Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Operatie van Blondin-Walter
Walter Reed klassifikatie
Wet Mulder

Vertaling van "walter en mulder " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Wet administratiefrechtelijke handhaving verkeersvoorschriften | Wet Mulder

Loi sur les sanctions administratives pour les infractions au Code de la route


Walter Reed klassifikatie

classification de l'institut Walter Reed | classification de Walter Reed


operatie van Blondin-Walter

opération de Blondin-Walter
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Benoemingen Gouden Palmen Koninklijk besluit van 19 september 2014 : De heer Abakouy Mohamed, Antwerpen De heer Adriaensen Robert, Edegem De heer Al Barkaoui M'Hamed, Zwijndrecht De heer Alaimo Leonard, Oupeye De heer Alpi Michel, Fleurus De heer Annendijck Edgard, Gooik De heer Annouri Mohamed, Antwerpen De heer Anseeuw Robert, Antwerpen De heer Antonaci Cosimino, Oupeye De heer Audoor Alain, Frasnes-Lez-Anvaing Mevr. Baecke Annick, Ronse De heer Baggetta Domenico, Amay Mevr. Balthazar Anne, Libramont-Chevigny De heer Barosco Virginio, Baelen Mevr. Beenens Nicole, Olen Mevr. Beens Maria, Antwerpen De heer Bellinck Michel, Ronse De hee ...[+++]

- Nominations Palmes d'Or Arrêté royal du 19 septembre 2014 : M. Abakouy Mohamed, Anvers M. Adriaensen Robert, Edegem M. Al Barkaoui M'Hamed, Zwijndrecht M. Alaimo Leonard, Oupeye M. Alpi Michel, Fleurus M. Annendijck Edgard, Gooik M. Annouri Mohamed, Anvers M. Anseeuw Robert, Anvers M. Antonaci Cosimino, Oupeye M. Audoor Alain, Frasnes-Lez-Anvaing Mme Baecke Annick, Renaix M. Baggetta Domenico, Amay Mme Balthazar Anne, Libramont-Chevigny M. Barosco Virginio, Baelen Mme Beenens Nicole, Olen Mme Beens Maria, Anvers M. Bellinck Michel, Renaix M. Benaerts Joseph, Liege M. Berger Jean, Hamoir M. Berger Joseph, Herstal Mme Berings Liliane, Ha ...[+++]


Ik wil echter mijn dank uitspreken voor de altijd positieve en constructieve sfeer tijdens onze besprekingen en onderhandelingen. Ik wil het team van het Europees Parlement dat met ons onderhandeld heeft - de heren Lewandowski, Böge, Walter en Mulder - bedanken voor het feit dat het deze onderhandelingen altijd met een constructieve intentie heeft gevoerd en daarbij steeds één doel voor ogen heeft gehouden, namelijk het vinden van een oplossing voor de Europese Unie.

Je vous remercie malgré tout pour l’atmosphère positive et constructive qui a toujours prévalu lors de nos conversations et négociations et je voudrais sincèrement remercier votre équipe de négociation, composée de MM. Lewandowski, Böge, Walter et Mulder, pour nous avoir permis d’atteindre, dans un esprit constructif, notre véritable objectif, à savoir trouver une solution pour l’Union européenne.


Ik wil uiting geven aan onze erkentelijkheid jegens de heren Lewandowski, Böge, Walter en Mulder, maar ik wil er graag bij zeggen dat voor veel afgevaardigden - dat wil ik benadrukken - behaald is wat behaald kon worden.

Je souhaite également transmettre nos remerciements à MM. Lewandowski, Böge, Walter et Mulder, mais permettez-moi d’ajouter que, pour nombre de députés - et j’insiste - c’est le maximum que nous pouvions obtenir.


de heer James ELLES (rapporteur voor Afdeling III (Commissie) van de begroting 2007), de heer Louis GRECH (rapporteur voor Overige afdelingen van de begroting 2007), de heer Reimer BÖGE, mevrouw Ingeborg GRÄβLE, mevrouw Catherine GUY-QUINT, mevrouw Anne JENSEN, de heer Jan MULDER, de heer Giovanni PITTELLA, de heer Paul RÜBIG, de heer Antonis SAMARAS, de heer Esko SEPPÄNEN, de heer László SURJÁN, mevrouw Helga TRÜPEL, de heer Kyösti VIRRANKOSKI en de heer Ralf WALTER, leden van het Europees Parlement.

M. James ELLES, rapporteur pour la section III (Commission) du budget 2007, M. Louis GRECH, rapporteur pour les autres sections du budget 2007, M. Reimer BÖGE, Mme Ingeborg GRÄßLE, Mme Catherine GUY-QUINT, Mme Anne JENSEN, M. Jan MULDER, M. Giovanni PITTELLA, M. Paul RÜBIG, M. Antonis SAMARAS, M. Esko SEPPÄNEN, M. László SURJÁN, Mme Helga TRÜPEL, M. Kyösti VIRRANKOSKI et M. Ralf WALTER, membres du Parlement européen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij de stemming waren aanwezig: Terence Wynn (voorzitter), Reimer Böge, Anne Elisabet Jensen en Franz Turchi (ondervoorzitters), Bárbara Dührkop Dührkop (rapporteur voor advies), Den Dover, Salvador Garriga Polledo, María Esther Herranz García, Juan Andrés Naranjo Escobar, Joaquim Piscarreta, Joan Colom i Naval, Göran Färm, Catherine Guy-Quint, Jutta D. Haug, Constanze Angela Krehl, Giovanni Pittella, Ralf Walter, Jan Mulder en Kathalijne Maria Buitenweg.

Étaient présents au moment du vote Terence Wynn (président), Reimer Böge (vice-président), Anne Elisabet Jensen (vice-présidente), Franz Turchi (vice-président), Den Dover, Salvador Garriga Polledo, María Esther Herranz García, Juan Andrés Naranjo Escobar, Joaquim Piscarreta, Joan Colom i Naval, Bárbara Dührkop Dührkop, Göran Färm, Catherine Guy-Quint, Jutta D. Haug, Constanze Angela Krehl, Giovanni Pittella, Ralf Walter, Jan Mulder et Kathalijne Maria Buitenweg.


Bij de stemming waren aanwezig: Terence Wynn (voorzitter), Reimer Böge, Anne Elisabet Jensen en Franz Turchi (ondervoorzitters), Bárbara Dührkop Dührkop (rapporteur voor advies),Den Dover, Salvador Garriga Polledo, María Esther Herranz García, Juan Andrés Naranjo Escobar, Joaquim Piscarreta, Joan Colom i Naval, Göran Färm, Catherine Guy-Quint, Jutta D. Haug, Constanze Angela Krehl, Giovanni Pittella, Ralf Walter, Jan Mulder en Kathalijne Maria Buitenweg.

Étaient présents au moment du vote Terence Wynn (président), Reimer Böge (vice‑président), Anne Elisabet Jensen (vice‑présidente), Franz Turchi (vice‑président), Den Dover, Salvador Garriga Polledo, María Esther Herranz García, Juan Andrés Naranjo Escobar, Joaquim Piscarreta, Joan Colom i Naval, Bárbara Dührkop Dührkop, Göran Färm, Catherine Guy-Quint, Jutta D. Haug, Constanze Angela Krehl, Giovanni Pittella, Ralf Walter, Jan Mulder et Kathalijne Maria Buitenweg.


Bij de stemming waren aanwezig: Terence Wynn (voorzitter), Reimer Böge (ondervoorzitter en rapporteur voor advies), Anne Elisabet Jensen en Francesco Turchi (ondervoorzitters), Den Dover, Salvador Garriga Polledo, María Esther Herranz García, Juan Andrés Naranjo Escobar, Joaquim Piscarreta, Joan Colom i Naval, Bárbara Dührkop Dührkop, Göran Färm, Catherine Guy-Quint, Jutta D. Haug, Constanze Angela Krehl, Giovanni Pittella, Ralf Walter, Jan Mulder en Kathalijne Maria Buitenweg.

Étaient présents au moment du vote Terence Wynn (président), Reimer Böge (vice-président), Anne Elisabet Jensen (vice-présidente), Francesco Turchi (vice-président), Den Dover, Salvador Garriga Polledo, María Esther Herranz García, Juan Andrés Naranjo Escobar, Joaquim Piscarreta, Joan Colom i Naval, Bárbara Dührkop Dührkop, Göran Färm, Catherine Guy-Quint, Jutta D. Haug, Constanze Angela Krehl, Giovanni Pittella, Ralf Walter, Jan Mulder et Kathalijne Maria Buitenweg.


De heer DE MULDER, Walter, klerk bij het Ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu, wonende te Balegem;

M. DE MULDER, Walter, commis au Ministère des Affaires sociales, de la Santé publique et de l'Environnement, domicilié à Balegem;




Anderen hebben gezocht naar : walter reed klassifikatie     wet mulder     operatie van blondin-walter     walter en mulder     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'walter en mulder' ->

Date index: 2021-01-06
w