Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Betrokken Kamer
Dwangneurose
Frontalekwabsyndroom
Gemeenschappelijke Praktische Handleiding
Kennisgeving aan de betrokkene
Limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom
Lobotomiesyndroom
Manie met
Manische stupor
Mededeling aan de betrokkene
Neventerm
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid
Organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid
Postleukotomiesyndroom
Projectinformatie beheren
Projectinformatie managen
Projectinformatie organiseren

Vertaling van "wanbeheer betrokken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


contacten leggen met de bevoegde agentschappen die betrokken zijn bij het beheer van het vliegveld | contacten onderhouden met de bevoegde agentschappen die betrokken zijn bij het beheer van het vliegveld

assurer la liaison avec les organismes concernés par la gestion des aérodromes


betrokken zijn bij de dagelijkse werking van de onderneming | betrokken zijn bij de dagelijkse werkzaamheden in het bedrijf

s’impliquer dans les activités quotidiennes de l’entreprise


kennisgeving aan de betrokkene | mededeling aan de betrokkene

renseignement à la personne concernée


Gemeenschappelijke Praktische Handleiding | Gemeenschappelijke Praktische Handleiding van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie ten behoeve van eenieder die bij de opstelling van wetgevingsteksten van de Europese Unie is betrokken | Gemeenschappelijke praktische handleiding van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie ten behoeve van eenieder die binnen de Gemeenschapsinstellingen bij de opstelling van wetteksten is betrokken

Guide pratique commun du Parlement européen, du Conseil et de la Commission à l’intention des personnes qui contribuent à la rédaction des textes législatifs au sein des institutions communautaires


export van het betrokken product of de betrokken producten ongeacht hun bestemming

exportation du ou des produits concernés vers toutes les destinations


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een belangrijke verandering van het gebruikelijke premorbide-gedrag van de betrokkene, waarbij de uiting van emoties, behoeften en impulsen is betrokken. Stoornis van cognitieve functies en denkfuncties en veranderde seksualiteit kunnen eveneens deel uitmaken van het klinische beeld. | Neventerm: | frontalekwabsyndroom | limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom | lobotomiesyndroom | organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid | organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid | postleukotomiesyndroom

Définition: Trouble caractérisé par une altération significative des modes de comportement qui étaient habituels au sujet avant la survenue de la maladie; les perturbations concernent, en particulier, l'expression des émotions, des besoins et des pulsions. Le tableau clinique peut, par ailleurs, comporter une altération des fonctions cognitives, de la pensée, et de la sexualité. | Personnalité pseudopsychopathique organique Pseudodébilité organique Psychosyndrome de l'épilepsie du système limbique Syndrome (des):frontal | lobotomisés | post-leucotomie


Omschrijving: Naast het klinische beeld beschreven onder F30.1, zijn er wanen (doorgaans van een grootheidskarakter) of hallucinaties (doorgaans van stemmen die zich direct tot de betrokkene richten) of zijn de opwinding, overmatige motorische activiteit en gedachtenvlucht zo extreem dat de betrokkene onbegrijpelijk is of ontoegankelijk voor normale communicatie. | Neventerm: | manie met | psychotische symptomen in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent) | manie met | psychotische symptomen niet in overeenstemming met de stemming (stemmingsincongruent) | manische stupor

Définition: Présence, associée au tableau clinique décrit en F30.1, d'idées délirantes (habituellement de grandeur) ou d'hallucinations (habituellement à type de voix parlant directement au sujet), ou d'une agitation, d'une activité motrice excessive et d'une fuite des idées d'une gravité telle que le sujet devient incompréhensible ou hors d'état de communiquer normalement. | Manie avec symptômes psychotiques:congruents à l'humeur | non congruents à l'humeur | Stupeur maniaque




projectinformatie managen | projectinformatie organiseren | juiste en relevante projectgegevens beschikbaar stellen aan alle betrokken partijen | projectinformatie beheren

gérer les informations relatives au projet
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien de ombudsman een geval van wanbeheer heeft vastgesteld, legt hij de zaak voor aan de betrokken instelling, die over een termijn van drie maanden beschikt om hem haar standpunt mede te delen.

Dans les cas où le médiateur a constaté un cas de mauvaise administration, il saisit l'institution concernée, qui dispose d'un délai de trois mois pour lui faire tenir son avis.


Indien de ombudsman een geval van wanbeheer heeft vastgesteld, legt hij de zaak voor aan de betrokken instelling, orgaan of instantie, die over een termijn van drie maanden beschikt om hem haar standpunt mee te delen.

Dans les cas où le médiateur a constaté un cas de mauvaise administration, il saisit l'institution, l'organe ou l'organisme concerné, qui dispose d'un délai de trois mois pour lui faire tenir son avis.


26. hecht zijn goedkeuring aan het door de Europese ombudsman ingediende jaarverslag over 2005 en spreekt in het bijzonder zijn waardering uit over de gedetailleerde uitsplitsing van de klachten naar gevolgde procedure, type, beweerd wanbeheer, betrokken instelling, enz.;

26. approuve le rapport annuel pour l'année 2005 présenté par le Médiateur européen et apprécie particulièrement la répartition détaillée des plaintes en fonction de la procédure appliquée, du type de cas de mauvaise administration supposée, de l'institution concernée, etc.;


26. hecht zijn goedkeuring aan het door de Europese ombudsman ingediende jaarverslag over 2005 en spreekt in het bijzonder zijn waardering uit over de gedetailleerde uitsplitsing van de klachten naar gevolgde procedure, type, beweerd wanbeheer, betrokken instelling, enz.;

26. approuve le rapport annuel pour l'année 2005 présenté par le Médiateur européen et apprécie particulièrement la répartition détaillée des plaintes en fonction de la procédure appliquée, du type de cas de mauvaise administration supposée, de l'institution concernée, etc.;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. hecht zijn goedkeuring aan het door de Europese ombudsman ingediende jaarverslag over 2005 en spreekt in het bijzonder zijn waardering uit over de gedetailleerde uitsplitsing van de klachten naar gevolgde procedure, type beweerd wanbeheer, betrokken instelling, enz.; wijst er echter op dat in het hoofdgedeelte van het verslag het gebruik van nu eens absolute cijfers en dan weer percentages af en toe enigszins verwarrend is;

1. approuve le rapport annuel pour l’année 2005 présenté par le Médiateur européen et apprécie particulièrement la répartition détaillée des plaintes en fonction de la procédure appliquée, du type de cas de mauvaise administration supposée, de l’institution concernée, etc.; souligne cependant que le mélange des chiffres et des pourcentages dans le corps du rapport est source d’une certaine confusion;


In gevallen waarin het voor de betrokken instelling mogelijk is het wanbeheer ongedaan te maken, of waar het wanbeheer bijzonder ernstig is of algemene gevolgen heeft, doet de ombudsman normaal gesproken een ontwerpaanbeveling aan het adres van de betrokken instelling of het betrokken orgaan, dat binnen drie maanden moet reageren met een met redenen omklede mening.

Dans les cas où il est possible à l'institution concernée d'éliminer la cause de mauvaise administration, ou dans les cas où le problème est particulièrement sérieux ou a des implications générales, le médiateur rédige habituellement un projet de recommandation à l'intention de l'institution ou de l'organe concerné, qui doit répondre par un avis circonstancié dans les trois mois.


Indien de ombudsman een geval van wanbeheer heeft vastgesteld, legt hij de zaak voor aan de betrokken instelling, die over een termijn van drie maanden beschikt om hem haar standpunt mee te delen.

Dans les cas où le médiateur a constaté un cas de mauvaise administration, il saisit l’institution concernée, qui dispose d’un délai de trois mois pour lui faire tenir son avis.


verzoekt de Commissie zo spoedig mogelijk aandacht te besteden aan de oplossing van het probleem van onbetaalde personeelsleden die niet bij onregelmatigheden en wanbeheer betrokken waren en het via de audit opgespoorde bedrag van 4,4 miljoen euro terug te vorderen dat verloren is gegaan ten gevolge van duidelijk wanbeheer, met inbegrip van verliezen door niet in aanmerking komende uitgaven, inclusief niet-contractuele betaling van de directeur en dubbele betalingen uit deel A en deel B van de algemene begroting alsmede ten onrechte betaalde reiskosten;

invite la Commission à examiner d'urgence les moyens de régler le problème du personnel non payé qui n'était pas impliqué dans les irrégularités et la mauvaise gestion, invite la Commission à recouvrer les 4,4 millions d'euros - montant révélé par l'audit - perdus par suite d'une mauvaise gestion flagrante, en ce compris les pertes dues à des dépenses inéligibles, notamment la rémunération non contractuelle du directeur et les doubles paiements au titre des parties A et B du budget général, ainsi que des frais de voyage indus;


Indien de ombudsman een geval van wanbeheer heeft vastgesteld, legt hij de zaak voor aan de betrokken Instelling, die over een termijn van drie maanden beschikt om hem haar standpunt mede te delen.

Dans les cas où le médiateur a constaté un cas de mauvaise administration, il saisit l'institution concernée, qui dispose d'un délai de trois mois pour lui faire tenir son avis.


Het gaat niet alleen om de families Ben Ali en Trabelsi. Zwitserland beschikt over een lijst met veertig mensen die betrokken zouden zijn bij handelingen van wanbeheer.

Je précise qu'il ne s'agit pas seulement des familles Ben Ali et Trabelsi puisque la Suisse a retenu une liste de quarante personnes qui seraient impliquées dans ces actes de prévarication.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wanbeheer betrokken' ->

Date index: 2024-12-17
w