tussenin met een opkomst van 60 %.

Selon la cellule fédérale pour l'évaluation du dépistage du cancer qui a procédé à une analyse des enquêtes sur la santé des années 1997 et 2001, le taux de participation en Flandre n'est que de 50 % contre 70 % à Bruxelles et 60 % en Wallonie.


Wanneer een Vlaamse atleet die aangesloten was bij een Vlaamse federatie, deelnam aan een wedstrijd in Wallonië, en daar bij een controle door de Waalse overheid werd betrapt, moest zijn dossier normaal naar de Waalse federatie worden gestuurd, maar aangezien hij bij een Vlaamse federatie was aangesloten, kwam het dossier bij een Vlaamse federatie terecht die er de facto niets mee kon aanvangen omdat die federatie in de meeste gevallen voor zo een sanctie geen eigen orgaan had.

Lorsqu'un athlète flamand affilié à une fédération flamande participait à une compétition en Wallonie et y était contrôlé positif, son dossier devait en principe être transmis à la fédération wallonne, mais puisqu'il était affilié à une fédération flamande, son dossier était renvoyé à une fédération flamande qui ne pouvait rien en faire parce que dans la plupart des cas elle ne disposait pas d'un organe disciplinaire propre.


(3) Echter, de internationale ambtenaren die niet in Brussel maar in Vlaanderen of in Wallonië wonen, betalen daar uiteraard evenmin Belgische personenbelasting, terwijl Vlaanderen daar niet voor wordt gecompenseerd, in de vorm van een solidariteitsbijdrage of in een andere vorm (Wallonië wel).

(3) Or, il faut savoir que les fonctionnaires internationaux qui résident en Flandre ou en Wallonie ne paient pas non plus, évidemment, l'impôt belge des personnes physiques et que la Flandre ne reçoit nulle compensation pour cela sous la forme d'une contribution de solidarité ou sous une autre forme (contrairement à la Wallonie).


Overwegende dat de gemeenteraad van Ottignies-Louvain-la-Neuve pleit voor de handhaving in het gewestplan van het tracé van de " boulevard de Wallonie" en van de " avenue André Oleffe" en van hun verkeerswisselaars met de gewestelijke wegen, namelijk de RN4 en de RN238, daar ze met de centrale ring als secundaire toegang en afrit als noodzakelijk voor de werking van het toekomstige Park and Ride gelegen dichtbij het station van Louvain-la-Neuve erkend zijn in de aan de NMBS-Holding toegekende stedenbouwkundige vergunning;

Considérant que le conseil communal d'Ottignies-Louvain-la-Neuve plaide pour le maintien au plan de secteur du tracé du boulevard de Wallonie et de l'avenue André Oleffe et de leurs échangeurs avec les voiries régionales que sont la RN4 et la RN238 car elles ont été reconnues, avec l'anneau central, comme nécessaires, en tant qu'accès et sortie secondaires, au fonctionnement du futur Park and Ride adossé à la gare de Louvain-la-Neuve dans le permis d'urbanisme délivré à la SNCB-Holding;


Overwegende dat, zoals wij daar hieronder op zullen terugkomen, het Waalse Gewest over een instrument beschikt dat de inventaris opmaakt van de steengroeven in Wallonië en de vooruitzichten van de sector evalueert, rekening houdend met de verplichtingen van een duurzame ruimtelijke ordening; dat deze inventaris een kwantificering bevat van de bestaande reserves; dat dit instrument dienstig is voor het beleid tot herziening van de gewestplannen betreffende de steengroeven;

Considérant que, comme on y reviendra ci-dessous, la Région wallonne dispose d'un outil dressant l'inventaire des carrières en Wallonie et évaluant les perspectives du secteur en tenant compte des contraintes d'un aménagement du territoire durable; que cet inventaire comporte une quantification des réserves existantes; que cet outil sert à la politique de révision des plans de secteur relativement aux carrières;


Gelet op het geactualiseerde toekomstcontract voor Wallonië, aangenomen door het Waalse Parlement op 17 april 2002, inzonderheid op punt nr. 6 daar het de rol van de Spaque inzake verontreinigde bodems nader bepaalt;

Vu le Contrat d'Avenir pour la Wallonie actualisé adopté par le Parlement wallon en date du 17 avril 2002 et notamment le point n° 6 en ce qu'il précise le rôle de la SPAQuE en matière de sols pollués;




Anderen hebben gezocht naar : maar vanwege …     daar de doelstellingen van …     neventerm     socialistische partij     waals gewest     wallonië     angstneurose     angstreactie     angsttoestand     vermelding van de handeling     vermelding van de redenen     wallonië wordt daar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wallonië wordt daar' ->

Date index: 2022-09-22
w