Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Duitstalig gebied
Engelstalig gebied
Franstalig
Franstalig gebied
Franstalige Socialistisch Vooruitziende Vrouwen
Keuringsdienst van waren
Levensmiddelenanalyse
Levensmiddelencontrole
Linguïstische minderheid
Nederlandstalig gebied
Portugeestalig gebied
Staatssecretaris van de Franstalige Gemeenschap
Taalgebied
Taalgroep
Taalgroepering
Taalminderheid
Voedingsmiddelencontrole
Voedselanalyse

Vertaling van "waren van franstalige " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Paritair Subcomité voor de socio-culturele sector van de Franstalige en Duitstalige Gemeenschap en het Waalse Gewest

Sous-commission paritaire pour le secteur socio-culturel de la Communauté française et germanophone et de la Région wallonne


Paritair Comité voor de Franstalige en Duitstalige welzijns- en gezondheidssector

Commission paritaire pour le secteur francophone et germanophone de l'aide sociale et des soins de santé


taalgroep [ Duitstalig gebied | Engelstalig gebied | Franstalig gebied | linguïstische minderheid | Nederlandstalig gebied | Portugeestalig gebied | taalgebied | taalgroepering | taalminderheid ]

groupe linguistique [ anglophonie | francophonie | groupement linguistique | lusophonie | minorité linguistique | pays anglophones | pays francophones | pays germanophones | zone linguistique ]


Franstalige Socialistisch Vooruitziende Vrouwen

Femmes Prévoyantes Socialistes | FPS [Abbr.]


Associatie van geheel of gedeeltelijk Franstalige Universiteiten

Association des Universités partiellement ou entièrement de langue francaise


Staatssecretaris van de Franstalige Gemeenschap

secrétaire d'Etat auprès du ministre des affaires étrangères, chargé de la francophonie


Keuringsdienst van waren [ levensmiddelenanalyse | levensmiddelencontrole | voedingsmiddelencontrole | voedselanalyse ]

inspection des aliments [ analyse des aliments | contrôle des aliments | contrôle des denrées alimentaires | test alimentaire ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij deze vierentwintig meldingen waren tien Franstalige en tien Nederlandstalige (en van vier andere weten we het niet).

Parmi ces vingt-quatre notifications, dix étaient en français et dix en néerlandais. En ce qui concerne les quatre autres, nous n’en savons rien.


De gidsen ter plaatse hebben in de mate van het mogelijke het publiek mondeling verwittigd dat de resterende gratis kaartlezers vergezeld waren van Franstalige documentatie, maar dat Nederlandstalige documentatie beschikbaar was op de website [http ...]

Les guides sur place ont dans la mesure du possible averti oralement le public que les lecteurs de carte restants étaient accompagnés de documentation en français mais que la documentation en néerlandais était disponible sur le site web [http ...]


In De Standaard van 24 september 2016 verscheen een bericht waarin wordt gemeld dat een Franstalige onderzoeksrechter vier mannen vrijliet die in Meise op heterdaad waren betrapt inzake inbraken.

La traduction n'est pas encore disponible, vous pouvez consulter le texte original: In De Standaard van 24 september 2016 verscheen een bericht waarin wordt gemeld dat een Franstalige onderzoeksrechter vier mannen vrijliet die in Meise op heterdaad waren betrapt inzake inbraken.


In mindere mate waren er eveneens klachten met betrekking tot de inhoud van de akten en de partijdigheid van de notaris; 3. Tijdens de referentieperiode waren er 188 Franstalige klachten (28,5 %) tegenover 472 Nederlandstalige klachten (71,5 %); 4. De gemiddelde duur voor de verwerking van de dossiers kon niet worden berekend voor de referentieperiode, die slechts zeven maanden bestrijkt.

Dans une moindre mesure, il y a également des plaintes relatives au contenu des actes et à la partialité du notaire. 3. Durant la période de référence, il y a eu 188 plaintes francophones (28,5 %) contre 472 plaintes néerlandophones (71,5 %).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ter indicatieve titel worden er een deel van de gegevens meegegeven die tot 2012 fragmentair werden bijgehouden: - 2011: in 174 Franstalige beslissingen van de Commissie werd evenveel toegekend dan de rechtbank, terwijl er in 86 beslissingen minder werd toegekend; langs Nederlandstalige kant waren de cijfers respectievelijk 235 en 78; - 2012: in 163 Franstalige beslissingen van de Commissie werd evenveel toegekend dan de rechtbank, terwijl er in 91 beslissingen minder werd toegekend; langs Nederlandsta ...[+++]

À titre indicatif, on trouvera ci-dessous une partie des données qui ont été enregistrées, de manière incomplète, jusqu'en 2012: - 2011: du côté francophone, la Commission a accordé un montant égal à celui du tribunal dans 174 décisions et un montant inférieur dans 86 décisions. Du côté néerlandophone, ces chiffres s'élevaient respectivement à 235 et 78; - 2012: du côté francophone, la Commission a accordé un montant égal à celui du tribunal dans 163 décisions et un montant inférieur dans 91 décisions.


Van de klagers in 2016 waren er 57 % Nederlandstalig, 33 % Franstalig en 9 % Engelstalig. 4. Het ECC zendt een ontvangstbevestiging binnen de twee werkdagen.

En 2016, il y a eu 57 % de plaignants néerlandophones, 33 % de francophones et 9 % d'anglophones.


Voor het jaar 2000 waren er in totaal 967 Franstalige en Nederlandstalige inschrijvingen. Aan Franstalige kant waren er 55 geslaagden, onder wie 36 vrouwen en 19 mannen en aan Nederlandstalige kant waren er 53 geslaagden, onder wie 39 vrouwen en 14 mannen.

Pour l'année 2000, sur 967 inscriptions francophones et néerlandophones confondues, il y eut 55 lauréats, dont 36 femmes et 19 hommes pour la partie francophone, d'une part, et 53 lauréats dont 39 femmes et 14 hommes pour la partie néerlandophone, d'autre part.


Tussen 2005 en 2009 waren er van de 558 voor die activiteiten ingeschreven Nederlandstalige kinderen 48 kinderen van het personeel van het KBIN. Aan Franstalige zijde waren dat 80 kinderen van het personeel van het KBIN op een totaal van 704 ingeschreven Franstalige kinderen.

Entre 2005 et 2009, 48 enfants des membres du personnel de l’IRScNB étaient inscrits à ces activités sur un total de 558, du côté néerlandophone, et 80 sur un total de 704, du côté francophone.


Eind 1997 waren bij het Hof van Cassatie nog 2732 zaken te beoordelen. Hiervan waren er 2 028 ingeschreven op de Nederlandse taalrol of 74 %. Op de Franstalige taalrol waren nog slechts 704 zaken te beoordelen.

À la fin de 1997, il y avait encore 2 732 affaires pendantes à la Cour de cassation, dont 2 028 étaient inscrites au rôle linguistique néerlandais, soit 74 %, et 704 au rôle linguistique français, soit 26 %.


Eind 1997 waren bij het Hof van Cassatie nog 2732 zaken te beoordelen. Hiervan waren er 2 028 ingeschreven op de Nederlandse taalrol of 74 %. Op de Franstalige taalrol waren nog slechts 704 zaken te beoordelen.

À la fin de 1997, il y avait encore 2 732 affaires pendantes à la Cour de cassation, dont 2 028 étaient inscrites au rôle linguistique néerlandais, soit 74 %, et 704 au rôle linguistique français, soit 26 %.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waren van franstalige' ->

Date index: 2021-04-30
w