1. stelt vast dat de complexiteit van de reglementering van de nieuwe programma's SAPARD (voor landbouw- en plattelandsontwikkeling) en ISPA (milieu- en vervoersinfrastructuur), die ten behoeve van de kandidaat-lidstaten zijn opgezet, enerzijds door de Commissie onderschat zijn en anderzijds een ware uitdaging vormen voor de kandidaat-lidstaten;
1. constate que la complexité des réglementations concernant les nouveaux programmes Sapard (instrument pour l'agriculture et le développement rural) et Ispa (infrastructure et environnement) pour les pays candidats a été, d'une part, sous estimée par la Commission, et d'autre part, qu'elle a constitué un véritable défi pour les pays candidats.