Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepaste handschoen of want
Antimicrobiële handschoen of want
Zogenaamde onroerende leasing

Traduction de «want de zogenaamde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zogenaamde onroerende leasing

location qualifiée de leasing immobilier


bros gebakken brood, zogenaamd knäckebröd

pain croustillant dit Knäckebröd | pain croustillant Knäckebrot


electrisch besturingsapparaat, zogenaamd muis

souris pour ordinateur


electrisch besturingsapparaat, zogenaamd joystick

appareil de commande électrique, dénommé Joystick | manche à balai | manette de jeux




aangepaste handschoen of want

gants/mitaines d'assistance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Want we zien dat door de stugge houding van de werkgeversbank in de Nationale arbeidsraad de besprekingen - waarover er nochtans een engagement bestond in het zogenaamde "deelakkoord 4, modernisering van het arbeidsrecht" van februari 2013 - over schoolbelcontracten en een verbeterd statuut voor de deeltijdse werknemers nooit van de grond zijn gekomen.

Nous constatons en effet qu'en raison de l'attitude inflexible du banc patronal au Conseil National du Travail, les pourparlers - à propos desquels un engagement avait pourtant été pris dans "l'accord partiel n° 4, modernisation du droit du travail" de février 2013 - sur l'adaptation des horaires au rythme scolaire et sur l'amélioration du statut des travailleurs à temps partiel n'ont jamais abouti.


De reclame voor dergelijke sites is vaak misleidend, want ze lokt toekomstige leden door de nadruk te leggen op het feit dat inschrijving gratis is, door vele profielen te laten verschijnen waarvan de foto gekopieerd werd van andere websites, van leden die zogenaamd in hun regio wonen en met hen in contact zouden willen komen.

La publicité pour de tels sites est souvent trompeuse, lorsqu’elle attire ses futurs membres en insistant sur le fait que l’inscription est gratuite, en faisant apparaître de nombreux profils, dont la photo a été copiée sur d’autres sites Internet, de membres prétendument domiciliés dans leur région qui souhaiteraient entrer en contact avec eux.


De locaties worden bijgevolg geheimgehouden, om te beletten dat de gerechtelijke autoriteiten de concerten verbieden en de groepering vervolgd wordt op grond van de wet van 30 juli 1981 tot bestraffing van bepaalde door racisme of xenofobie ingegeven daden, de zogenaamde wet-Moureaux, want zo een verbod werd al eerder uitgevaardigd en in de jurisprudentie opgenomen.

Les localisations sont alors gardées secrètes afin d'éviter que les concerts ne soient interdits par les autorités judiciaires et que le groupe ne soit l'objet de poursuites en vertu de la loi du 30 juillet 1981 tendant à réprimer certains actes inspirés par le racisme ou la xénophobie, dite "loi Moureaux", interdiction précédemment reconnue dans la jurisprudence.


Ik had overigens zeer goed nieuws voor hen, want ik kon aankondigen dat de Commissie met initiatieven inzake de transparantie voor grondstoffen zal komen. Of het goed of slecht nieuws is, is afhankelijk van het gezichtspunt: minder transparantie maakt het voor sommige regimes makkelijker om de inkomsten uit hun nationale hulpbronnen en grondstoffen op een niet-transparante manier te gebruiken, soms – dat moet gezegd – met de medeplichtigheid van de zogenaamde ontwikkelde wereld.

À propos, je leur ai donné de très bonnes nouvelles car j’ai annoncé que la Commission allait présenter des initiatives par rapport à la transparence dans le domaine des matières premières. Ce sont de bonnes ou de mauvaises nouvelles, selon l’angle sous lequel on se place: moins de transparence facilite pour certains régimes l’utilisation non transparente des revenus tirés de leurs ressources nationales et de leurs matières premières, parfois avec la complicité - il faut le dire - de pays dits développés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als er iemand is die voordeel heeft bij de monopolistische concentratie van de sector luchtvervoer (want dat is waar liberalisering en ‘vrije’ mededinging altijd toe leidt), dan zijn dat niet de passagiers of de werknemers in die sector, en zelfs niet de zogenaamde nationale luchtvaartmaatschappijen, maar de grote Europese concerns in deze sector.

S’il y a vraiment un gagnant dans ces processus de concentration monopolistique dans le secteur du transport aérien – qui suit inévitablement la libéralisation et la «libre concurrence» –, ce ne sont pas les passagers, ni les travailleurs, ni les nombreuses compagnies aériennes dites «nationales», mais bien les grandes compagnies européennes de ce secteur.


Want in dit Europa, waar solidariteit, cohesie en communautaire methode holle frasen zijn geworden, dient die zogenaamde steun enkel om de banken te betalen die verantwoordelijk zijn voor de schuldenspiraal waaronder ze ons nu willen begraven, en dat alles ten koste van de burger, met de neoliberale recepten van het Euro Plus-pact, zonder investeringen om de groei en de werkgelegenheid weer aan te zwengelen, zonder euro-obligaties, zonder belasting op financiële transacties, en zonder maatregelen om iets te doen aan de macro-economische ongelijkheden die vernietigend zijn voo ...[+++]

C’est parce que dans cette Europe, où la solidarité, la cohésion et la méthode communautaire sont devenues des mots creux, cette soi-disant aide ne vise qu’à payer les banques qui nous ont précipités dans le tourbillon de l’endettement qui est en train de nous aspirer, tout cela aux dépens du public, avec les mesures néolibérales du pacte pour l’euro plus, sans investissements pour relancer la croissance et l’emploi, sans euro-obligations, sans taxe sur les transactions financières et sans mesure pour remédier aux déséquilibres macroéconomiques qui sont en train de détruire l’euro.


Het zijn trouwens niet de enige politieke gevangenen, want de zogenaamde Volksrepubliek is nog altijd een communistische éénpartijstaat waar geen vrijheid van meningsuiting bestaat, waar geen vrijheid van drukpers bestaat, waar geen vrijheid van godsdienst bestaat.

Ils ne sont d’ailleurs pas les seuls prisonniers politiques, car la soi-disant République populaire reste un État communiste dominé par un parti unique et dépourvu de toute liberté d’expression, de liberté de la presse ou de liberté de religion.


– (FR) Natuurlijk hebben wij tegen dit verslag gestemd, want deze zogenaamd “Paritaire” Parlementaire Vergadering Europese Unie-ACS landen (Afrika-Caraïben-Stille Oceaan) is niet meer dan een pseudo-parlementaire jasje voor betrekkingen op basis van ongelijkheid en bijgevolg voor de plundering van deze derdewereldregio’s door Europese imperialistische machten.

- Nous avons bien sûr voté contre ce rapport sur cette assemblée parlementaire dite "paritaire" Union européenne-pays ACP (Afrique-Caraïbes-Pacifique) qui n’est que l’habillage pseudo-parlementaire de relations inégalitaires et, de fait, du pillage de ces régions du tiers-monde par les puissances impérialistes européennes.


Het Westen is wel selectief, want het buurland Saoedi-Arabië is een zogenaamde bondgenoot, terwijl men daar eeuwen ver verwijderd is van de democratie.

L'Occident est effectivement sélectif car le pays voisin, l'Arabie saoudite, est un soi-disant partenaire, alors qu'on s'y trouve encore à des siècles de la démocratie.


2. a) Op sociaal en economisch vlak vinden we geen nauwkeurige classificatie terug op basis waarvan kan worden gezegd dat een bepaalde groep preciezer wordt omschreven dan een andere, want er zijn geen zogenaamde «groepen».

2. a) L'organisation du monde social et économique n'obéit pas à une classification précise permettant de dire que tel groupe est décrit de manière plus précise que tel autre, lesdits «groupes» n'existant pas.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'want de zogenaamde' ->

Date index: 2021-02-18
w