Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «warnetten en schakelnetten » (Néerlandais → Français) :

–kieuwnetten, warnetten of schakelnetten met een maaswijdte van minder dan 100 mm.

filets maillants, filets emmêlants ou trémails d'un maillage inférieur à 100 mm.


„Voor alle in de bijlagen II en III genoemde soorten is het gebruik van trawlnetten, Deense zegens en soortgelijk vistuig, kieuwnetten, warnetten en schakelnetten met een maaswijdte die kleiner is dan de klasse die is vastgesteld voor de in die bijlagen genoemde doelsoorten, verboden”.

«La pêche des espèces énumérées aux annexes II et III au moyen de chaluts, de sennes danoises ou d'engins similaires, de filets maillants, de filets emmêlants et de trémails d'un maillage inférieur aux fourchettes de maillage indiquées pour les espèces cibles énumérées auxdites annexes est interdite».


Om de tenuitvoerlegging van de aanlandingsverplichting te garanderen, moet Verordening (EG) nr. 1098/2007 van de Raad worden gewijzigd door voor te schrijven dat wanneer in specifieke gebieden en specifieke perioden met vrije beuglijnen, kieuwnetten, warnetten en schakelnetten wordt gevist, alle onbedoelde vangsten van kabeljauw worden aangeland en op de quota worden in mindering gebracht.

Afin d'assurer la mise en œuvre de l'obligation de débarquement, il convient de modifier le règlement (CE) no 1098/2007 du Conseil en exigeant que, lorsque la pêche est effectuée au moyen de lignes flottantes, de filets maillants, de filets emmêlants et de trémails dans des zones et à des dates déterminées, toutes les captures involontaires de cabillaud soient débarquées et imputées sur les quotas.


Om de tenuitvoerlegging van de aanlandingsverplichting te garanderen, moet Verordening (EG) nr. 1098/2007 van de Raad (7) worden gewijzigd door voor te schrijven dat wanneer in specifieke gebieden en specifieke perioden met vrije beuglijnen, kieuwnetten, warnetten en schakelnetten wordt gevist, alle onbedoelde vangsten van kabeljauw worden aangeland en op de quota worden in mindering gebracht.

Afin d'assurer la mise en œuvre de l'obligation de débarquement, il convient de modifier le règlement (CE) no 1098/2007 du Conseil (7) en exigeant que, lorsque la pêche est effectuée au moyen de lignes flottantes, de filets maillants, de filets emmêlants et de trémails dans des zones et à des dates déterminées, toutes les captures involontaires de cabillaud soient débarquées et imputées sur les quotas.


„Voor alle in de bijlagen II en III genoemde soorten is het gebruik van trawlnetten, Deense zegens en soortgelijk vistuig, kieuwnetten, warnetten en schakelnetten met een maaswijdte die kleiner is dan de klasse die is vastgesteld voor de in die bijlagen genoemde doelsoorten, verboden”.

«La pêche des espèces énumérées aux annexes II et III au moyen de chaluts, de sennes danoises ou d'engins similaires, de filets maillants, de filets emmêlants et de trémails d'un maillage inférieur aux fourchettes de maillage indiquées pour les espèces cibles énumérées auxdites annexes est interdite».


kieuwnetten, warnetten, schakelnetten met een maaswijdte van minder dan 55 mm, of

de filets maillants, de filets emmêlants et de trémails d'un maillage inférieur à 55 mm; ou


kieuwnetten, warnetten, schakelnetten en drijfnetten met een maaswijdte van minder dan 55 mm”.

de filets maillants, de filets emmêlants, de trémails et de filets dérivants d'un maillage inférieur à 55 mm».


1. De visserij door vissersvaartuigen met trawlnetten, Deense zegens of soortgelijk vistuig met een maaswijdte van 90 mm of meer, met kieuwnetten, warnetten of schakelnetten met een maaswijdte van 90 mm of meer, met geankerde beugen, of beuglijnen, met uitzondering van vrije beuglijnen of met handlijnen of de peur is verboden:

1. Il est interdit aux navires de pêche de pêcher au moyen de chaluts, de seines danoises ou d’engins similaires dont le maillage est supérieur ou égal à 90 mm, au moyen de filets maillants, de filets emmêlants ou de trémails dont le maillage est supérieur ou égal à 90 mm, au moyen de palangres de fond, de lignes de fond à l’exception des lignes flottantes, de lignes à main et d’équipements de pêche à la dandinette:


2. In afwijking van lid 1 is de visserij met kieuwnetten, warnetten en schakelnetten met een maaswijdte van 157 mm of meer of met vrije beuglijnen toegestaan.

2. Par dérogation au paragraphe 1, la pêche au moyen de filets maillants, de filets emmêlants et de trémails dont le maillage est supérieur ou égal à 157 mm ou au moyen de lignes flottantes est autorisée.


1. Bij het vissen met kieuwnetten, warnetten of schakelnetten mogen niet meer dan 9 km netten worden gebruikt voor vaartuigen met een lengte over alles van ten hoogste 12 m en 21 km netten voor vaartuigen met een lengte over alles van meer dan 12 m.

1. Si les activités de pêche sont pratiquées au moyen de filets maillants, de filets emmêlants ou de trémails, il est interdit d'utiliser plus de 9 km de filet pour les navires dont la longueur hors tout est inférieure ou égale à 12 m et 21 km de filet pour les navires dont la longueur hors tout est supérieure à 12 m.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'warnetten en schakelnetten' ->

Date index: 2023-08-05
w