Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GLEC

Traduction de «want grote landen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Economische Gemeenschap van de landen van de grote meren | GLEC [Abbr.]

Commission économique des pays des Grands Lacs | CEPGL [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om opportuniteitsredenen was het goed goud te verkopen voordat de anderen eraan dachten dat te doen, want zo hebben wij kunnen profiteren van een beter prijsniveau dan ingeval de drie grote landen hadden beslist hun goud te verkopen.

Pour des raisons d'opportunité, il était bon de vendre l'or avant que d'autres y pensent étant donné que nous avons bénéficié d'un niveau de prix meilleur que celui qui nous aurions si les trois grands pays décidaient de liquider leur or.


Om opportuniteitsredenen was het goed goud te verkopen voordat de anderen eraan dachten dat te doen, want zo hebben wij kunnen profiteren van een beter prijsniveau dan ingeval de drie grote landen hadden beslist hun goud te verkopen.

Pour des raisons d'opportunité, il était bon de vendre l'or avant que d'autres y pensent étant donné que nous avons bénéficié d'un niveau de prix meilleur que celui qui nous aurions si les trois grands pays décidaient de liquider leur or.


En ik moet u eraan herinneren dat ik zelf in het Parlement verslag heb gedaan over onze strijd, want grote landen wilden het pact opblazen, of het op zijn minst ernstig verzwakken.

Je vous rappelle d’ailleurs que je suis venu moi-même faire un rapport au Parlement sur notre combat car des grands pays voulaient faire exploser le pacte, ou du moins l’affaiblir considérablement.


Deze cijfers moeten omzichtig geïnterpreteerd worden want er bestaan grote verschillen tussen de Europese landen (70 % van de Duitsers zouden weigeren gemodificeerde aardappelen te kopen terwijl 60 % van de Fransen daartoe bereid zouden zijn).

Ces chiffres sont à prendre avec précaution, car il existe de grandes différences de tendances entre les pays européens (70 % des Allemands refuseraient d'acheter des pommes de terre modifiées tandis que 60 % des Français l'accepteraient).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze cijfers moeten omzichtig geïnterpreteerd worden want er bestaan grote verschillen tussen de Europese landen (70 % van de Duitsers zouden weigeren gemodificeerde aardappelen te kopen terwijl 60 % van de Fransen daartoe bereid zouden zijn).

Ces chiffres sont à prendre avec précaution, car il existe de grandes différences de tendances entre les pays européens (70 % des Allemands refuseraient d'acheter des pommes de terre modifiées tandis que 60 % des Français l'accepteraient).


Dus moeten wij allen tezamen steun geven aan de landen die op dit moment in de maalstroom van de crisis worden meegesleurd, want waar halen de grote landen als puntje bij paaltje komt hun macht vandaan?

Par conséquent, nous devons tous collaborer et soutenir les pays qui subissent actuellement la crise parce que, au bout du compte, où réside la force des grands pays?


Ten slotte wil ik onze collega’s voor amendementen waarschuwen die in tegenstelling staan tot de fundamentele beginselen van het verslag en er afhankelijk van het geval voor zullen zorgen dat grote landen een abnormaal voordeel boven de kleinere landen of kleine landen boven de grote landen zullen krijgen. Dan zou ons werk tevergeefs zijn geweest, want zonder unanimiteit in de Raad zullen we ons moeten houden aan de 736 zetels van het Verdrag van Nice.

Enfin, nous mettons en garde nos collègues contre des amendements qui contredisent les principes fondamentaux du rapport et qui, selon le cas, auraient pour effet d'avantager anormalement les grands pays contre les petits ou les petits contre les grands, auquel cas tout notre travail n'aurait servi à rien, car à défaut d'unanimité au Conseil, nous en resterons aux 736 sièges du traité de Nice.


Europa moet op dit punt een grote stap naar voren zetten, want alleen door een klimaatbeleid én het scheppen van banen kunnen we andere werelddelen en grote landen zoals China, India en de VS overtuigen en de harten van onze burgers veroveren.

L'Europe doit faire un grand pas en avant en l'espèce, car ce n'est qu'en persuadant les autres continents et les grands pays comme la Chine, l'Inde et les États-Unis que nous pourrons produire une politique sur le changement climatique et créer de nouveaux emplois qui nous permettrons de gagner le cœur de nos citoyens.


Want we leggen het in deze debatten vaak met de kleine dictators aan en besteden geen aandacht aan de mensenrechtensituatie in grote landen die strategisch en economisch belangrijk voor ons zijn.

Dans ces débats, nous pointons souvent du doigt des petits dictateurs et nous négligeons la situation des droits de l’homme dans les grands États présentant une importance stratégique et économique majeure pour nous.


Het IMF is absoluut aan democratisering toe, want opkomende landen met een grote deviezenvoorraad, zoals China, eisen een plaats op die overeenstemt met hun huidig statuut in de instelling. De stemmenverdeling weerspiegelt nog steeds de krachtsverhoudingen van bij de oprichting in 1944 te Bretton Woods.

La démocratisation du FMI devient indispensable car les pays émergents, qui possèdent d'importantes réserves de devises - pensons notamment à la Chine -, revendiquent une place digne de leur statut actuel dans une institution dont les droits de vote reflètent les rapports de force qui existaient au moment de sa création en 1944 à Bretton Woods.




D'autres ont cherché : want grote landen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'want grote landen' ->

Date index: 2021-10-18
w