Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Plaatsing van ICT-componenten bepalen
Plaatsing van ICT-componenten vaststellen
Plaatsing van ICT-hardware ontwerpen
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Traduction de «want hoe moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


omschrijven en plannen hoe hardwarecomponenten moeten worden geplaatst | plaatsing van ICT-componenten vaststellen | plaatsing van ICT-componenten bepalen | plaatsing van ICT-hardware ontwerpen

concevoir l’arrangement du matériel TIC
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Want hoe moeten onze Amerikaanse of Canadese vrienden zich wel niet voelen als er bij hen straks honderdduizenden Oekraïners of Serviërs rondlopen met een door Hongarije aan verre verwanten en nakomelingen van het voormalige Hongaarse keizerrijk verstrekt Europees paspoort?

Que penseront nos amis américains ou canadiens lorsque des centaines de milliers d’Ukrainiens ou de Serbes se présenteront avec des passeports européens délivrés en Hongrie sur la base d’ancêtres éloignés, descendants des habitants de l’ancienne Hongrie?


Want hoe moeten deze partijen zich ontwikkelen tot acteurs op het Europese politieke toneel, bijdragen aan de ontwikkeling van een Europees bewustzijn bij de burgers en hoe moeten zij hun politieke wil tot uiting brengen wanneer ze zich niet actief in de verkiezingsstrijd kunnen mengen?

En effet, comment ces partis pourraient-ils devenir des acteurs d'une opinion politique européenne et contribuer à la formation d'une conscience européenne et à l'expression d'une volonté des citoyens de l'Union s'ils ne peuvent agir dans le cadre des campagnes électorales?


De heer Vandenberghe wijst tevens op het onvoorstelbaar tekort aan potentiële politieke kandidaten, want ook al leeft de idee dat hoe hoger de onderwijsgraad, hoe meer mensen in aanmerking komen om kandidaat op een effectieve plaats te zijn en ook al zijn er nu veel meer universitair of hoger onderwijs afgestudeerden dan vroeger, toch moeten de kandidaten de kandidaturen cumuleren.

M. Vandenberghe souligne aussi la terrible pénurie de candidats politiques potentiels, car les candidats devront cumuler les candidatures, en dépit de l'idée généralement répandue selon laquelle le relèvement du niveau d'études ­ les diplômés de l'université et de l'enseignement supérieur sont en effet beaucoup plus nombreux que par le passé ­ génère un important réservoir de personnes susceptibles de se présenter comme candidat effectif.


Voordat ik afsluit wil ik nog opmerken dat dit me doet denken aan wat dat de heer Barroso vaak zegt, namelijk dat we een volledige en openhartige discussie moeten voeren over eigen middelen en misschien over projectobligaties, want hoe meer de Europese Unie zichzelf onafhankelijk kan financieren, hoe minder controversieel de begrotingen zullen zijn en hoe minder geld we van de lidstaten hoeven te vragen.

Je tiens à faire une remarque avant de conclure. Tout cela rappelle ce que dit très souvent le président Barroso: nous devons mener un débat complet et franc au sujet de nos ressources propres et, peut-être, envisager des obligations, car plus l’Union européenne est capable de se financer de manière indépendante, moins controversés seront les budgets et moins nous demanderons aux États membres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een dergelijke formulering moet in de nieuwe verordening worden opgenomen, want hoe moeten we anders de oppositie ondersteunen met rechtsbijstand, hoe moeten we anders parlementsleden die net aan hun zittingsperiode zijn begonnen maar niet over middelen beschikken, helpen hun grondwettelijke rechten uit te oefenen?

Le nouveau règlement doit mentionner ceci, faut de quoi nous ne pourrons pas donner à l’opposition des conseils juridiques ni aider les parlementaires nouvellement élus qui n’ont pas d’argent à exercer leur droit constitutionnel?


Met name wil de Commissie horen hoe het best een eengemaakte markt voor telecomdiensten tot stand kan worden gebracht, waarbij het verschil tussen nationale en roamingtarieven tegen 2015 rond nul moeten uitkomen, want dat is waarnaar volgens de digitale agenda moet worden gestreefd.

La Commission veut notamment obtenir des informations sur les moyens de concrétiser l'objectif d'une différence entre les tarifs nationaux et les tarifs d'itinérance proche de zéro d'ici à 2015, qui est l'un des éléments de la stratégie numérique pour l'Europe.


Allereerst moeten wij nadenken over preventie en informatie, en moeten we onszelf afvragen hoe wij de jongeren bereiken. Hoe bereiken we de immigranten, hoe bereiken we degenen die moeilijk te bereiken zijn, zoals vrouwen die tot prostitutie zijn gedwongen? Dat kan slechts gebeuren door nauwe samenwerking tussen de politiek verantwoordelijken en degenen die in de civiele maatschappij verantwoordelijkheid op zich nemen en met ons samenwerken. De term ‘gedwongen prostitutie’ maakt wel duidelijk dat het bij dit onderwerp niet alleen om gezondheidszorg gaat, want regeringen moeten a ...[+++]

Premièrement, nous devons bien réfléchir à la prévention et à l’information, en nous demandant comment transmettre le message aux jeunes, aux immigrants ou aux personnes qu’il est difficile de toucher, comme les femmes qui ont été contraintes à la prostitution. Cela ne sera possible que grâce à une collaboration étroite entre les mandataires politiques et les membres de la société civile qui acceptent la responsabilité et travaillent avec nous. De plus, le fait de mentionner la prostitution forcée fait clairement comprendre qu’il ne s’agit pas seulement d’une politique de santé, car les gouvernements doivent faire tout ce qui est en leur ...[+++]


Er zijn transparante regels nodig om te bepalen hoe de kosten van de nodige netwerkinvesteringen moeten wordne verdeeld want veel hinderpalen voor netwerktoegang zijn het gevolg van het gebrek aan dergelijke regels.

Pour ce qui est de supporter et partager les coûts nécessaires d’investissement dans le réseau, des règles transparentes s’imposent, car nombre des difficultés d’accès résultent de l’absence de telles règles.


We zullen dat debat echter hoe dan ook moeten voeren, want daaruit moet blijken of Europa daadwerkelijk evolueert naar het Europa van vrede en welvaart dat onze ouders voor ogen hadden en het Europa dat deel uitmaakt van een rechtvaardiger wereld, waaraan onze kinderen nog zullen moeten werken.

Nous devrons de toute façon mener ce débat car lui seul pourra montrer si l'Europe évolue réellement vers l'Europe de paix et de prospérité qu'espéraient nos parents et vers l'Europe partie d'un monde plus juste que nos enfants devront encore construire.


Dat is de kern van het hele verhaal. Vlaanderen zal betalen en een omschakeling zal er hoe dan ook moeten komen, want volgens de Europese richtlijn kan er nog maar een keer een Formule 1-wedstrijd met tabaksreclame in Francorchamps worden georganiseerd, en op voorwaarde natuurlijk dat Bernie Ecclestone de middelen krijgt die vriend Serge hem beloofd heeft.

La Flandre paiera et une reconversion sera de toute façon nécessaire car la directive européenne n'autorise qu'une seule fois un grand prix avec publicité pour le tabac à Francorchamps et celui-ci n'aura lieu que si Bernie Ecclestone obtient les fonds que son ami Serge lui a promis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'want hoe moeten' ->

Date index: 2024-11-16
w