Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wapens tegen de jemenitische bevolking werden ingezet " (Nederlands → Frans) :

N. overwegende dat voormalig president Saleh als een bondgenoot van de VS werd beschouwd en miljoenen dollars aan bijstand op het gebied van "terrorismebestrijding" en hulp bij het trainen van het leger heeft ontvangen; dat die wapens tegen de Jemenitische bevolking werden ingezet en nu worden gebruikt bij gevechten tussen diverse groeperingen;

N. considérant qu'Ali Abdallah Saleh, l'ancien président, était considéré comme un allié des États-Unis et qu'il a reçu des millions de dollars au titre de l'aide au "contre‑terrorisme" et à l'entraînement de son armée; que les armes ainsi acquises ont été déployées contre le peuple yéménite et servent aujourd'hui dans les affrontements entre les divers groupes;


K. overwegende dat voormalig president Saleh als een bondgenoot van de VS werd beschouwd en miljoenen dollars aan bijstand op het gebied van "terrorismebestrijding" en hulp bij het trainen van het leger heeft ontvangen; dat die wapens tegen de Jemenitische bevolking werden ingezet en nu worden gebruikt bij gevechten tussen diverse groeperingen;

K. considérant qu'Ali Abdallah Saleh, l'ancien président, était considéré comme un allié des États-Unis et qu'il a reçu des millions de dollars au titre de l'aide au "contre-terrorisme" et à l'entraînement de son armée; que les armes ainsi acquises ont été déployées contre le peuple yéménite et servent aujourd'hui dans les affrontements entre les divers groupes;


2. Was België, toen het besloot in samenwerking met de Verenigde Naties (VN) humanitaire steun te bieden aan de bevolking van Darfur, op de hoogte van de berichten dat militaire eenheden in juni jongstleden chemische wapens tegen de bevolking in Darfur hebben ingezet met instemming van de Sudanese regering ?

2. Lorsque la Belgique a décidé, en collaboration avec les Nations unies, d'accorder un soutien humanitaire à la population du Darfour, était-elle au courant des informations selon lesquelles, en juin dernier, des unités militaires avaient utilisé des armes chimiques contre cette population avec l'accord du gouvernement soudanais ?


De manier waarop deze wapens worden ingezet, leidt ertoe dat ook het principe van de proportionaliteit wordt geschonden : het rechtstreekse militaire voordeel van hun gebruik weegt niet op tegen de nadelige gevolgen en de gevaren voor de bevolking.

Compte tenu du mode opératoire de ces armes, leur utilisation constitue également une violation du principe de proportionnalité: l'avantage militaire immédiat que procure leur utilisation ne contrebalance pas les conséquences néfastes et les dangers pour la population.


J. overwegende dat president Saleh tot bondgenoot van de VS is verklaard en miljoenen dollars heeft ontvangen aan hulp voor terrorismebestrijding en opleiding van het leger, en voor wapens die niet bedoeld zijn om tegen de bevolking te worden ingezet,

K. considérant que le Président Saleh a été un allié déclaré des États-Unis et qu'il a reçu des millions de dollars à titre d'assistance "anti-terroriste" et de l'aide pour former l'armée et veiller à ce que les armes ne soient pas utilisées contre la population,


Anderhalve week geleden stemden wij vóór het verslag van de Italiaanse delegatie en een week geleden werden er in Italië na twee door onbekende daders gepleegde misdrijven wapens ingezet tegen de Roma.

Il y a dix jours, nous avons voté l’adoption du rapport de la délégation qui s’est rendue en Italie; depuis lors, et plus précisément la semaine dernière, l’Italie a déployé des forces armées contre les Roms à la suite de deux crimes commis par des inconnus.


2. Was u, bij bovenvermeld bezoek, op de hoogte van de berichten dat militaire eenheden in juni 2004 chemische wapens tegen de bevolking in Darfur hadden ingezet met instemming van de Soedanese regering ?

2. Étiez-vous, lors de cette visite, au courant des informations selon lesquelles, en juin 2004, des unités militaires avaient utilisé des armes chimiques contre la population du Darfour avec l'accord du gouvernement soudanais ?


2. Was België, toen het besloot in samenwerking met de Verenigde Naties (VN) humanitaire steun te bieden aan de bevolking van Darfur, op de hoogte van de berichten dat militaire eenheden in juni jongstleden chemische wapens tegen de bevolking in Darfur hebben ingezet met instemming van de Sudanese regering ?

2. Lorsque la Belgique a décidé, en collaboration avec les Nations unies, d'accorder un soutien humanitaire à la population du Darfour, était-elle au courant des informations selon lesquelles, en juin dernier, des unités militaires avaient utilisé des armes chimiques contre cette population avec l'accord du gouvernement soudanais ?


2. Was u, bij bovenvermeld bezoek, op de hoogte van de berichten dat militaire eenheden in juni 2004 chemische wapens tegen de bevolking in Darfur hadden ingezet met instemming van de Sudanese regering ?

2. Étiez-vous, lors de cette visite, au courant des informations selon lesquelles, en juin 2004, des unités militaires avaient utilisé des armes chimiques contre la population du Darfour avec l'accord du gouvernement soudanais ?


M. overwegende dat het gebruik tegen burgers van enig wapen in enig conflict in strijd met het internationaal humanitair recht is, in het bijzonder in gevallen van grote aantallen burgerslachtoffers, en dat het gebruik van dit soort wapens als een oorlogsmisdaad onder de bevoegdheid van het Internationaal Strafhof kan worden beschouwd, indien kan worden aangetoond dat deze wapens opzettelijk tegen burgers werden ingezet,

M . considérant que le fait de prendre des civils pour cibles avec une arme quelconque durant un conflit contrevient au droit humanitaire international, particulièrement lorsque les victimes civiles sont nombreuses, et que l'emploi des armes peut être considéré comme un crime de guerre relevant de la Cour pénale internationale s'il peut être démontré que des civils ont été pris délibérément pour cibles,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wapens tegen de jemenitische bevolking werden ingezet' ->

Date index: 2021-03-04
w