Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blaas met stroperige inhoud
Creëren van digitale inhoud
Creëren van inhoud met digitale tools
Eindheffing
Heffing bij de bron
Inhoud
Inhoud controleren
Inhouding aan de bron
Inhouding op de wedde
Inhouding op het loon
Inhouding op het salaris
Inhouding van belasting bij de bron
Inhouding van wedde
Kwaliteit van inhoud bewaken middels controles
Kwaliteitsbewaking uitvoeren op inhoud
Kwaliteitscontrole uitvoeren op inhoud
Kyste
Maken van digitale content
Maken van digitale inhoud
Multimedia-inhoud aanbieden
Multimedia-inhoud beheren
Multimedia-inhoud bieden
Multimediacontent aanbieden
Programma e-inhoud
Stelsel van inhouding aan de bron
Voorheffing

Vertaling van "want de inhoud " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
inhoud controleren | kwaliteit van inhoud bewaken middels controles | kwaliteitsbewaking uitvoeren op inhoud | kwaliteitscontrole uitvoeren op inhoud

effectuer un contrôle de la qualité du contenu


inhouding op de wedde | inhouding op het loon | inhouding op het salaris

retenue sur le traitement | retenue sur salaire


eindheffing | heffing bij de bron | inhouding aan de bron | inhouding van belasting bij de bron | stelsel van inhouding aan de bron | voorheffing

déduction d'impôt à la source | perception à la source | précompte | retenue à la source | système de retenue à titre d'acompte


communautair meerjarenprogramma ter stimulering van de ontwikkeling en het gebruik van Europese digitale inhoud op de mondiale netwerken en ter bevordering van de taalkundige verscheidenheid in de informatiemaatschappij | meerjarenprogramma Europese digitale inhoud voor de mondiale netwerken | programma e-inhoud

programme e-Contenu | programme pluriannuel intitulé Contenu numérique européen sur les réseaux mondiaux


multimediacontent aanbieden | multimedia-inhoud bieden | multimedia-inhoud aanbieden | multimedia-inhoud beheren

fournir du contenu multimédia


maken van digitale content | maken van digitale inhoud | creëren van digitale inhoud | creëren van inhoud met digitale tools

création de contenus numériques








kyste | blaas met stroperige inhoud

kyste | cavité anormale/tumeur bénigne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Spreker meent dat deze term vatbaar is voor discussie, want de inhoud ervan is minder duidelijk omschreven dan bij terrorisme.

L'orateur estime que ce terme prête à discussion, car le contenu en est moins clairement défini que celui de terrorisme.


Het woord « verschotten » moet dus geschrapt worden, want de inhoud van deze term verwijst juist naar het begrip kostenvergoeding.

Le terme « débours » doit donc être supprimé étant donné que la définition de ce terme renvoit précisément à la notion de défraiement.


Mevrouw Lijnen c.s. dient het amendement nr. 9 in om het punt 3 te schrappen want de inhoud van dit punt is nu opgenomen is in punt W van de voorgestelde considerans.

Mme Lijnen et consorts déposent l'amendement nº 9 visant à supprimer le point 3 dès lors que son contenu figure désormais au point W des considérants.


Spreker meent dat deze term vatbaar is voor discussie, want de inhoud ervan is minder duidelijk omschreven dan bij terrorisme.

L'orateur estime que ce terme prête à discussion, car le contenu en est moins clairement défini que celui de terrorisme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op dat verzoek heeft u niet gereageerd, en in haar beslissing van 6 juli 2015 betreurt de Beroepscommissie dan ook uw keuze om de inhoud van het contract niet bekend te maken, want dat belemmert de goede werking van de commissie en discrediteert het Belgische systeem op het Europese en internationale niveau, zo luidt het in de beslissing.

La Commission a alors demandé d'accéder à ce contrat, et, sans réaction de votre part, elle a regretté votre choix, le 6 juillet 2015, de ne pas publier le contrat, ce qui, je cite, "entravait ainsi le bon fonctionnement de la commission et discréditait le système belge au niveau européen et international".


« inhoud van de akte in strijd met Belgische openbare orde want.

« le contenu de l'acte est contraire à l'ordre public belge car .».


Net zoals de diensten van video op aanvraag is zowel de « dienst » telewinkelen als de « uitzending » bestemd om door het publiek in het algemeen te worden ontvangen, want de inhoud die wordt overgebracht is niet afhankelijk van overwegingen die gegrond zijn op de persoon van de geadresseerde.

Tout comme pour les services de vidéo à la demande, tant le « service » de téléachat que « l'émission » sont destinés à être reçus par le public en général car le contenu qui est transmis n'est pas fonction de considérations fondées sur la personne de son destinataire.


De inhoud van die maatregelen moet zo snel mogelijk worden meegedeeld aan de actoren op het terrein want dit besluit moet eveneens als basis dienen voor richtlijnen van het Verzekeringscomité dat de opleidingsvoorwaarden zal vaststellen voor referentieverpleegkundigen voor diabetologie en voor wondzorg; die opleidingsvoorwaarden moeten onverwijld worden vastgesteld, opdat de onderwijsinstellingen hun programma's voor het schooljaar 2003-2004 nog kunnen aanpassen.

Le contenu de ces mesures doit être communiqué au plus vite aux acteurs sur le terrain car le présent arrêté doit également servir de base à des directives du Comité de l'assurance qui fixeront les conditions de formation des infirmiers/ères relais en diabétologie et en soins de plaies; ces conditions de formation doivent être fixées sans délai afin que les établissements d'enseignement puissent encore adapter leurs programmes pour l'année scolaire 2003-2004.


Fermentatievat met een inhoud van 1,5 l, dat luchtdicht kan worden afgesloten en waarin de alcoholdampen kunnen condenseren, want verlies van alcohol tijdens de fermentatie kan niet worden getolereerd.

Récipient pour la fermentation d'une capacité de 1,5 l muni d'un dispositif permettant d'opérer à l'abri de l'air et de condenser les vapeurs d'alcool car aucune perte d'éthanol pendant la fermentation ne doit être tolérée.


Wanneer een koppel een schijnverklaring aflegt, pleegt het intellectuele fraude want de inhoud van de akte geeft niet de feitelijke rechtstoestand weer.

Lorsqu'un couple fait une déclaration de complaisance, il commet une fraude intellectuelle car le contenu de l'acte ne traduit pas la situation juridique réelle.


w