Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Keuringsdienst van waren
Levensmiddelenanalyse
Levensmiddelencontrole
Vergelijkbaar inkomen
Voedingsmiddelencontrole
Voedselanalyse

Traduction de «waren ook vergelijkbaar » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vergelijkbaar goed,vergelijkbare goederen

marchandises comparables


een marktprijspeil dat vergelijkbaar is met het geconstateerde peil

un niveau de prix de marché comparable à celui constaté




Keuringsdienst van waren [ levensmiddelenanalyse | levensmiddelencontrole | voedingsmiddelencontrole | voedselanalyse ]

inspection des aliments [ analyse des aliments | contrôle des aliments | contrôle des denrées alimentaires | test alimentaire ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De concurrentievoorwaarden tussen de met dumping ingevoerde producten uit de betrokken landen en het soortgelijke product waren ook vergelijkbaar.

Les conditions de concurrence entre les importations originaires des pays concernés faisant l'objet d'un dumping et le produit similaire étaient également semblables.


Vervolgens heeft de Commissie vastgesteld welke op de binnenlandse markt van het referentieland verkochte productsoorten identiek waren aan of vergelijkbaar waren met de productsoorten die door de producenten-exporteurs in de VRC werden uitgevoerd naar de Unie.

La Commission a ensuite recensé les types de produits vendus sur le marché intérieur du pays analogue qui étaient identiques ou comparables aux types de produits vendus à l'exportation vers l'Union par les producteurs-exportateurs en RPC.


Daarom waren de winstgevendheid van de binnenlandse verkoop en de streefwinst van de bedrijfstak van de Unie niet vergelijkbaar.

La rentabilité sur le marché intérieur et le bénéfice cible de l'industrie européenne n'étaient en soi pas comparables.


Het aantal en soort gemelde berichten waren met die uit 2004 en 2005 vergelijkbaar.

Le nombre et la typologie des messages envoyés étaient comparables à ceux des années 2004 et 2005.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit de statistische analyse van de gegevens voor deze contracten blijkt dat kan worden geconstateerd dat het vijfde kaderprogramma in 2001 zijn volle ontplooiing heeft bereikt, met een deelneming en een financieringsniveau per type maatregel en per programma die vergelijkbaar waren met de niveaus van het jaar 2000.

L’analyse statistique des données relatives à ces contrats amène à constater que le 5e programme-cadre a connu un plein succès en 2001, avec des niveaux de participation et de financement par types d’actions et par programmes comparables à ceux de l'année 2000.


Vervolgens is de Commissie nagegaan welke productsoorten die op de binnenlandse markt waren verkocht, identiek waren aan of vergelijkbaar waren met de naar de Unie uitgevoerde soorten.

La Commission a ensuite identifié les types de produits vendus sur le marché intérieur qui étaient identiques ou comparables aux types de produits vendus en vue de leur exportation vers l'Union.


De opmerkingen waren grotendeels vergelijkbaar en gericht op algemene aspecten zonder in te gaan op details van de steun.

Leurs remarques étaient globalement semblables et se concentraient sur des aspects généraux sans aborder les détails de l’aide.


Vervolgens hebben de diensten van de Commissie vastgesteld welke productsoorten op de binnenlandse markt waren verkocht die gelijk waren aan of rechtstreeks vergelijkbaar met de soorten die naar de Gemeenschap waren uitgevoerd.

Les services de la Commission ont ensuite déterminé quels types du produit concerné vendus sur le marché intérieur étaient identiques ou directement comparables aux types vendus à l’exportation vers la Communauté.


Vervolgens is bepaald welke soorten PET die door ondernemingen met een representatieve binnenlandse verkoop op de binnenlandse markt waren verkocht, identiek of rechtstreeks vergelijkbaar waren met de soorten die naar de Gemeenschap waren uitgevoerd.

La Commission a ensuite identifié les catégories de PET vendues sur le marché intérieur par les sociétés ayant des ventes intérieures représentatives, qui étaient identiques ou directement comparables aux catégories vendues à l'exportation vers la Communauté.


Een vergelijkbaar debat is in de Raad van Europa gevoerd over de vraag of de in Conventie 108 neergelegde beginselen nog relevant waren in deze tijd.

Un débat analogue a eu lieu au Conseil de l’Europe à propos de la pertinence des principes de la Convention 108 dans le monde d’aujourd’hui.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waren ook vergelijkbaar' ->

Date index: 2024-11-04
w