Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wat betreft de oosttak brussel-duitse " (Nederlands → Frans) :

Wat betreft de oosttak Brussel-Duitse grens, zal de H.S.T. van Brussel tot Leuven 200 km/uur rijden over de bestaande lijn die van 2 tot 4 sporen wordt gebracht.

Pour ce qui est de la branche est, de Bruxelles à la frontière allemande, le T.G.V. circulera de Bruxelles à Louvain à 200 km/h sur la ligne existante, qui sera portée de deux à quatre voies.


FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN - 2 NOVEMBER 2017. - Wet tot wijziging van de wet van 15 mei 2007 betreffende de civiele veiligheid, voor wat betreft het elektronisch vergaderen. - Duitse vertaling

SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR - 2 NOVEMBRE 2017. - Loi modifiant la loi du 15 mai 2007 relative à la sécurité civile en ce qui concerne la téléréunion. - Traduction allemande


FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN - 20 FEBRUARI 2017. - Wet tot wijziging van artikel 298 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 wat betreft de herinneringsbrieven voor onbetaalde inkomstenbelastingen. - Duitse vertaling

SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR - 20 FEVRIER 2017. - Loi modifiant l'article 298 du Code des impôts sur les revenus 1992 en ce qui concerne les lettres de rappel envoyées en cas de non-paiement des impôts. - Traduction allemande


De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van de wet van 20 februari 2017 tot wijziging van artikel 298 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 wat betreft de herinneringsbrieven voor onbetaalde inkomstenbelastingen.

Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de la loi du 20 février 2017 modifiant l'article 298 du Code des impôts sur les revenus 1992 en ce qui concerne les lettres de rappel envoyées en cas de non-paiement des impôts.


De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van de wet van 2 november 2017 tot wijziging van de wet van 15 mei 2017 betreffende de civiele veiligheid, voor wat betreft het elektronisch vergaderen.

Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de la loi du 2 novembre 2017 modifiant la loi du 15 mai 2007 relative à la sécurité civile en ce qui concerne la téléréunion.


FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN - 30 JUNI 2017. - Wet tot wijziging van de wet van 15 mei 2007 betreffende de civiele veiligheid, wat betreft de begroting. - Duitse vertaling

SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR - 30 JUIN 2017. - Loi modifiant la loi du 15 mai 2007 relative à la sécurité civile en ce qui concerne le budget. - Traduction allemande


Wat betreft de luchthaven Brussel-Nationaal werd een regulator voorzien naar aanleiding van de privatisering van The Brussels Airport Company.

En ce qui concerne l’aéroport de Bruxelles-National, un régulateur est prévu dans le cadre de la privatisation de The Brussels Airport Company.


Spreekster herinnert eraan dat de wet van 25 maart 1999 bepalingen bevat waarbij, ten gevolge van de nieuwe indeling, toegevoegde rechters worden benoemd in sommige vredegerechten en met name, wat betreft het arrondissement Brussel, in Ukkel, Schaarbeek, Elsene en Woluwe.

L'intervenante rappelle que la loi du 25 mars 1999 contenait des dispositions attribuant, suite au redécoupage, des juges de complément à certaines justices de paix, notamment, en ce qui concerne l'arrondissement de Bruxelles, à Uccle, Schaerbeek, Ixelles et Woluwe.


Spreekster herinnert eraan dat de wet van 25 maart 1999 bepalingen bevat waarbij, ten gevolge van de nieuwe indeling, toegevoegde rechters worden benoemd in sommige vredegerechten en met name, wat betreft het arrondissement Brussel, in Ukkel, Schaarbeek, Elsene en Woluwe.

L'intervenante rappelle que la loi du 25 mars 1999 contenait des dispositions attribuant, suite au redécoupage, des juges de complément à certaines justices de paix, notamment, en ce qui concerne l'arrondissement de Bruxelles, à Uccle, Schaerbeek, Ixelles et Woluwe.


Voor wat betreft het GEN BRUSSEL-ZUID – DENDERLEEUW (Project 106), zijn alle voor de werken nodige terreinen verworven of tijdelijk ingebruik genomen.

Pour ce qui concerne le RER BRUXELLES-MIDI – DENDERLEEUW (Projet 106), tous les terrains requis pour les travaux ont été acquis ou occupés temporairement.




Anderen hebben gezocht naar : wat betreft de oosttak brussel-duitse     wat betreft     brussels     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat betreft de oosttak brussel-duitse' ->

Date index: 2025-01-17
w