Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullend inkomen
Aanvullend pensioen
Bijkomend pensioen
Bijkomend voordeel
Bijkomende eis die verbonden is aan ...
Bijkomende eis die verbonden is met ...
Bijkomende inkomsten
Bijkomende vergaderperiode
Bijkomende voltallige zitting
Minizitting
ONP-voorwaarden
Voordeel in natura
Voorwaarden voor Open Network Provision
Voorwaarden voor de toegang tot het openbare net
Voorwaarden voor verwerking monitoren
Voorwaarden voor verwerking volgen

Vertaling van "wat bijkomende voorwaarden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ONP-voorwaarden | voorwaarden voor de toegang tot het openbare net | voorwaarden voor Open Network Provision

conditions de fourniture d'un réseau ouvert


patiënten adviseren over voorwaarden om hun zicht te verbeteren | patiënten advies geven over voorwaarden om hun zicht te verbeteren | patiënten raad geven over voorwaarden om hun zicht te verbeteren

conseiller des patients sur les possibilités d’amélioration de la vision


bijkomende eis die verbonden is aan ... | bijkomende eis die verbonden is met ...

demande accessoire à ...


bijkomende vergaderperiode | bijkomende voltallige zitting | minizitting

mini-session | période de session additionnelle


voorwaarden voor verwerking monitoren | voorwaarden voor verwerking volgen

surveiller des conditions de transformation


voorwaarden voor professionele beoefening van gezondheidspsychologie | voorwaarden voor professionele uitoefening van gezondheidspsychologie

conditions pour la pratique professionnelle de la psychologie de la santé


bijkomend voordeel [ voordeel in natura ]

avantage accessoire [ avantage en nature ]


aanvullend inkomen [ bijkomende inkomsten ]

revenu complémentaire


aanvullend pensioen [ bijkomend pensioen ]

retraite complémentaire [ pension complémentaire ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De machtiging zelf moet schriftelijk zijn en gedagtekend worden, maar tevens worden, net zoals in het aanvankelijke wetsontwerp heel wat bijkomende voorwaarden bepaald, waaraan deze machtiging — op straffe van onwettelijkheid — moet voldoen.

L'autorisation proprement dite doit être écrite et datée; à l'instar de ce qui était prévu dans le projet de loi initial, la proposition fixe toute une série de conditions supplémentaires auxquelles cette autorisation doit satisfaire à peine de nullité.


1. Wanneer de technische voorwaarden voor de beschikbaarheid en het efficiënte gebruik van het geharmoniseerde radiospectrum voor draadloze breedbandcommunicatie het mogelijk maken om het relevante radiospectrum onder een algemene regeling te gebruiken, vermijden de nationale bevoegde autoriteiten dat bijkomende voorwaarden worden opgelegd en voorkomen zij alternatief gebruik ten gevolge van de belemmering van de effectieve toepassing van een dergelijke harmoniseerde regeling.

1. Lorsque les conditions techniques relatives à la disponibilité et à l'utilisation efficiente des radiofréquences harmonisées pour les communications à haut débit sans fil permettent d'utiliser les radiofréquences pertinentes dans le cadre d'un régime d'autorisation générale, les autorités nationales compétentes évitent d'imposer d'éventuelles conditions supplémentaires et veillent à ce que d'autres utilisations éventuelles n'empêchent pas l'application effective de ce régime harmonisé.


Inzake de afname van biometrische gegevens, had Europa de lidstaten verzocht om een regeling uit te werken; wat daarentegen de gezinshereniging betreft, moeten de lidstaten de Europese richtlijnen vertalen in hun interne rechtsorde en kunnen zij bijkomende voorwaarden opleggen.

Pour ce qui est de la prise des données biométriques, l'Europe avait demandé aux États membres d'élaborer une réglementation; par contre, en ce qui concerne le regroupement familial, les États membres doivent transposer les directives européennes dans leur ordre juridique interne et peuvent imposer des conditions supplémentaires.


De opmerkingen in verband met actieve en passieve omkoping zijn derhalve hier eveneens van toepassing, met de vermelde bijkomende voorwaarden, in het bijzonder wat de daden van omkoping en het morele bestanddeel betreft.

Les commentaires relatifs à la corruption active et passive s'appliquent donc ici également avec les conditions supplémentaires énoncées, en particulier en ce qui concerne les actes de corruption et l'élément moral.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ongeveer tweeduizend driehonderd hoofdinspecteurs, houder van een brevet, konden hierdoor zonder bijkomende voorwaarden bevorderd worden tot commissaris; bepaalde officieren konden een theoretische wachttoelage inbrengen bij hun baremische inschaling; heel wat brevetten konden gevaloriseerd worden via een bevordering in het kader van de mobiliteit.

À la suite de cette loi, quelque deux mille trois cents inspecteurs principaux, titulaires d'un brevet, ont pu être promus commissaire sans conditions complémentaires; certains officiers ont pu inclure une allocation de garde théorique dans leur insertion barémique; de nombreux brevets ont pu être valorisés par une promotion dans le cadre de la mobilité.


Hoewel de criteria, waaraan zorgprogramma's reproductieve geneeskunde moeten voldoen, zeer rigoureus zijn omschreven, beschikken ze over nogal wat vrijheid wanneer het gaat om bijkomende voorwaarden waaraan de patiënten moeten voldoen.

Bien que les critères que doivent respecter les programmes de soins de médecine reproductive soient définis très rigoureusement, les services qui proposent ces programmes disposent d'une certaine liberté pour imposer des conditions supplémentaires aux patients.


Dergelijke bijkomende voorwaarden dienen onderworpen te zijn aan de artikelen 28 en 30 van het Verdrag en aan de bepalingen van deze verordening.

Ces conditions supplémentaires devraient relever des dispositions des articles 28 et 30 du traité et des dispositions du présent règlement.


De lidstaten moeten er ook op toezien dat, wanneer zij op basis van artikel 3.7 van de Richtlijn bijkomende voorwaarden opleggen voor het gebruik van e-handtekeningen in de openbare sector, dergelijke voorwaarden de grensoverschrijdende dienstverlening niet belemmeren, overeenkomstig de beginselen van de interne markt waarop de Richtlijn[11] is gestoeld.

Les États membres doivent également veiller, lorsqu'ils soumettent l'usage des signatures électroniques dans le secteur public à des exigences supplémentaires en vertu de l'article 3, paragraphe 7, de la directive, à ce que ces exigences ne constituent pas un obstacle aux services transfrontaliers, conformément au fondement de la directive en ce qui concerne le marché intérieur[11].


- de afgifte van bestuurdersattesten aan bijkomende voorwaarden onderwerpen teneinde iedere vorm van misbruik te voorkomen,

- subordonner la délivrance des attestations de conducteur au respect de conditions supplémentaires, de manière à en prévenir toute utilisation abusive,


In Verordening (EG) nr. 764/2008 zijn regels en procedures vastgelegd die nationale autoriteiten moeten toepassen indien ze een verzoek tot wederzijdse erkenning willen weigeren of er bijkomende voorwaarden op willen toepassen.

Le règlement (CE) n 764/2008 établit les règles et les procédures que les autorités nationales doivent appliquer si elles ont l’intention de refuser, ou d’appliquer des conditions supplémentaires à une demande de reconnaissance mutuelle concernant un produit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat bijkomende voorwaarden' ->

Date index: 2021-06-11
w