Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waren opgeheven krachtens " (Nederlands → Frans) :

...B genoemde personen, die waren opgeheven krachtens de conclusies van de Raad van 15-16 oktober 2007 en 29 april 2008, niet te verlengen; is ingenomen met het feit dat de Raad echter wel heeft besloten het wapenembargo als vervat in dat gemeenschappelijk standpunt te verlengen voor een periode van 12 maanden; verzoekt de Raad en de Commissie de algemene mensenrechtensituatie in Oezbekistan opnieuw te beoordelen; herhaalt zijn verzoek om onmiddellijke vrijlating van politieke gevangenen; neemt kennis van de verklaring van het voorzitterschap van de EU van 17 december 2008 inzake een aantal individuele gevallen; ...

... ne pas renouveler les restrictions concernant l'entrée et le passage en transit sur le territoire de l'UE visant certaines personnes mentionnées dans la position commune 2007/734/PESC , lesquelles avaient été suspendues conformément aux conclusions du Conseil des 15-16 octobre 2007 et du 29 avril 2008; se félicite que le Conseil ait toutefois décidé de renouveler pour une période de douze mois l'embargo sur les armes imposé dans ladite position commune; invite le Conseil et la Commission à réexaminer la situation générale des droits de l'homme en Ouzbékistan; renouvelle son appel à la libération immédiate des prisonniers politique ...[+++]


...B genoemde personen, die waren opgeheven krachtens de conclusies van de Raad van 15-16 oktober 2007 en 29 april 2008, niet te verlengen; is ingenomen met het feit dat de Raad echter wel heeft besloten het wapenembargo als vervat in dat gemeenschappelijk standpunt te verlengen voor een periode van 12 maanden; verzoekt de Raad en de Commissie de algemene mensenrechtensituatie in Oezbekistan opnieuw te beoordelen; herhaalt zijn verzoek om onmiddellijke vrijlating van politieke gevangenen; neemt kennis van de verklaring van het voorzitterschap van de EU van 17 december 2008 inzake een aantal individuele gevallen; ...

... ne pas renouveler les restrictions concernant l'entrée et le passage en transit sur le territoire de l'UE visant certaines personnes mentionnées dans la position commune 2007/734/PESC , lesquelles avaient été suspendues conformément aux conclusions du Conseil des 15-16 octobre 2007 et du 29 avril 2008; se félicite que le Conseil ait toutefois décidé de renouveler pour une période de douze mois l'embargo sur les armes imposé dans ladite position commune; invite le Conseil et la Commission à réexaminer la situation générale des droits de l'homme en Ouzbékistan; renouvelle son appel à la libération immédiate des prisonniers politique ...[+++]


...B genoemde personen, die waren opgeheven krachtens de conclusies van de Raad van 15-16 oktober 2007 en 29 april 2008, niet te verlengen; is ingenomen met het feit dat de Raad echter wel heeft besloten het wapenembargo als vervat in dat gemeenschappelijk standpunt te verlengen met een periode van 12 maanden; verzoekt de Raad en de Commissie de algemene mensenrechtensituatie in Oezbekistan opnieuw te beoordelen; herhaalt zijn verzoek om onmiddellijke vrijlating van politieke gevangenen; neemt kennis van de verklaring van het voorzitterschap van de Unie van 17 december 2008 inzake een aantal individuele gevallen; ...

...enouveler les restrictions concernant l'entrée et le passage en transit sur le territoire de l'UE visant certaines personnes mentionnées dans la position commune 2007/734/PESC, lesquelles avaient été suspendues conformément aux conclusions du Conseil des 15-16 octobre 2007 et du 29 avril 2008; se félicite que le Conseil ait toutefois décidé de renouveler pour une période de douze mois l'embargo sur les armes imposé dans ladite position commune; invite le Conseil et la Commission à réexaminer la situation générale des droits humains en Ouzbékistan; renouvelle son appel à la libération immédiate des prisonniers politiques; prend not ...[+++]


Alle rechtsprekende organen en commissies die bevoegd waren in die aangelegenheden zullen dus verdwijnen en alle wetten en verordeningen krachtens welke ze werden ingericht, zullen krachtens artikel 151 van ons wetsvoorstel door de Koning worden opgeheven of gewijzigd.

Tous les organes juridictionnels ou les commissions qui étaient compétents dans ces matières disparaissent donc et tous les textes législatifs ou réglementaires qui les organisaient devront être abrogés ou modifiés par le Roi en vertu de l'article 151 de notre proposition de loi.


Alle rechtsprekende organen en commissies die bevoegd waren in die aangelegenheden zullen dus verdwijnen en alle wetten en verordeningen krachtens welke ze werden ingericht, zullen krachtens artikel 151 van ons wetsvoorstel door de Koning worden opgeheven of gewijzigd.

Tous les organes juridictionnels ou les commissions qui étaient compétents dans ces matières disparaissent donc et tous les textes législatifs ou réglementaires qui les organisaient devront être abrogés ou modifiés par le Roi en vertu de l'article 151 de notre proposition de loi.


Alle rechtsprekende organen en commissies die bevoegd waren in die aangelegenheden zullen dus verdwijnen en alle wetten en verordeningen krachtens welke ze werden ingericht, zullen krachtens artikel 151 van ons wetsvoorstel door de Koning worden opgeheven of gewijzigd.

Tous les organes juridictionnels ou les commissions qui étaient compétents dans ces matières disparaissent donc et tous les textes législatifs ou réglementaires qui les organisaient devront être abrogés ou modifiés par le Roi en vertu de l'article 151 de notre proposition de loi.


Alle rechtsprekende organen en commissies die bevoegd waren in die aangelegenheden zullen dus verdwijnen en alle wetten en verordeningen krachtens welke ze werden ingericht, zullen krachtens artikel 151 van ons wetsvoorstel door de Koning worden opgeheven of gewijzigd.

Tous les organes juridictionnels ou les commissions qui étaient compétents dans ces matières disparaissent donc et tous les textes législatifs ou réglementaires qui les organisaient devront être abrogés ou modifiés par le Roi en vertu de l'article 151 de notre proposition de loi.


Art. 515. Voor zover zij niet tegen de bepalingen van deze wet indruisen, blijven de krachtens de wetten van 4 december 1990, 20 juli 2004 en 3 augustus 2012 goedgekeurde besluiten en reglementen die van toepassing zijn op de instellingen waarop deze wet van toepassing is, en die op de datum van inwerkingtreding van deze wet van kracht waren, van kracht tot zij worden opgeheven.

Art. 515. Pour autant qu'ils ne soient pas en contradiction avec les dispositions de la présente loi, les arrêtés et règlements adoptés en vertu des lois du 4 décembre 1990, du 20 juillet 2004 et 3 août 2012, applicables aux établissements et organismes tombant dans le champ d'application de la présente loi, et qui étaient en vigueur à la date d'entrée en vigueur de la présente loi, restent d'application jusqu'à leur abrogation.


Krachtens artikel 8 van de wet van 4 augustus 1986 houdende fiscale bepalingen wordt artikel 45, 7°, van het WIB opgeheven. Ingevolge dat artikel werden sociale voordelen die bedrijven toekennen aan hun personeelsleden en gewezen personeelsleden en die krachtens artikel 41, 4, van het WIB ten name van de verkrijgers waren vrijgesteld, bij de aftrekbare beroepskosten ingedeeld.

L'article 8 de la loi du 4 août 1986 a abrogé l'article 45, 7°, du CIR qui rangeait parmi les dépenses professionnelles déductibles les avantages sociaux octroyés par les entreprises aux membres et anciens membres de leur personnel et exonérés dans le chef des bénéficiaires en vertu de l'article 41, 4, du même CIR.


De provinciale beroepskamers, opgericht krachtens de wet van 8 juli 1976, werden opgeheven en behandelen alleen nog de hangende zaken, die ofwel uitgesteld ofwel niet in staat van wijzen waren op het ogenblik van de behandeling.

Les chambres provinciales de recours, mises en place en vertu de la loi du 8 juillet 1976, ont été suspendues et ne traitent plus que les affaires pendantes qui ont été ajournées ou n'étaient pas en état au moment de la procédure.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waren opgeheven krachtens' ->

Date index: 2025-01-07
w