Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het benoemde personeelslid
Recht
Waren
Wet op de aanvullende pensioenen
Zou

Vertaling van "waren beroepsactief tijdens de periode 2011-2016 " (Nederlands → Frans) :

1. a) Hoeveel personen met een inkomensvervangende tegemoetkoming (IVT) waren beroepsactief tijdens de periode 2011-2016? b) Hoeveel personen met een IVT waren werkzoekend tijdens de periode 2011-2016? c) Hoeveel personen met een IVT waren niet beroepsactief tijdens de periode 2011-2016?

1. a) Combien de bénéficiaires d'une allocation de remplacement de revenus (ARR) étaient professionnellement actifs durant la période 2011-2016? b) Combien de bénéficiaires d'une ARR étaient demandeurs d'emploi durant la période 2011-2016? c) Combien de bénéficiaires d'une ARR n'étaient pas professionnellement actifs durant la période 2011-2016?


De hiernavolgende cijfers zijn gebaseerd op de gegevens opgeslagen in het Rijksregister op observatiedatum van 5 september 2016. a) Het overzicht van het aantal personen dat tijdens de periode 2011-2016 in de gemeentelijke bevolkingsregisters geregistreerd stond met een referentieadres, per jaar en per gemeente, gaat als bijlage 1. b) Er kan geen onderscheid gemaakt worden tussen de inschrijving met een referentieadres bij een natuurlijke persoon of een rechtspersoon. c) Zoals reeds algemeen gesteld, kan er geen onderscheid gemaakt wo ...[+++]

Les chiffres ci-après sont basés sur les informations enregistrées au Registre national à la date d'observation du 5 septembre 2016. a) Le récapitulatif du nombre de personnes qui, au cours de la période 2011-2016, étaient inscrites en adresse de référence dans les registres de population communaux, réparti par année et par commune, est joint en annexe 1. b) Il n'est pas possible de distinguer l'inscription en adresse de référence auprès d'une personne physique ou auprès d'une personne morale. c) Comme déjà posé de manière générale, il n'est pas possible de faire une distinction entre les différents groupes qui sont ...[+++]


1. Hoeveel personen stonden er tijdens de periode 2011-2016 in het bevolkingsregister geregistreerd met een referentieadres? Graag cijfers per jaar en per gemeente.

1. Combien de personnes étaient-elles inscrites au registre de la population sur la base d'une adresse de référence, par année et par commune, au cours de la période 2011-2016?


2. Wat is de evolutie van het aantal personen met een IVT die werken als zelfstandige in hoofdberoep tijdens de periode 2011-2016?

2. Comment a évolué le nombre de bénéficiaires d'une ARR ayant travaillé comme indépendants à titre principal durant la période 2011-2016?


3. Wat is de evolutie van het aantal personen met een IVT die werken als zelfstandige in bijberoep tijdens de periode 2011-2016?

3. Comment a évolué le nombre de bénéficiaires d'une ARR ayant travaillé comme indépendants à titre complémentaire durant la période 2011-2016?


Daartoe zullen de gerealiseerde opleidingsinspanningen tijdens de periodes 2011 tot 2016 geanalyseerd worden.

A cette fin, les efforts de formation réalisés lors des périodes 2011 à 2016 seront analysés.


In de memorie van toelichting van de bestreden wet wordt aangegeven dat de wetgever tot doel had, met de voormelde bepaling, het probleem van het « dubbel voordeel » op te lossen dat zich voordeed wanneer een contractueel personeelslid vast werd benoemd en dat voortkwam « uit het feit dat als er aanvullende voordelen [waren] opgebouwd tijdens de periode van de contractuele diensten, [het benoemde personeelslid] recht [zou] hebben wanneer hij met pensioen gaat op : enerzijds het pensioen van de openbare sector voor de gehele loopbaan, ...[+++]

L'exposé des motifs de la loi attaquée indique que le législateur a eu pour objectif, par la disposition précitée, de régler le problème du « double avantage » existant en cas de nomination définitive d'un agent contractuel, qui résultait « du fait que si des avantages complémentaires [avaient] été constitués durant la période de services contractuels, [l'agent nommé] bénéficiera [it], lors de sa mise à la pension : d'une part, de sa pension du secteur public pour toute la carrière en ce compris les services contractuels; d'autre part, en vertu de la [loi relative aux pensions complémentaires], de la prestation complémentaire acquise, c ...[+++]


Art. 3. Deze machtiging geldt tussen 15 augustus en 15 oktober tijdens de periode 2011-2016.

Art. 3. L'autorisation est valable pour la période du 15 août au 15 octobre, durant les années 2011 à 2016.


Voor bedienden die niet gedurende de ganse referteperiode door een arbeidsovereenkomst verbonden zijn, wordt het bedrag van 125 EUR overhandigd met het loon van oktober 2011 en van 250 EUR overhandigd vanaf 2012 aangepast prorata temporis van de periodes gedurende welke zij op basis van een arbeidsovereenkomst bij de werkgever waren tewerkgesteld tijdens de betreffende referteperiode.

Pour les employés qui ne sont pas liés par un contrat de travail pendant toute la période de référence, le montant de 125 EUR versé avec le salaire d'octobre 2011 et de 250 EUR versé à partir de 2012 est adapté au prorata des périodes durant lesquelles ils étaient sous contrat de travail auprès de l'employeur pendant la période de référence concernée.


Overwegende dat een deel van de RVT-equivalenten die ter beschikking waren gesteld aan de Gemeenschappen/Gewesten tijdens de periode die voorzien was in het protocol, nog niet zijn gebruikt, voornamelijk omwille van de afwezigheid van een Federale Regering met volledige bevoegdheden in 2010-2011.

Considérant qu'une part des équivalents MRS mis à disposition des Communautés/Régions n'ont pas pu être utilisés au cours de la période prévue par le protocole, en particulier suite à l'absence de Gouvernement fédéral de plein exercice en 2010-2011;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waren beroepsactief tijdens de periode 2011-2016' ->

Date index: 2024-11-11
w