Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gegronde twijfel
Gerede twijfel
Keuringsdienst van waren
Levensmiddelenanalyse
Levensmiddelencontrole
Redelijke twijfel
Voedingsmiddelencontrole
Voedselanalyse
Voordeel van de twijfel

Vertaling van "waren de twijfels " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE










onderneming voor het laden, lossen en behandelen van waren

entreprise de chargement, déchargement et manutention des marchandises


Keuringsdienst van waren [ levensmiddelenanalyse | levensmiddelencontrole | voedingsmiddelencontrole | voedselanalyse ]

inspection des aliments [ analyse des aliments | contrôle des aliments | contrôle des denrées alimentaires | test alimentaire ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij elke uitbreiding waren er twijfels, maar telkens is gebleken dat de Unie de institutionele, financiële en politieke capaciteit heeft om nieuwe leden te integreren.

Chaque élargissement a soulevé des doutes, mais à chaque fois l'Union a démontré sa capacité institutionnelle, financière et politique à intégrer de nouveaux membres.


Aangezien de meeste programma's eind 2000 of begin 2001 waren goedgekeurd, verwachtte de Commissie een massale toestroom van aanvragen om medefinanciering van de sinds begin 2000 verrichte betalingen en had zij geen reden om die ramingen in twijfel te trekken.

La plupart des programmes ayant été adoptés fin 2000 et début 2001, la Commission s'attendait à une arrivée massive de demandes de cofinancement des paiements effectués depuis début 2000, et n'avait pas de raison de mettre ces prévisions en cause.


Omdat de Commissie de voorbije jaren twijfels had over de betrouwbaarheid van de door de lidstaten verstrekte gegevens, besloot zij de bedragen van meer dan 10 000 euro die in de boekhouding B van de lidstaten (EUR15) waren opgenomen, te vergelijken met de overeenstemmende bedragen in OWNRES.

Dans la mesure où la Commission a eu des doutes ces dernières années quant à la fiabilité des données communiquées par les Etats membres, elle a décidé de procéder à un exercice de comparaison entre les montants supérieurs à €10000 inscrits dans la comptabilité B des Etats membres (EUR15) et les montants correspondants dans OWNRES.


Overwegende dat geen enkele bezwaarindiener, wat de toegang tot de rechter betreft, een beroep heeft ingediend tegen de beslissingen van de Regering betreffende de selectie van de voornoemde locaties die in het Belgisch Staatsblad zijn bekendgemaakt op 30 juli 2004 (ed.2), op 24 maart 2005 en op 23 februari 2011, wat suggereert dat ze van mening waren dat de selectie op zich hen niet benadeelde; dat er daarentegen geen twijfel is dat de aanwijzingsbesluiten voor beroep vatbare handelingen voor de Raad van State zullen vormen als ze n ...[+++]

Considérant, en ce qui concerne l'accès à la justice, qu'aucun réclamant n'a introduit de recours contre les décisions du Gouvernement relatives à la sélection des sites précitées, publiées au Moniteur belge des 30 juillet 2004 (éd. 2), du 24 mars 2005 et du 23 février 2011, ce qui laisse à penser qu'ils ont considéré que la sélection en elle-même ne leur portait pas préjudice; qu'en revanche, il est certain que les arrêtés de désignation constitueront des actes susceptibles de recours devant le Conseil d'Etat dès lors qu'ils pourraient causer grief par les contraintes qu'ils imposent aux particuliers; que l'accès à la justice des éven ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De diplomatieke Conferentie die heeft geleid tot de goedkeuring van deze juridische akten werd samengeroepen op initiatief van de Staten die bezorgd waren elke twijfel weg te werken betreffende een onverenigbaarheid tussen de huidige redactie van artikel 63 en het voorstel van verordening waarover toen werd beraadslaagd in een werkgroep van de Raad van de Europese Gemeenschappen.

La Conférence diplomatique qui a abouti à l'adoption de ces actes juridiques a été réunie à l'initiative des États soucieux de supprimer tout doute quant à une incompatibilité entre la rédaction actuelle de l'article 63 et la proposition de règlement alors discutée au sein d'un groupe de travail du Conseil des Communautés européennes.


De diplomatieke Conferentie die heeft geleid tot de goedkeuring van deze juridische akten werd samengeroepen op initiatief van de Staten die bezorgd waren elke twijfel weg te werken betreffende een onverenigbaarheid tussen de huidige redactie van artikel 63 en het voorstel van verordening waarover toen werd beraadslaagd in een werkgroep van de Raad van de Europese Gemeenschappen.

La Conférence diplomatique qui a abouti à l'adoption de ces actes juridiques a été réunie à l'initiative des États soucieux de supprimer tout doute quant à une incompatibilité entre la rédaction actuelle de l'article 63 et la proposition de règlement alors discutée au sein d'un groupe de travail du Conseil des Communautés européennes.


11) Waren er twijfels over de veiligheid en kwaliteit van de Fyra bij de lancering op 9 december 2012?

11) Y avait-il des doutes quant à la sécurité et à la qualité de Fyra lors de son lancement, le 9 décembre 2012 ?


Door een volledige vergadering te wijden aan de uitvoering van de voornaamste desbetreffende bepalingen van het Verdrag van Amsterdam hebben de staatshoofden en regeringsleiders er geen twijfel aan laten bestaan dat zij vastbesloten waren een alomvattend beleid op lange termijn te voeren met welomschreven en gestructureerde doelstellingen.

En dédiant une réunion entière à la mise en oeuvre des dispositions pertinentes du Traité d'Amsterdam, les Chefs d'Etat et de gouvernement ont envoyé un signal clair de leur détermination à poursuivre une stratégie globale et à long terme avec des objectifs bien définis et structurés.


Voor de televisie legden personen, ook politici en academici, verklaringen af waarin ze de ernst waarmee de beslissingen genomen waren, in twijfel trokken.

À la télévision, des personnes, y compris des politiciens et des professeurs d'université, ont fait des déclarations mettant en doute le sérieux avec lequel les décisions avaient été prises.


Die twijfels waren niet nodig, want die woorden waren bedoeld om enigszins tegemoet te komen aan bepaalde verzuchtingen bij het toekomstige parket van Halle-Vilvoorde.

Ce doute ntait pas justifié car la mention de ces mots avait pour objectif de répondre quelque peu à certaines aspirations pour le futur parquet de Hal-Vilvorde.




Anderen hebben gezocht naar : keuringsdienst van waren     gegronde twijfel     gerede twijfel     redelijke twijfel     voedselanalyse     voordeel van de twijfel     waren de twijfels     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waren de twijfels' ->

Date index: 2021-02-04
w