Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afdeling Bilaterale Samenwerking
Bilaterale betrekking
Bilaterale samenwerking
Bilateralisme
Dienst bilaterale samenwerking
Europese grensoverschrijdende samenwerking
Europese interregionale samenwerking
Europese territoriale samenwerking
Europese transnationale samenwerking
Gerechtelijke samenwerking
Interreg
Justitiële onderlinge hulp
Justitiële samenwerking
Partner van de indirecte bilaterale samenwerking

Traduction de «wat bilaterale samenwerking » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Afdeling Bilaterale Samenwerking

Division de la Coopération bilatérale


partner van de indirecte bilaterale samenwerking

partenaire de la coopération bilatérale indirecte




Dienst bilaterale samenwerking

Service de la coopération bilatérale


Europese territoriale samenwerking [ Europese grensoverschrijdende samenwerking | Europese interregionale samenwerking | Europese transnationale samenwerking | Interreg ]

coopération territoriale européenne [ coopération interrégionale européenne | coopération transfrontalière européenne | coopération transnationale européenne | Interreg ]


justitiële samenwerking [ gerechtelijke samenwerking | justitiële onderlinge hulp ]

coopération judiciaire [ entraide judiciaire ]


bilaterale betrekking [ bilateralisme ]

relation bilatérale [ bilatéralisme ]


psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere gezondheidswerkers | psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere medische professionals

mesures psychologiques dans le travail avec d’autres professionnels de santé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er stonden heel wat officiële ontmoetingen op de agenda en dat maakte het mogelijk om van gedachten te wisselen over talrijke onderwerpen zoals het binnenlands beleid van Cuba, de mogelijkheden tot bilaterale samenwerking op economisch en cultureel vlak, de betrekkingen met de Europese Unie en de Verenigde Staten.

Les nombreuses rencontres officielles ont permis d'aborder un vaste éventail de sujets: la politique interne de Cuba, les possibilités de coopération bilatérale en matière économique et culturelle et les relations avec l'Union européenne et les États-Unis.


1. Voor wat betreft de bilaterale samenwerking zal het thema voedselzekerheid op basis van de geleerde lessen van het Belgische Fonds voor Voedselzekerheid geïntegreerd worden binnen de samenwerkingsprogramma's met de partnerlanden.

1. En ce qui concerne la coopération bilatérale, le thème de la sécurité alimentaire sera intégré dans les programmes de coopération avec les pays partenaires sur la base des leçons tirées du Fonds belge pour la sécurité alimentaire.


2. is ingenomen met de uitkomst van de 17e EU-China-top van 29 juni 2015, waarmee de bilaterale betrekkingen naar een nieuw niveau worden getild en een signaal wordt afgegeven voor hechtere politieke samenwerking, die verder gaat dan louter handelsbetrekkingen, maar die meer in de richting gaat van een gecoördineerde strategische aanpak voor de oplossing van gemeenschappelijke mondiale problemen en gevaren; neemt nota van het feit dat beide partijen de geboekte vooruitgang bij de uitvoering van de strategische agenda voor ...[+++]

2. salue le bilan du 17 sommet UE-Chine organisé le 29 juin 2015, qui a élevé les relations bilatérales à un niveau inédit et qui a inauguré une nouvelle ère de coopération politique plus étroite, allant au-delà des simples relations commerciales et favorisant une action coordonnée face aux défis mondiaux; note que les deux parties ont pleinement reconnu les progrès accomplis dans la mise en œuvre de l'agenda stratégique de coopération UE-Chine 2020 et qu'un mécanisme d'examen bilatéral au niveau des autorités sera créé pour suivre les actions menées; se félicite du fait que, lors ...[+++]


Daarom komen de alfabetiseringsprogramma's ook vaak niet aan bod in de nationale strategieën voor de onderwijssector. iii) Dit thema is in principe een onderdeel van de programma's voor plattelandsontwikkeling waarbij de nadruk wordt gelegd op een sterker geïntegreerde aanpak en die activiteiten bevatten die gericht zijn op de functionele alfabetisering, meestal van vrouwen. iv) Wat de bilaterale samenwerking betreft, financiert België in de partnerlanden geen specifieke programma's inzake de alfabetisering van volwassenen.

Ces programmes d'alphabétisation sont dès lors rarement repris dans les stratégies nationales pour le secteur de l'éducation. iii) Cette thématique est principalement inclue dans les programmes de développement rural qui présentent une approche plus intégrée du développement et qui comportent des activités d'alphabétisation fonctionnelle, la plupart du temps en faveur des femmes. iv) Au niveau bilatéral, la Belgique ne finance pas de programmes spécifiques en faveur de l'alphabétisation des adultes dans les pays partenaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3 % Wat betreft de andere nationale en internationale onderzoeksprogramma's : Programma's en onderzoeksactiviteiten ter financiering van onderzoeksactiviteiten zijn de volgende voor de periode 2008-2013 : SSD : Wetenschap voor een duurzame ontwikkeling (Einde 2011) ; TA : Samenleving en Toekomst (Einde 2011) AGORA (Einde 2011), BRAIN-be: Belgian Research Action through Interdisciplinary Networks (vanaf 2012), Drugs, Bijkomende onderzoekers, BCCM (Belgian Co-ordinated Collections of Micro-organisms), Oproep FWI's, Oproepen in het kader van de bilaterale samenwerking, Terugkeermandaten, Postdocbeurzen, IUAP : Interuniversitaire attractiep ...[+++]

3 % En ce qui concerne les autres programmes de recherche nationaux et internationaux : Les programmes et actions de recherche finançant des activités de recherche sur la période 2008-2013 sont les suivants : SSD - Science pour un développement durable (fin 2011), TA - Société et Avenir (fin 2011), AGORA (fin 2011), BRAIN-be (Belgian Research Action through Interdisciplinary Networks - à partir de 2012), Drogues, Chercheurs supplémentaires, BCCM (Belgian Coordinated Collections of Micro-organisms), Appel ESF, Appels dans le cadre de la coopération bilatérale, Mandats de retour, Bourses post-doc, PAI (Pôles d'attraction interuniversitaire ...[+++]


Voor wat het aantal gedetacheerde uitzendkrachten zelf betreft meen ik te kunnen verwijzen naar het antwoord dat u werd verstrekt naar aanleiding van uw schriftelijke parlementaire vraag nr. 88. Voor wat de bilaterale akkoorden betreft, kan ik u laten weten dat er momenteel twee belangrijke bilaterale akkoorden zijn gesloten inzake samenwerking rond sociale fraudebestrijding waarvan één met Frankrijk op 17 november 2008 maar dat nog niet door het Belgische Parlement werd bekrachtigd.

En ce qui concerne en particulier le nombre de travailleurs intérimaires détachés, je vous renvoie vers la réponse donnée à votre question parlementaire n° 88. En ce qui concerne les accord bilatéraux, je vous informe qu'actuellement deux accords bilatéraux importants ont été conclus, dont un avec la France le 17 novembre 2008 sur la collaboration de la lutte contre la fraude sociale. Celle-ci n'a pas encore été rendue obligatoire par le Parlement Belge.


De oorspronkelijke overeenkomst, die in 1999 in Pretoria ondertekend is, wil de bilaterale samenwerking op een aantal terreinen uitbreiden en streeft meerdere doeleinden na: uitbreiding van de bilaterale dialoog, ondersteuning van Zuid-Afrika in zijn economische en sociale overgang, aanmoediging van regionale samenwerking en economische integratie van het land in zuidelijk Afrika en de wereldeconomie, naast uitbreiding en liberalisering van bilaterale uitwisseling van goederen, diensten en kapitaal.

L'accord initial signé à Pretoria en 1999 vise à renforcer la coopération bilatérale dans une série de domaines; il poursuit plusieurs objectifs: renforcer le dialogue bilatéral, soutenir l'Afrique du Sud dans son processus de transition économique et social, promouvoir la coopération régionale et l'intégration économique du pays dans l'Afrique australe et dans l'économie mondiale, ainsi qu'étendre et libéraliser les échanges bilatéraux de biens, de services et de capitaux.


F. constaterende dat de bilaterale samenwerking met negen MEDA-landen op basis van bilaterale akkoorden in 2000 ongeveer 82% van de in het kader van het MEDA-programma vastgelegde bedragen vertegenwoordigde (van een bedrag van 879 miljoen EUR aan vastleggingen op begrotingslijn B7-410) en dat dezelfde trend zich ook voor de betalingen in 2001 heeft afgetekend met een bedrag van 403,7 miljoen EUR, waarvan 84,5% naar bilaterale samenwerking en de rest, 14,5%, naar regionale projecten gegaan is,

F. constatant que la coopération bilatérale avec neuf pays MEDA, basée sur des accords bilatéraux, a représenté en 2000 environ 82% des sommes engagées par le programme MEDA (sur un montant des crédits engagés au titre de la ligne budgétaire B7-410 atteignant 879 millions d'euros); constatant aussi que la même tendance s'est manifestée pour les paiements en 2001, d'un montant total de 403,7 millions d'euros, dont 84,5% des sommes payées ont été à la coopération bilatérale et le reste, 14,5%, aux projets régionaux,


F. constaterende dat de bilaterale samenwerking met negen MEDA-landen op basis van bilaterale akkoorden in 2000 ongeveer 82% van de in het kader van het MEDA-programma vastgelegde bedragen vertegenwoordigde (van een bedrag van 879 miljoen euro aan vastleggingen op begrotingslijn B7-410) en dat dezelfde trend zich ook voor de betalingen in 2001 heeft afgetekend met een bedrag van 403,7 miljoen euro, waarvan 84,5% naar bilaterale samenwerking en de rest, 14,5%, naar regionale projecten gegaan is,

F. constatant que la coopération bilatérale avec neuf pays MEDA, basée sur les accords bilatéraux, en 2000, a représenté environ 82% des sommes engagées par le programme MEDA (d'un montant des crédits engagés sur la ligne budgétaire, B7-410, qui a atteint 879 millions d'euros); constatant aussi que la même tendance s'est manifestée pour les paiements en 2001 d'un montant qui a atteint 403,7 millions d'euros, dont 84,5% des sommes payées a été destiné à la coopération bilatérale et le reste, 14,5%, aux projets régionaux;


Er zijn twee categorieën financieringen: a) bilaterale samenwerking op basis van de bilaterale protocollen en b) regionale samenwerking op basis van het proces van Barcelona ter bevordering van de samenwerking van de diverse partners.

Il y a deux catégories de financement : a) la coopération bilatérale basée sur les protocoles bilatéraux et b) la coopération régionale basée sur le processus de Barcelone pour favoriser la coopération entre les différents partenaires.


w