Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wat betreft kaupthing bank " (Nederlands → Frans) :

Wat betreft Kaupthing Bank waarnaar het geachte lid in zijn vraag verwijst, is het onnodig om uitvoerig terug te komen op de talrijke stappen die eind vorig jaar door de regering zijn ondernomen, zowel bij de IJslandse als bij de Luxemburgse autoriteiten.

Concernant la banque Kaupthing auquel l'honorable membre se réfère dans sa question, il n'est pas nécessaire de revenir en détails sur les nombreuses démarches entreprises à la fin de l'année dernière par le gouvernement, tant auprès des autorités islandaises qu'auprès des autorités luxembourgeoises.


"Art. 60. Onverminderd het bepaalde bij de artikelen 40 tot 42 en 48 tot 59, kan de Bank, bij reglement vastgesteld met toepassing van artikel 12bis, § 2, van de wet van 22 februari 1998, nader bepalen wat moet worden verstaan onder een passende beleidsstructuur, een passende interne controle, een passende onafhankelijke risicobeheerfunctie, een passende onafhankelijke interne auditfunctie, een passende actuariële functie en, op advies van de FSMA, een passende onafhankelijke compliancefunctie, en nadere regels opstellen conform de Europese regelgeving, met name de regels waarin de minimumvoorwaarden worden vastgesteld die moeten worden ve ...[+++]

"Art. 60. La Banque peut, sans préjudice des dispositions des articles 40 à 42 et 48 à 59, préciser, par voie de règlement pris en application de l'article 12bis, § 2, de la loi du 22 février 1998, ce qu'il y a lieu d'entendre par structure de gestion adéquate, contrôle interne adéquat, fonction de gestion des risques indépendante adéquate, fonction d'audit interne indépendante adéquate, fonction actuarielle adéquate et, sur avis de la FSMA, fonction de vérification de la conformité (compliance) indépendante adéquate, et élaborer des règles plus précises conformément à la réglementation européenne, notamment des règles précisant les con ...[+++]


"Onverminderd het bepaalde bij de artikelen 19 tot 21 en 35 tot 39, kan de Bank, bij reglement vastgesteld met toepassing van artikel 12bis, § 2, van de wet van 22 februari 1998, nader bepalen wat moet worden verstaan onder een passende beleidsstructuur, een passende interne controle, een passende onafhankelijke interne auditfunctie, een passende onafhankelijke risicobeheerfunctie en, op advies van de FSMA, een passende onafhankelijke compliancefunctie, en nadere regels opstellen conform de Europese regelgeving, met name regels waarin de minimumvoorwaarden worden vastgesteld die moeten worden vervuld wat ...[+++]

"La Banque peut, sans préjudice des dispositions des articles 19 à 21 et 35 à 39, préciser, par voie de règlement pris en application de l'article 12bis, § 2, de la loi du 22 février 1998, ce qu'il y a lieu d'entendre par structure de gestion adéquate, contrôle interne adéquat, fonction d'audit interne indépendante adéquate, fonction de gestion des risques indépendante adéquate et, sur avis de la FSMA, fonction de conformité (compliance) indépendante adéquate, et élaborer des règles plus précises conformément à la réglementation européenne, notamment des règles précisant les conditions minimales auxquelles il doit être satisfait en ce qu ...[+++]


Art. 23. In artikel 8, § 1, eerste lid, van het koninklijk besluit van 14 november 2008 tot uitvoering van de crisismaatregelen voorzien in de wet van 22 februari 1998 tot vaststelling van het organiek statuut van de Nationale Bank van België, voor wat betreft de oprichting van het Garantiefonds voor financiële diensten, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 22 april 2016, worden de volgende wijzigingen aangebracht :

Art. 23. A l'article 8, § 1, alinéa 1, de l'arrêté royal du 14 novembre 2008 portant exécution des mesures anti-crise reprises dans la loi du 22 février 1998 fixant le statut organique de la Banque nationale de Belgique, en ce qui concerne la création du Fonds de garantie pour les services financiers, modifié en dernier lieu par la loi du 22 avril 2016, les modifications suivantes sont apportées :


De gebonden bemiddelaar handelt in naam en voor de rekening van een kredietinstelling (wat betreft de bank- en beleggingsdiensten) en in naam en voor de rekening van een investeringsmaatschappij (voor de beleggingsdiensten alleen).

L'intermédiaire lié exerce son activité d'intermédiation au nom et pour le compte d'un établissement de crédit (s'agissant de services bancaires et d'investissement) ou au nom et pour le compte d'une entreprise d'investissement (s'agissant uniquement de services d'investissement).


De gebonden bemiddelaar handelt in naam en voor de rekening van een kredietinstelling (wat betreft de bank- en beleggingsdiensten) en in naam en voor de rekening van een investeringsmaatschappij (voor de beleggingsdiensten alleen).

L'intermédiaire lié exerce son activité d'intermédiation au nom et pour le compte d'un établissement de crédit (s'agissant de services bancaires et d'investissement) ou au nom et pour le compte d'une entreprise d'investissement (s'agissant uniquement de services d'investissement).


4. In de artikelen 4, § 3, en 8, § 3, van het ontwerp, wordt bepaald dat de Nationale Bank van België met het oog op het verwerken voor de doeleinden bedoeld in artikel VII. 153, § 4, van het Wetboek van economisch recht, de betrokken positieve en negatieve gegevens voor langere duur kan bewaren, na codering wat betreft de persoonsgegevens.

4. Les articles 4, § 3, et 8, § 3, du projet disposent qu'en vue du traitement pour les finalités visées à l'article VII. 153, § 4, du Code de droit économique, la Banque Nationale de Belgique peut conserver les données positives et négatives concernées pour une durée plus longue après codage en ce qui concerne les données à caractère personnel.


"4° de toezichthouder : de Bank of de Europese Centrale Bank, volgens de bevoegdheidsverdeling vastgelegd door of krachtens de GTM-verordening, voor wat betreft het toezicht op de kredietinstellingen; de Bank voor wat betreft het toezicht op de beursvennootschappen; ";

"4° l'autorité de contrôle, la Banque ou la Banque centrale européenne selon les répartitions de compétences prévues par ou en vertu du Règlement MSU en matière de contrôle des établissements de crédit; la Banque en matière de contrôle des sociétés de bourse; ";


Wat inzonderheid het Belgische bijkantoor betreft, kondigde de Groep Landbouwkrediet aan dat ze op 16 januari 2009 een overeenkomst met Kaupthing Bank Luxembourg SA heeft ondertekend.

En ce qui concerne plus particulièrement la succursale belge, le Groupe Crédit Agricole a annoncé avoir signé le 16 janvier 2009 une convention avec Kaupthing Bank Luxembourg SA.


De voorliggende tekst heeft tot doel Europese richtlijnen om te zetten, met name wat betreft de bevoegdheidsconflicten tussen de nationale toezichthouders wanneer een bank of financiële instelling in verschillende landen actief is, en wat het beloningsbeleid betreft.

Le texte qui nous est soumis aujourd'hui vise à mettre en application des directives européennes, notamment pour ce qui concerne les conflits de compétences entre autorités nationales de supervision quand un établissement bancaire ou financier est actif sur plusieurs pays ou pour ce qui concerne les comités de rémunération.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat betreft kaupthing bank' ->

Date index: 2022-07-05
w