Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achterste rand van de schaal
Keuringsdienst van waren
Levensmiddelenanalyse
Levensmiddelencontrole
Resp.
Respectievelijk
Respectievelijk verste rand van het kopborststuk
Voedingsmiddelencontrole
Voedselanalyse

Vertaling van "waren respectievelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onder beding van wederverkoop, respectievelijk wederaankoop

en prenant et en mettant en pension


respectievelijk | resp. [Abbr.]

respectivement | resp. [Abbr.]


achterste rand van de schaal | respectievelijk: verste rand van het kopborststuk

bordure distale du céphalothorax | bordure postérieure de la carapace


onderneming voor het laden, lossen en behandelen van waren

entreprise de chargement, déchargement et manutention des marchandises


Keuringsdienst van waren [ levensmiddelenanalyse | levensmiddelencontrole | voedingsmiddelencontrole | voedselanalyse ]

inspection des aliments [ analyse des aliments | contrôle des aliments | contrôle des denrées alimentaires | test alimentaire ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er waren respectievelijk 148, 254 en 305 gevallen van herhaling.

Il y a eu respectivement 148, 254 et 305 cas de récidive.


1. Wat is de exacte methodologie om deze parameters te verzamelen? a) Hoeveel artsen (in het totaal) werden in aanmerking genomen voor de datacollectie of betreft het alle artsen? b) Hoeveel daarvan hebben een solopraktijk met prestatieverloning? c) Hoeveel daarvan hebben een groepspraktijk met prestatieverloning? d) Hoeveel daarvan zijn verbonden aan een medisch huis (forfaitaire verloning)? e) Hoeveel patiënten waren respectievelijk aan deze categorieën verbonden? f) Wat waren de uitgaven in de meetperiode voor deze categorieën in termen van gelden door het RIZIV verstrekt? g) Hoelang werden de data verzameld (over welke periode exact) ...[+++]

1. Selon quelle méthodologie précise ces paramètres sont-ils collectés? a) La collecte de données concerne-t-elle tous les médecins? Dans la négative, combien de médecins (au total) ont-ils été pris en considération? b) Combien des médecins concernés exercent-ils à titre individuel et sont rémunérés en fonction de leurs prestations? c) Combien d'entre eux exercent-ils dans un cabinet collectif et sont rémunérés en fonction de leurs prestations? d) Combien d'entre eux exercent-ils dans une maison médicale (et sont rémunérés sur une base forfaitaire)? e) Combien de patients étaient-ils respectivement associés à ces catégories? f) Quelles d ...[+++]


In negen gevallen bestond er een vermoeden van seksueel misbruik of seksuele uitbuiting. De betrokkenen waren respectievelijk afkomstig uit Duitsland, Ghana, Madagaskar, Moldavië, Niger, Nigeria, Senegal, Slowakije en Togo. 1. Beschikt u over informatie met betrekking tot seksueel misbruik door blauwhelmen vóór 2014?

Neuf autres pays ont à déplorer un cas d'abus ou d'exploitation sexuelle présumé (Allemagne, Ghana, Madagascar, Moldavie, Niger, Nigeria, Sénégal, Slovaquie, Togo). 1. Disposez-vous des informations relatives aux cas d'abus sexuels commis par des casques bleus avant 2014?


De aangevraagde tegemoetkomingen van de hulpdiensten bij het Fonds in de jaren 2012, 2013 en 2014 waren respectievelijk: - 3.836.944,15 euro, - 4.571.611,99 euro en - 4.181.055,64 euro.

Les montants demandé par les services au Fonds en 2012, 2013 en 2014 sont respectivement: - 3.836.944,15 euros, - 4.571.611,99 euros en - 4.181.055,64 euros.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De uitgekeerde tegemoetkomingen aan de hulpdiensten door het Fonds in de jaren 2012, 2013 en 2014 waren respectievelijk: - 1.402.901,91 euro, - 1.792.592,85 euro en - 1.797.716,31 euro.

Les montants versés par le Fonds aux services en 2012, 2013 en 2014 sont respectivement: - 1.402.901,91 euros, - 1.792.592,85 euros en - 1.797.716,31 euros.


Daarnaast is het onmogelijk gebleken om overeenstemming te bereiken over de hoofdstukken 5 en 5 van het Commissievoorstel, die betrekking hebben op de verkoop van waren, respectievelijk met oneerlijke clausules in contracten.

Qui plus est, il s’est avéré impossible de trouver un accord sur les chapitres quatre et cinq de la proposition de la Commission, qui portent respectivement sur la vente de biens et les clauses contractuelles abusives.


De cijfers voor 2004, 2003 en 2002 waren respectievelijk 2,7%, 2,2% en 3,5%.

Les chiffres pour 2004, 2003 et 2002 ont été de 2,7 %, 2,2 % et 3,5 % respectivement.


Hoe hoog waren respectievelijk in de jaren 2005, 2006 en 2007 de uitgaven van de Commissie voor deze in het Statuut vastgestelde uitgaven?

À combien se sont élevées les dépenses de la Commission correspondant à ces paiements prévus dans le statut en 2005, 2006 et 2007?


Hoe hoog waren respectievelijk in de jaren 2005, 2006 en 2007 de uitgaven van de Raad voor deze in het Statuut vastgestelde uitgaven?

À combien se sont élevées les dépenses du Conseil correspondant à ces paiements prévus dans le statut en 2005, 2006 et 2007?


De voorstellen die in 1992 en 1993 werden gedaan, waren respectievelijk gebaseerd op artikel 100 bis (thans 95) en artikel 54 (thans 44) van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap.

Les propositions de 1992 et de 1993 étaient basées respectivement sur l'article 100 A (actuel article 95) du traité CE et sur l'article 54 (actuel article 44) du traité CE.




Anderen hebben gezocht naar : keuringsdienst van waren     achterste rand van de schaal     respectievelijk     voedselanalyse     waren respectievelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waren respectievelijk' ->

Date index: 2020-12-13
w