Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Goederen
Goederen en diensten
Keuringsdienst van waren
Levensmiddelenanalyse
Levensmiddelencontrole
Stomende goederen
Stomende waren
Voedingsmiddelencontrole
Voedselanalyse
Zeilende goederen
Zeilende waren

Vertaling van "waren de hevigste " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
stomende goederen | stomende waren | zeilende goederen | zeilende waren

marchandise flottante


onderneming voor het laden, lossen en behandelen van waren

entreprise de chargement, déchargement et manutention des marchandises




goederen en diensten | waren/goederen en diensten

biens et services


Keuringsdienst van waren [ levensmiddelenanalyse | levensmiddelencontrole | voedingsmiddelencontrole | voedselanalyse ]

inspection des aliments [ analyse des aliments | contrôle des aliments | contrôle des denrées alimentaires | test alimentaire ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die waren voor Slovenië het hevigst tussen 30 januari en 27 februari 2014; ongeveer de helft van de bossen van het land liep ijsschade op en één op vier huishoudens zat zonder stroom omdat elektriciteitspalen en -leidingen het begaven onder het gewicht van de sneeuw.

La Slovénie a été touchée essentiellement entre le 30 janvier et le 27 février 2014: près de la moitié des forêts du pays ont été endommagées par la glace, tandis qu'une habitation sur quatre a été privée d'électricité, les fortes chutes de neige ayant fait tomber des lignes électriques et des arbres.


De bombardementen van de Israëlische luchtmacht waren de hevigste sinds het begin van het offensief.

Les bombardement de l'aviation israélienne ont été les plus violents depuis le début de l'offensive.


Het openbaar ministerie protesteerde het hevigst, maar alle partijen spraken over broddelwerk van de Senaat en waren van oordeel dat het voorstel geschreven was op leest van een professor die zich nog in Franse rechtstraditie van de negentiende eeuw bevond en helemaal niet mee was met de huidige tijdsgeest.

Le ministère public a fermement protesté, mais tous les partis ont parlé de travail bâclé du Sénat et étaient d'avis que la proposition était écrite sur le modèle d'un professeur qui vivait encore dans la tradition judiciaire française du dix-neuvième siècle et n'était nullement en phase avec la mentalité actuelle.




Anderen hebben gezocht naar : keuringsdienst van waren     goederen     goederen en diensten     goederen waren     stomende goederen     stomende waren     voedselanalyse     waren goederen en diensten     zeilende goederen     zeilende waren     waren de hevigste     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waren de hevigste' ->

Date index: 2024-03-26
w