Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waren de systemen gedeeltelijk doeltreffend " (Nederlands → Frans) :

Voor Landbouw en natuurlijke hulpbronnen lag het geschatte foutenpercentage met 2,3 % net boven de materialiteitsdrempel en waren de systemen gedeeltelijk doeltreffend.

Pour le groupe Agriculture et ressources naturelles, le taux estimatif d’erreur était de 2,3 %, soit légèrement supérieur au seuil de signification, et les systèmes étaient partiellement efficaces.


Voor Landbouw en natuurlijke hulpbronnen lag het geschatte foutenpercentage op 2,3 % en waren de systemen gedeeltelijk doeltreffend.

S’agissant de l’agriculture et des ressources naturelles, le taux estimatif d’erreur correspond à 2,3 % et les systèmes étaient partiellement efficaces.


Dergelijke systemen kunnen zeer doeltreffende hulpmiddelen zijn, vooral in combinatie met financiële prikkels van regeringen, zoals gedeeltelijke terugbetalingen voor producten die aan de hoogste milieuprestatiecriteria voldoen.

Associés aux incitations financières proposées par les gouvernements tels que les réductions partielles pour les produits conformes aux critères les plus stricts de performances environnementales, ils peuvent s'avérer des outils très efficaces.


De Rekenkamer constateerde dat de twee grootste groepen beleidsterreinen – Landbouw en natuurlijke hulpbronnen en Cohesie, energie en vervoer – fouten van materieel belang vertoonden en dat de systemen gedeeltelijk doeltreffend waren.

La Cour a constaté que les deux groupes de domaines politiques les plus importants, à savoir Agriculture et ressources naturelles ainsi que Cohésion, énergie et transports, sont affectés de manière significative par des erreurs, et que les systèmes sont partiellement efficaces.


Met betrekking tot 2010 constateerde de Rekenkamer dat de betalingen materiële fouten bevatten – geschat op 3,4 % – en dat de systemen gedeeltelijk doeltreffend waren.

Pour 2010, la Cour a constaté que les paiements étaient affectés par un niveau significatif d’erreur – estimé à 3,4 % – et que les systèmes étaient partiellement efficaces.


De Rekenkamer concludeert dat de twee grootste groepen beleidsterreinen – Landbouw en natuurlijke hulpbronnen en Cohesie, energie en vervoer – fouten van materieel belang vertonen en dat de systemen gedeeltelijk doeltreffend zijn.

La Cour a estimé, en conclusion, que les deux groupes de domaines politiques les plus importants, à savoir Agriculture et ressources naturelles ainsi que Cohésion, énergie et transports, sont affectés de manière significative par des erreurs, et que les systèmes sont partiellement efficaces.


169. merkt op dat de Rekenkamer het werk van zeven nationale en regionale controleautoriteiten, elk uit een andere lidstaat, heeft beoordeeld en tot de conclusie is gekomen dat de controleautoriteiten in Griekenland, Hongarije, Letland en Portugal doeltreffend waren, dat de controleautoriteiten in Italië-Sicilië en Roemenië gedeeltelijk doeltreffend waren en dat de controleautoriteit in de Tsjechische Republiek niet doeltreffend was;

169. note que la Cour des comptes a évalué les travaux de sept autorités nationales et régionales d'audit situées dans des États membres différents et conclu que les autorités d'audit en Grèce, en Hongrie, en Lettonie et au Portugal étaient efficaces, que les autorités d'audit en Italie-Sicile et en Roumanie étaient partiellement efficaces, et que l'autorité d'audit en République tchèque était inefficace;


160. is van mening dat de huidige economische en begrotingscrisis waarmee veel lidstaten zich geconfronteerd zien de Unie er meer dan ooit toe dwingt de efficiency en impact van de door haar geboden steun te optimaliseren; spreekt tegen deze achtergrond zijn bezorgdheid uit over het feit dat de Rekenkamer heeft geconstateerd dat de systemen voor toezicht en controle op externe steun en ontwikkeling in 2010 andermaal slechts gedeeltelijk doeltreffend waren in het waarborgen van de regelmatigheid van betalingen en dat twee derde van de ...[+++]

160. est d'avis que la crise budgétaire et économique à laquelle de nombreux États membres sont actuellement confrontés exige plus que jamais que l'Union européenne optimise l'efficacité et l'incidence de l'aide qu'elle fournit; s'inquiète, dans ce contexte, que la Cour des comptes ait constaté qu'en 2010, les systèmes de contrôle et de surveillance de la Commission pour l'aide extérieure et le développement n'avaient à nouveau été que partiellement efficaces pour garantir la régularité des paiements, que deux tiers des erreurs quantifiables détectées concernaient des paiements finals et que ces erreurs n'avaient pas été mises au jour p ...[+++]


162. is van mening dat de huidige economische en begrotingscrisis waarmee veel lidstaten zich geconfronteerd zien de Unie er meer dan ooit toe dwingt de efficiency en impact van de door haar geboden steun te optimaliseren; spreekt tegen deze achtergrond zijn bezorgdheid uit over het feit dat de Rekenkamer in zijn Jaarverslag over de uitvoering van de begroting 2010 heeft geconstateerd dat de systemen voor toezicht en controle op externe steun en ontwikkeling in 2010 andermaal slechts gedeeltelijk doeltreffend waren in het waarborgen v ...[+++]

162. est d'avis que la crise budgétaire et économique à laquelle de nombreux États membres sont actuellement confrontés exige plus que jamais que l'Union européenne optimise l'efficacité et l'incidence de l'aide qu'elle fournit; s'inquiète, dans ce contexte, que la Cour des comptes ait constaté, dans son Rapport annuel sur l'exécution du budget 2010, qu'en 2010, les systèmes de contrôle et de surveillance de la Commission pour l'aide extérieure et le développement n'avaient à nouveau été que partiellement efficaces pour garantir la régularité des paiements, que deux tiers des erreurs quantifiables détectées concernaient des paiements fi ...[+++]


1. is van mening dat de huidige economische en begrotingscrisis waarmee veel lidstaten zich geconfronteerd zien de Unie er meer dan ooit toe dwingt de efficiency en impact van de door haar geboden steun te optimaliseren; spreekt tegen deze achtergrond zijn bezorgdheid uit over het feit dat de Rekenkamer heeft geconstateerd dat de systemen voor toezicht en controle op externe steun en ontwikkeling in 2010 andermaal slechts gedeeltelijk doeltreffend waren in het waarborgen van de regelmatigheid van betalingen en dat twee derde van de k ...[+++]

1. est d'avis que la crise budgétaire et économique à laquelle de nombreux États membres sont actuellement confrontés exige plus que jamais que l'Union européenne optimise l'efficacité et l'incidence de l'aide qu'elle fournit; s'inquiète, dans ce contexte, que la Cour des comptes ait constaté qu'en 2010, les systèmes de contrôle et de surveillance de la Commission pour l'aide extérieure et le développement n'avaient à nouveau été que partiellement efficaces pour garantir la régularité des paiements, que deux tiers des erreurs quantifiables détectées concernaient des paiements finals et que ces erreurs n'avaient pas été mises au jour par ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waren de systemen gedeeltelijk doeltreffend' ->

Date index: 2022-03-24
w