Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Regeling van Warschau
Stelsel van Warschau
Verdrag ter aanvulling van het Verdrag van Warschau

Vertaling van "warschau in december " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
regeling van Warschau | stelsel van Warschau

régime de Varsovie | système de Varsovie


financiële staten van de EGKS per 31 december 1989 en 31 december 1988

Etats financiers de la Communauté européenne du charbon et de l'acier au 31 décembre 1989 et au 31 décembre 1988


Verdrag ter aanvulling van het Verdrag van Warschau

convention complémentaire à la convention de Varsovie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En in Warschau in december 2014 heeft mijn voorganger (toenmalig hoofd van de Belgische delegatie) na overleg met zijn collega’s van de Gewesten, een Belgische bijdrage van 3,25 miljoen euro aan het VN-Adaptatiefonds aangekondigd.

De plus, en décembre 2014 à Varsovie, mon prédécesseur (alors chef de la délégation belge) a fait connaître, après coordination avec ses collègues des régions, une contribution belge de 3,25 millions d'euros au Fonds d'Adaptation des Nations unies.


Gelet op de wet van 11 mei 1995 houdende goedkeuring van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake Klimaatverandering (UNFCCC), en bijlagen I en II, gedaan te New York op 9 mei 1992, meer bepaald de verplichtingen bedoeld in artikel 4 § 1 alinea e en § 4 van het UNFCCC; Gelet op de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt, en meer bepaald artikel 21ter, § 2, 4°, ingevoegd bij de wet van 20 juli 2005; Gelet op de wet van 26 september 2001 houdende instemming met het Protocol van Kyoto bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake Klimaatverandering, en de bijlagen A en B, gedaan te Kyoto op 11 december 1997; Gelet op de ...[+++]

Vu la loi du 11 mai 1995 portant approbation de la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques (CCNUCC), et les annexes I et II, faites à New York le 9 mai 1992, plus particulièrement les obligations visées à l'article 4 § 1 alinéa e et § 4 de la CCNUCC; Vu la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de l'électricité, notamment son article 21ter, § 2, 4°, inséré par la loi du 20 juillet 2005; Vu la loi du 26 septembre 2001 portant assentiment au Protocole de Kyoto à la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques, et les annexes A et B, faites à Kyoto le 11 ...[+++]


Was, Michal Marek, geboren te Warschau (Polen) op 15 december 1965.

Was, Michal Marek, né à Varsovie (Pologne) le 15 décembre 1965.


Deze briefing betrof onder meer de Conferentie over het Energiehandvest (Warschau, 26‑27 november), de tiende zitting van de Ministerraad van de Energiegemeenschap (Budva, 18 oktober), de betrekkingen tussen de EU en China, ontwikkelingen in de zuidelijke corridor en inzake de South Stream, de Energieraad EU-VS (Brussel, 5 december), de betrekkingen tussen de EU en Rusland, waaronder de aanstaande zitting van de Permanente Partnerschapsraad EU-Rusland betreffende energie (Cyprus, 12 december), de strategische groep voor internationale ...[+++]

Ces informations ont concerné, entre autres, la Conférence sur la Charte de l'énergie (Varsovie, les 26 et 27 novembre), la 10e réunion du Conseil ministériel de la Communauté de l'énergie (Budva, le 18 octobre), les relations UE-Chine, les développements concernant le corridor gazier sud-européen et le projet "South Stream", le Conseil de l'énergie UE/États-Unis (Bruxelles, le 5 décembre), les relations UE-Russie y compris la prochaine réunion du Conseil permanent de partenariat UE-Russie sur l'énergie (Chypre, le 12 décembre), le groupe stratégique pour la coopération internationale en matière d'énergie et la décision nº 994/2012/UE du ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Grazyna Golebiewska, uit de echt gescheiden van Philippe Stéphane Boulanger, geboren te Warschau (Polen) op 5 juni 1946, wonende te Antwerpen (district Antwerpen), Lange Batterijstraat 17/02, is overleden te Antwerpen (district Antwerpen) op 7 december 2009, zonder bekende erfopvolger na te laten.

Golebiewska, Grazyna, divorcée de Philippe Stéphane Boulanger, née à Varsovie (Pologne) le 5 juin 1946, domiciliée à Anvers (district Anvers), Lange Batterijstraat 17/02, est décédée à Anvers (district Anvers) le 7 décembre 2009, sans laisser de successeur connu.


De Europese Ontwikkelingsdagen worden dit jaar georganiseerd door de Europese Commissie en het Poolse voorzitterschap en vinden plaats op 15 en 16 december in Warschau. Het is een van de belangrijkste gebeurtenissen van het jaar op het gebied van internationale ontwikkeling.

Les Journées européennes du développement, organisées cette année par la Commission européenne et la présidence polonaise, sont devenues un temps fort de l'agenda international du développement et auront lieu à Varsovie les 15 et 16 décembre.


Tijdens een bezoek aan Warschau bevestigde commissaris Piebalgs dat de conferentie op 15 en 16 december in Warschau zal plaatsvinden.

S’exprimant à l’occasion d'une visite à Varsovie, M. Piebalgs a confirmé que la conférence se tiendrait dans cette ville les 15 et 16 décembre.


gezien het verzoek van het Openbaar Ministerie te Warschau om opheffing van de immuniteit van Witold Tomczak, waartoe op 14 december 2007 werd besloten in het kader van het strafrechtelijke proces tegen hem bij de districtsrechtbank te Warschau (Warszawa Śródmieście Północ), Polen, en dat op 31 januari 2008 bij het Parlement werd ingediend door de procureur-generaal van het Poolse Openbaar Ministerie, en van de ontvangst waarvan op 10 maart 2008 ter plenaire vergadering kennis werd gegeven,

vu la demande de levée de l'immunité de Witold Tomczak, en relation avec les poursuites pénales exercées par le parquet de district de Varsovie (Warszawa Śródmieście Północ), en Pologne, qui a été faite le 14 décembre 2007 par le substitut du procureur de Varsovie, transmise par le procureur général de Pologne le 31 janvier 2008 et communiquée en séance plénière le 10 mars 2008,


Bij koninklijk besluit nr. 3296 van 19 december 2000, wordt kolonel J. Gabriel, op 1 december 1999 aangewezen voor het ambt van defensieattaché bij de Belgische Ambassade te Warschau.

Par arrêté royal n° 3296 du 19 décembre 2000, le colonel Gabriel, J., est désigné le 1 décembre 1999 à l'emploi d'attaché de défense de l'Ambassade de Belgique à Varsovie.


Tijdens zijn bezoek aan Warschau op 7 en 8 december sprak de heer Frerichs, voorzitter van het Economisch en Sociaal Comité, zich uit voor oprichting van een sociaal-economische raad (SER) in Polen.

M. Göke Frerichs, Président du Comité économique et social européen, s'est rendu à Varsovie les 7 et 8 décembre dernier afin d'apporter son soutien aux efforts visant à créer un Conseil économique et social (CES) en Pologne.




Anderen hebben gezocht naar : regeling van warschau     stelsel van warschau     warschau in december     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'warschau in december' ->

Date index: 2024-11-15
w