Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Electronisch gestuurde schakeling
Engineer industriële automatisering
Gestuurd afblazend drukbeveiligingssyteem
Gestuurde secundaire lucht;sturen van extra-lucht
Ingenieur automatisatie
Ingenieur automatisering
Ingenieur gestuurde processen in de industrie
Motor met gestuurde ontsteking
Niet-gestuurde vlucht
Vanaf het land gestuurde activiteit
Volledig elektronisch gestuurd

Vertaling van "war wordt gestuurd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
motor met gestuurde ontsteking

moteur à allumage commandé




electronisch gestuurde schakeling

changement de vitesses à gestion électronique


gestuurd afblazend drukbeveiligingssyteem

dispositif de sécurité piloté


ingenieur automatisatie | ingenieur automatisering | engineer industriële automatisering | ingenieur gestuurde processen in de industrie

ingénieur en mécatronique/ingénieure en mécatronique | ingénieure en automatismes | ingénieur en automatismes/ingénieure en automatismes | ingénieure automaticienne


gestuurde secundaire lucht; sturen van extra-lucht

air secondaire commandé




vanaf het land gestuurde activiteit

activité terrestre | occupation terrestre
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Welke criteria zult u opleggen, zodat de organisatie van de ondernemingen (vooral die met minder dan tien werknemers) niet in de war wordt gestuurd wanneer een werknemer verscheidene weken vakantie opneemt?

3. Quelles sont les balises que vous prévoyez afin de ne pas perturber l'organisation au sein d'une entreprise (surtout celles qui comporte moins de dix travailleurs) lorsqu'un travailleur prend plusieurs semaines de congés?


Ten einde te vermijden dat de hangende benoemingsprocedures in de war worden gestuurd, wordt de versoepeling van artikel 21 pas van toepassing op de vacatures die naar de inwerkingtreding van het artikel in het Belgisch Staatsblad worden bekendgemaakt.

Afin d'éviter que les procédures de nomination en cours ne soient mises en péril, l'assoupplissement de l'article 21 n'est rendu applicable qu'aux vacances qui sont publiées au Moniteur belge après l'entrée en vigueur de cet article.


Ten einde te vermijden dat de hangende benoemingsprocedures in de war worden gestuurd, wordt de versoepeling van artikel 21 pas van toepassing op de vacatures die naar de inwerkingtreding van het artikel in het Belgisch Staatsblad worden bekendgemaakt.

Afin d'éviter que les procédures de nomination en cours ne soient mises en péril, l'assoupplissement de l'article 21 n'est rendu applicable qu'aux vacances qui sont publiées au Moniteur belge après l'entrée en vigueur de cet article.


De heer Ramoudt stelt dat de kostprijsberekening van die aannemer daardoor grondig in de war kan worden gestuurd.

M. Ramoudt déclare que cela risque d'embrouiller fortement le calcul des coûts de cet entrepreneur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daar de planning dit jaar enigszins in de war is gestuurd, met name door de Europese verkiezingen, heb ik in maart jongstleden gesproken over het vorige jaarverslag.

Du fait du calendrier légèrement bouleversé par les élections européennes en particulier, j’étais intervenu en mars dernier devant vous sur le précédent rapport annuel.


Wat de strategie van Lissabon betreft: wij kennen de handicaps ervan, maar wij mogen ook niet vergeten dat de financiële en economische crisis de tenuitvoerlegging van de Lissabonagenda volledig in de war heeft gestuurd.

Alors, en ce qui concerne la stratégie de Lisbonne, on connaît ses handicaps, mais il ne faut pas oublier non plus que la crise financière, la crise économique a totalement perturbé l'exécution de l'agenda de Lisbonne.


Wat de strategie van Lissabon betreft: wij kennen de handicaps ervan, maar wij mogen ook niet vergeten dat de financiële en economische crisis de tenuitvoerlegging van de Lissabonagenda volledig in de war heeft gestuurd.

Alors, en ce qui concerne la stratégie de Lisbonne, on connaît ses handicaps, mais il ne faut pas oublier non plus que la crise financière, la crise économique a totalement perturbé l'exécution de l'agenda de Lisbonne.


De beduidend kleinere eruptie van de Eyjafjallajökull-vulkaan dit jaar, heeft het luchtverkeer in de Europese Unie volledig in de war gestuurd.

L’éruption de bien moindre échelle du volcan Eyjafjallajökull de cette année a littéralement semé le chaos dans le transport aérien de l’Union européenne.


Een brand in een tractieonderstation in Brussel-Zuid heeft eind december 2006 het treinverkeer in en rond de hoofdstad grondig in de war gestuurd.

Un incendie survenu fin décembre 2006 dans une sous-station de traction à Bruxelles-Midi a fortement perturbé le trafic ferroviaire au sein et aux abords de la capitale.


Het blijkt niet, om reden van het beperkte aantal van die personen en het tijdelijke karakter van hun huisvesting, dat de in het geding zijnde maatregel in die mate het spel van de concurrentie kan vervalsen dat de berekeningen die de apothekers konden maken wanneer zij hun officina kochten, in de war werden gestuurd.

Il n'apparaît pas que, en raison du nombre limité de ces personnes et du caractère temporaire de leur hébergement, la mesure en cause puisse fausser le jeu de la concurrence au point de déjouer les calculs qu'ont pu faire les pharmaciens lorsqu'ils ont acheté leur officine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'war wordt gestuurd' ->

Date index: 2024-09-20
w