Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «want bepaalde delen » (Néerlandais → Français) :

Zogenaamde pretecho's moeten strikt ontraden worden, want ze houden een risico in voor de foetus die langdurig wordt blootgesteld aan ultrasone trillingen. Om een maximale beeldkwaliteit te bekomen worden bepaalde delen van het lichaam, zoals het hoofd of de genitaliën langdurig aan ultrasone trillingen blootgesteld.

De fait, pour obtenir une image de qualité maximale, certaines parties du fœtus en l'occurrence la tête et les organes génitaux subissent une exposition prolongée aux ultrasons pendant un temps déterminé.


Overigens wordt de termijn eveneens korter in de andere richting, want als de zittingsdag bepaald wordt binnen die termijn van twee maanden, moet de memorie minstens vijftien dagen eerder worden neergelegd bij de griffie van het Hof van Cassatie (met de bijhorende verplichting voor de griffie om minstens vijftien dagen vooraf de datum van de zittingsdag mee te delen).

Par ailleurs, le délai est raccourci également dans l'autre sens puisque si l'audience est fixée dans ce délai de deux mois, le mémoire devra être déposé au moins quinze jours avant au greffe de la Cour de cassation (avec l'obligation corrélative pour le greffe d'informer de la date d'audience au moins quinze jours avant).


Overigens wordt de termijn eveneens korter in de andere richting, want als de zittingsdag bepaald wordt binnen die termijn van twee maanden, moet de memorie minstens vijftien dagen eerder worden neergelegd bij de griffie van het Hof van Cassatie (met de bijhorende verplichting voor de griffie om minstens vijftien dagen vooraf de datum van de zittingsdag mee te delen).

Par ailleurs, le délai est raccourci également dans l'autre sens puisque si l'audience est fixée dans ce délai de deux mois, le mémoire devra être déposé au moins quinze jours avant au greffe de la Cour de cassation (avec l'obligation corrélative pour le greffe d'informer de la date d'audience au moins quinze jours avant).


Want het zou best eens kunnen dat de mogelijkheden om zo'n bloedbad te voorkomen niet op straat liggen, maar juist gelegen zijn in onderhandelingen met als doel het delen van een bepaalde vorm van macht – de winnaar moet dan wel erkend zijn, waartoe de nodige druk moet worden uitgeoefend.

Car ce n’est peut-être pas dans la rue, mais peut-être par des négociations qui viseraient - une fois qu’on a reconnu qui était le vainqueur, bien sûr, toutes les pressions sont nécessaires - à un partage d’une certaine forme de pouvoir, qu’on pourra probablement éviter un bain de sang.


Bovendien hoop ik werkelijk dat we stoppen met die pretoetredingsbetalingen, want wie zich laat betalen voor het overnemen van bepaalde waarden zal die zeker niet werkelijk delen.

Et il faut aussi interrompre les versements de préadhésion, parce que ceux qui veulent se faire payer pour respecter des valeurs morales ne se laisseront pas convaincre par ces versements.


Daarom vind ik dat we het oude samenwerkingssysteem in bepaalde opzichten moeten herstellen, want dat heeft op het platteland en in veel andere delen van Europa zorg gedragen voor het voortbestaan en de groei van kleine particuliere initiatieven en gezinnen.

Je pense donc que nous devons d'une certaine façon ressusciter l'ancien système, le système coopératif qui, dans les régions rurales et dans de nombreuses autres régions d'Europe, avait fourni aux petites entreprises privées et aux entreprises familiales les ressources dont elles avaient besoin pour se développer.


Ik weet dat ik met deze uitleg het risico loop het hele mediacircus over me heen te krijgen en ik zou daarmee in de val lopen die in bepaalde delen van het verslag wordt gezet voor degenen onder ons die zich nog durven uit te spreken tegen zo'n overdreven voorstelling van zaken. Want daaraan is de toename van racisme en vreemdelingenhaat die het verslag van barones Ludford meent te moeten constateren, vooral toe te schrijven.

Je sais qu'avec ces précisions, je risque de faire l'objet d'une diabolisation médiatique et de tomber dans le piège que certaines parties du rapport tendent à ceux d'entre nous qui osent encore exprimer leur opinion face aux exagérations qui sont à la base d'une augmentation du racisme et de la xénophobie, que le rapport de la baronne Ludford croit devoir constater.


Het is echt belangrijk deze informatie door te geven aan de verschillende sectoren, want bepaalde delen zijn duidelijk verkeerd begrepen.

Il est vraiment important de donner cette information aux différents secteurs car il existe manifestement une mauvaise compréhension de certains volets.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'want bepaalde delen' ->

Date index: 2024-06-08
w