Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bier
Bier aan voedsel koppelen
Bier aanbieden
Bier schenken
Bier serveren
Bier tappen
Bier van hoge gisting
Bier van lage gisting
Bovengegist bier
Bovengistingsbier
Grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt
Ieder wat hem betreft
Ondergegist bier
Ondergistingsbier
Personeel opleiden over bier
Personeel opleiden over bierkennis
Personeel trainen in bierkennis

Traduction de «wat betreft bier » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice


bier schenken | bier tappen | bier aanbieden | bier serveren

offrir des verres de bière | proposer de la bière | proposer des verres de bière | servir de la bière


bier van hoge gisting | bovengegist bier | bovengistingsbier

bière anglaise | bière de fermentation haute | bière haute


bier van lage gisting | ondergegist bier | ondergistingsbier

bière basse | bière blonde | bière blonde allemande | bière de fermentation basse


grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt

limites de masse et centrage


personeel trainen in bierkennis | personeel opleiden over bier | personeel opleiden over bierkennis

former le personnel sur les bières




bier aan voedsel koppelen

accorder des bières et des mets
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat betreft de kwaliteitspolitiek krijgt de Tsjechische Republiek voor het Budejovicke bier drie geografische indicaties toegezegd.

En matière de politique de qualité, la République tchèque sera autorisée à utiliser trois dénominations géographiques pour la bière de Budejovicke.


Wat betreft de kwaliteitspolitiek krijgt de Tsjechische Republiek voor het Budejovicke bier drie geografische indicaties toegezegd.

En matière de politique de qualité, la République tchèque sera autorisée à utiliser trois dénominations géographiques pour la bière de Budejovicke.


Wat betreft bier en gedistilleerde drank, als omschreven in artikel 2, lid 1, van Verordening (EG) nr. nr. [.] van het Europees Parlement en de Raad van [.] betreffende de definitie, de aanduiding, de presentatie, de etikettering en de bescherming van geografische aanduidingen van gedistilleerde dranken en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1576/89 van de Raad [16], moeten dezelfde vrijstellingen van toepassing zijn om te zorgen voor een consistente aanpak en de nodige coherentie met de voor wijn vastgestelde voorwaarden.

Dans un souci de cohérence et d’harmonisation par rapport aux conditions fixées pour le vin, cette obligation ne doit pas non plus s'appliquer à la bière et aux boissons spiritueuses, telles que définies à l’article 2, paragraphe 1, du règlement (CE) n°.. du [.] du Parlement européen et du Conseil concernant la définition, la désignation, la présentation, l’étiquetage et la protection des indications géographiques des boissons spiritueuses et abrogeant le règlement (CEE) n° 1576/89 du Conseil[16].


Wat de taxatie betreft worden evenwel bier en "happoshu" met een moutgehalte van tenminste 50 % waaraan enkel de ingrediënten zijn gebruikt voorzien in de Japanse wetgeving, als evenwaardig beschouwd en wordt er een taks voor aangerekend van 200 yen per liter (ongeveer 1,4 euro).

En ce qui concerne la taxation, la bière et le "happoshu" d'une teneur en moût d'au moins 50 % et contenant uniquement des ingrédients autorisés dans la législation japonaise sont considérés comme équivalents et sont frappés d'une taxe de 200 yens par litre (environ 1,4 euro).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Ik wil u erop wijzen dat ik naast de gesprekken over het FTA en de problemen in verband met de niet-tarifaire handelsbelemmeringen (onder andere aangaande het Belgisch bier) met mijn Japanse collega's ook over het MYRRHA-project heb gesproken en over het gebrek aan rechtstreekse luchtverbinding dat een aanzienlijke handicap voor onze bilaterale relaties vormt, inzonderheid wat de aantrekkingskracht van België voor Japanse investeringen betreft.

4. Je tiens à vous signaler qu'à part mes discussions sur le FTA et les problèmes liés aux barrières non tarifaires (ea pour la bière belge), j'ai discuté avec le collègue japonais du projet MYRRHA et de l'absence d'une liaison aérienne directe qui est est un handicap majeur dans nos relations bilatérales, en particulier en termes d'attractivité de la Belgique pour les investissements japonais.


Een werkelijk volksgezondheidsbeleid om alcoholmisbruik te voorkomen zou evenwel pogen een samenhangende benadering van de fiscaliteit op alle alcoholhoudende dranken te ontwikkelen, terwijl dat niet de aanpak is die wordt ontwikkeld door het Franse wetsontwerp, dat — wat de accijnsverhoging betreft — alleen bier treft.

Une réelle politique de santé publique visant à prévenir de tels abus s'efforcerait au contraire à développer une approche cohérente de la fiscalité sur l'ensemble des boissons alcoolisées, ce qui n'est du reste pas l'approche développée par le projet de loi française qui ne cible — s'agissant de l'augmentation des accises — que la bière.


Spreker verklaart dat de regering wat de accijnzen betreft, de juiste keuze maakt om alle dranken te belasten op basis van hun onderliggende alcoholinhoud, ethylalcohol. Dit in tegenstelling tot Frankrijk waar de inhoud van het product zelf, bier of wijn, een belangrijke rol speelt.

L'intervenant déclare qu'en matière d'accises, le gouvernement a fait le bon choix en taxant toutes les boissons sur la base de leur titrage en alcool éthylique et ce, contrairement à la France où c'est la nature du produit, bière ou vin, qui joue un rôle important.


De minister herinnert eraan dat de verkoop van wijn en bier aan jongeren onder de 16 jaar verboden is; voor wat sterke drank betreft is de leeftijd zelfs 18 jaar.

La ministre rappelle qu'il est interdit de vendre du vin et de la bière à des jeunes de moins de 16 ans et que pour la vente de spiritueux, la limite d'áge est même fixée à 18 ans.


Verordening (EU) nr. 505/2014 van de Commissie van 15 mei 2014 tot wijziging van bijlage II bij Verordening (EG) Nr. 1333/2008 van het Europees Parlement en de Raad wat betreft het gebruik van karamelkleurstoffen (E 150a-d) in bier en moutdranken Voor de EER relevante tekst

Règlement (UE) n ° 505/2014 de la Commission du 15 mai 2014 modifiant l'annexe II du règlement (CE) n ° 1333/2008 du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne l'utilisation des colorants caramel (E 150a-d) dans la bière et les boissons maltées Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE


Verordening (EU) nr. 470/2012 van de Commissie van 4 juni 2012 tot wijziging van bijlage II bij Verordening (EG) nr. 1333/2008 van het Europees Parlement en de Raad wat het gebruik van polydextrose (E 1200) in bier betreft Voor de EER relevante tekst

Règlement (UE) n ° 470/2012 de la Commission du 4 juin 2012 modifiant l’annexe II du règlement (CE) n ° 1333/2008 du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne l’utilisation de polydextrose (E 1200) dans la bière Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat betreft bier' ->

Date index: 2024-08-09
w