Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waren extra inspanningen noodzakelijk » (Néerlandais → Français) :

Anderzijds zijn voor sommige terreinen die in het actieplan voor 2012-2014 waren aangemerkt, een vernieuwd politiek engagement, alsook extra inspanningen noodzakelijk, en zullen zij daarom prominent in dit nieuwe actieplan figureren.

Par contre, certains points mentionnés dans le plan d’action 2012-2014 nécessitent un nouvel engagement politique et des efforts supplémentairesraison pour laquelle ils occuperont une place plus importante dans le nouveau plan d’action.


Na afloop van dit driejarenplan, dat 97 acties omvatte, waren op sommige gebieden nog extra inspanningen nodig.

À la suite de ce plan stratégique triennal, qui prévoyait un ensemble de 97 actions, certains domaines ont demandé un effort supplémentaire.


D. overwegende dat de Commissie in haar voortgangsverslagen 2010 en 2011 over Turkije benadrukt heeft dat aanhoudende extra inspanningen noodzakelijk zijn om dit bestaande juridische kader om te zetten in politieke, sociale en economische praktijk; overwegende dat de Commissie voorts verklaard heeft dat gendergelijkheid, het bestrijden van geweld tegen vrouwen, met inbegrip van eremoorden en de strijd tegen huwelijken op jonge leeftijd of gedwongen huwelijken, nog steeds grote uitdagingen zijn voor Turkije; overwegende dat gendergelijkheid, vrouwenrechten en gendermainstreaming ondersteund moeten ...[+++]

D. considérant que la Commission a souligné dans ses rapports intérimaires de 2010 et 2011 sur la Turquie que des efforts soutenus supplémentaires sont nécessaires pour transposer le cadre juridique existant dans les réalités politique, sociale et économique; qu'elle a indiqué en outre que l'égalité entre les sexes, la lutte contre la violence à l'encontre des femmes, notamment les crimes d'honneur ainsi que la lutte contre les mariages précoces ou forcés restent des problèmes majeurs pour la Turquie; que l'égalité entre les sexes, les droits des femmes et la prise en compte de la dimension égalitaire devraient être ancrés dans la nou ...[+++]


D. overwegende dat de Commissie in haar voortgangsverslagen 2010 en 2011 over Turkije benadrukt heeft dat aanhoudende extra inspanningen noodzakelijk zijn om dit bestaande juridische kader om te zetten in politieke, sociale en economische praktijk; overwegende dat de Commissie voorts verklaard heeft dat gendergelijkheid, het bestrijden van geweld tegen vrouwen, met inbegrip van eremoorden en de strijd tegen huwelijken op jonge leeftijd of gedwongen huwelijken, nog steeds grote uitdagingen zijn voor Turkije; overwegende dat gendergelijkheid, vrouwenrechten en gendermainstreaming ondersteund moeten ...[+++]

D. considérant que la Commission a souligné dans ses rapports intérimaires de 2010 et 2011 sur la Turquie que des efforts soutenus supplémentaires sont nécessaires pour transposer le cadre juridique existant dans les réalités politique, sociale et économique; qu'elle a indiqué en outre que l'égalité entre les sexes, la lutte contre la violence à l'encontre des femmes, notamment les crimes d'honneur ainsi que la lutte contre les mariages précoces ou forcés restent des problèmes majeurs pour la Turquie; que l'égalité entre les sexes, les droits des femmes et la prise en compte de la dimension égalitaire devraient être ancrés dans la nouv ...[+++]


In zijn aanbeveling over de update in 2009 van de globale richtsnoeren voor het economisch beleid van de lidstaten heeft de Raad, onder verwijzing naar de Lissabon-strategie voor groei en werkgelegenheid, opgemerkt dat er “extra inspanningen noodzakelijk [zijn] om de macro-economische onevenwichtigheden en de structurele zwakke punten van de Griekse economie aan te pakken”.

En conjonction avec la stratégie de Lisbonne en faveur de la croissance et de l’emploi, le Conseil a, dans sa recommandation sur la version actualisée de 2009 des grandes orientations de politique économique des États membres, indiqué qu’il était «impératif pour la Grèce d’intensifier ses efforts pour corriger les déséquilibres macroéconomiques et remédier aux faiblesses structurelles de son économie».


12. stelt vast dat ondanks de vooruitgang bij de bestrijding van de sociale uitsluiting en op het gebied van de wetgeving inzake sociale bescherming extra inspanningen noodzakelijk zijn om de armoede te beperken en de economische en sociale samenhang van het land die nog steeds zeer broos is te waarborgen;

12. constate que, malgré les progrès dans la lutte contre l'exclusion sociale ainsi que dans la législation sur la protection sociale, il faut redoubler d'efforts pour diminuer la pauvreté et assurer la cohésion économique et sociale du pays, qui reste très fragile ;


Om de vooropgestelde 12% te halen, zijn extra inspanningen in de sector verwarming noodzakelijk.

Des mesures supplémentaires en faveur du secteur du chauffage sont encore nécessaires pour atteindre les 12 %.


27. stelt vast dat Slowakije vorderingen heeft gemaakt bij de bestrijding van misdaad en corruptie door gericht overheidsbeleid uit te stippelen, zij het dat extra inspanningen noodzakelijk zijn, met name in verband met het gebrek aan doorzichtigheid inzake de financiering van politieke partijen; is verheugd over de toegenomen internationale samenwerking;

27. constate que la Slovaquie a accompli des progrès dans la lutte contre la criminalité et la corruption en élaborant une politique gouvernementale ciblée, mais estime que des efforts accrus doivent être consentis eu égard au manque de transparence concernant le financement des partis politiques; se félicite de l'intensification de la coopération internationale;


Ook wordt vooruitgang bij de nominale convergentie verwacht, hoewel ter zake van het overheidstekort en de staatsschuld van bepaalde Lid-Staten extra inspanningen zeker noodzakelijk zijn.

Des progrès sont également anticipés en matière de convergence nominale, bien que des efforts supplémentaires soient fortement indiqués eu égard aux déficits et à l'endettement de certains États membres.


Deze op intern vlak noodzakelijke hervormingen zullen normaliter niet leiden tot extra inspanningen die het gevolg zijn van in het kader van de GATT aangegane verbintenissen.

Ces réformes, nécessaires sur le plan interne, ne devraient pas conduire à des exigences supplémentaires du fait d'engagements pris dans le cadre du GATT.


w