Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waren veeleer instellingen " (Nederlands → Frans) :

Slechts 4 of 5 organen hadden echter als voornaamste doelstelling de gelijkheid van vrouwen en mannen. De andere waren veeleer instellingen zoals het Franse HALDE (Haute Autorité de Lutte contre les Discriminations et pour l'Égalité) die zich veeleer bezighouden met de hele problematiek diversiteit-gelijkheid.

Pourtant, seuls 4 ou 5 organismes avaient comme objet principal l'égalité des femmes et des hommes, les autres étant plutôt des institutions comme la HALDE (Haute Autorité de Lutte contre les Discriminations et pour l'Égalité) en France où l'on est dans la logique et la problématique diversité-égalité.


Aangezien sinds lang vóór het bestaan van de Brusselse instellingen geen grote demografische verschuivingen werden vastgesteld tussen de Franstaligen en Nederlandstaligen (die bij de verkiezing van de Raad worden verondersteld veeleer te stemmen voor kandidaten van de Franse taalgroep, respectievelijk voor kandidaten van de Nederlandse taalgroep) en op demografisch vlak noch werden voorzien, noch voorzienbaar waren, blijkt evenwel dat ...[+++]

Or, des glissements sensibles de population entre francophones et néerlandophones (respectivement supposés voter davantage pour les candidats attachés aux groupes linguistiques français et néerlandais à l'élection du Conseil) n'ayant pas été constatés depuis bien avant l'existence des institutions de la Région bruxelloise et n'étant pas démographiquement prévus ni prévisibles, il apparaît que les dispositions attaquées ont pour seul objectif de garantir une sur-représentation des habitants flamands de Bruxelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waren veeleer instellingen' ->

Date index: 2024-04-13
w