Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adrenerg
Adrenergisch
Adviesprocedure
Androgeen
Anti-allergisch
Ieder wat hem betreft
Wat adrenaline afscheidt
Wat mannelijke kenmerken veroorzaakt
Wat overgevoeligheid tegengaat

Traduction de «wat de adviesprocedure » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Omschrijving: Een wat heterogene groep stoornissen die afwijkingen in het sociaal functioneren gemeen hebben en die beginnen in de ontwikkelingsperiode, maar die (anders dan de pervasieve ontwikkelingsstoornissen) niet in de eerste plaats gekenmerkt worden door een kennelijk-aangeboren sociaal-onvermogen of defect dat alle aspecten van het functioneren beïnvloedt. In veel gevallen spelen ernstig-verstoorde omstandigheden of ellende en gebrek waarschijnlijk een cruciale rol in de etiologie.

Définition: Groupe relativement hétérogène de troubles caractérisés par la présence d'une perturbation du fonctionnement social, survenant durant l'enfance, mais qui ne présentent pas les caractéristiques d'une difficulté ou d'une altération sociale, apparemment constitutionnelle, envahissant tous les domaines du fonctionnement (à l'encontre de troubles envahissants du développement). Dans de nombreux cas, des perturbations ou des carences de l'environnement jouent probablement un rôle étiologique primordial.


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de diagnose is gebaseerd zijn een buitensporige mate ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagnostic repose sur la présence de conduites du type suivant: manifestat ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van een van de psychische stoornissen of gedragsstoornisse ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]


anti-allergisch | wat overgevoeligheid tegengaat

antiallergique


androgeen | wat mannelijke kenmerken veroorzaakt

androgène (a. et s.m) | 1) qui provoque l'apparition des caractères sexuels masculins - 2) hormone sexuelle mâle


adrenerg | adrenergisch | wat adrenaline afscheidt

adrénergique | qui agit par libération d'adrénaline




Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat de adviesprocedure zelf betreft, verzet hij zich niet tegen een beperking van het aantal in te winnen adviezen.

En ce qui concerne la procédure d'avis elle-même, il ne s'oppose pas à ce qu'on limite le nombre d'avis à demander.


Wat de adviesprocedure betreft, verklaart de minister zich ervoor gewonnen om de hoofdgriffier en de hoofdsecretaris van de plaats waar de vacature zich voordoet, als dossierbeheerder aan te stellen.

En ce qui concerne la procédure d'avis, le ministre déclare qu'il faudrait désigner le greffier en chef et le secrétaire en chef du lieu où la vacance s'est ouverte comme gestionnaire du dossier.


Wat de adviesprocedure betreft (cf. blz. 42, punt 1.4.), ziet spreker niet in waarom het advies van de hoofdgriffier of hoofdsecretaris van de plaats waar het ambt vacant wordt verklaard, absoluut in het benoemingsdossier moet worden opgenomen.

Quant à la procédure d'avis (cf. p. 42, le point 1.4.), l'intervenant ne voit pas pourquoi l'avis du greffier en chef ou du secrétaire en chef du lieu où l'emploi est déclaré vacant doit absolument figurer dans le dossier de nomination.


De indiener van het amendement benadrukt dat moet worden verduidelijkt wat de adviesprocedure precies inhoudt : de woorden « op advies van » geven niet duidelijk aan welke rol de voorzitter van de strafuitvoeringsrechtbank precies speelt.

L'auteur de l'amendement souligne tout d'abord que la portée exacte de la procédure d'avis prévue devrait être clarifiée: les mots « sur avis » n'indiquent pas de façon précise le rôle joué par le président du tribunal de l'application des peines.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De indiener van het amendement benadrukt dat moet worden verduidelijkt wat de adviesprocedure precies inhoudt : de woorden « op advies van » geven niet duidelijk aan welke rol de voorzitter van de strafuitvoeringsrechtbank precies speelt.

L'auteur de l'amendement souligne tout d'abord que la portée exacte de la procédure d'avis prévue devrait être clarifiée: les mots « sur avis » n'indiquent pas de façon précise le rôle joué par le président du tribunal de l'application des peines.


(41) De adviesprocedure moet worden toegepast voor de vaststelling van de uitvoeringshandeling tot vaststelling van de initiële Unielijst, aangezien deze uitsluitend betrekking zal hebben op nieuwe voedingsmiddelen die reeds een veiligheidsbeoordeling hebben ondergaan, rechtmatig zijn geproduceerd en in de Unie verhandeld zijn en in het verleden niet tot gezondheidsproblemen hebben geleid.

(41) Il convient de recourir à la procédure de consultation pour l’adoption de l’acte d’exécution établissant la liste initiale de l’Union, étant donné que n’y figureront que de nouveaux aliments déjà évalués en matière de sécurité, qui ont été légalement produits et mis sur le marché dans l’Union et n'ont fait apparaître aucun risque pour la santé dans le passé.


Aangezien het programma geen criteria voor de veiligheid van producten vaststelt, maar tot doel heeft financiële steun te verlenen voor instrumenten voor de uitvoering van het beleid op het gebied van productveiligheid en gezien het relatief kleine bedrag dat daarmee is gemoeid, is het dienstig dat de adviesprocedure van toepassing is.

Étant donné que le programme n'établit pas de critères en matière de sécurité des produits, mais vise à apporter un soutien financier à des instruments de mise en œuvre de la politique en matière de sécurité des produits, et compte tenu de la modicité relative du montant concerné, il y a lieu d'appliquer la procédure consultative.


De Commissie stelt de volgende uitvoeringsbepalingen voor dit programma voor: uitvoeringsbevoegdheden voor de vaststelling van de jaarlijkse werkprogramma’s (met adviesprocedure), een bevoegdheidsdelegatie voor het aanpassen van de indicatoren in bijlage II en een artikel aan het eind van bijlage I waarin bepaald wordt dat de lijst met maatregelen aangevuld kan worden met soortgelijke acties met een vergelijkbaar effect die bijdragen aan de verwezenlijking van de specifieke doelstellingen van het programma.

La Commission propose comme modalités de mise en œuvre de ce programme le dispositif suivant: des compétences d'exécution pour l'adoption des programmes de travail annuels avec procédure consultative, une délégation de pouvoir pour ajuster les indicateurs de l'annexe II et un article à la fin de l'annexe I spécifiant que la liste d'actions pourra être complétée par des actions similaires ayant des effets comparables et concourant à la réalisation des objectifs spécifiques du programme.


Die uitvoeringshandelingen worden vastgesteld overeenkomstig de in artikel 16 bedoelde adviesprocedure.

Ces actes d'exécution sont adoptés conformément à la procédure consultative visée à l'article 16.


De Commissie beslist over de wederzijdse toegang en de duur daarvan volgens de in artikel 15, lid 2, bedoelde adviesprocedure, na raadpleging van het betrokken begunstigde land of de betrokken begunstigde landen; en

La Commission décide de l'accès réciproque et de sa durée conformément à la procédure consultative visée à l'article 15, paragraphe 2, et après avoir consulté le pays bénéficiaire ou les pays concernés; et




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat de adviesprocedure' ->

Date index: 2024-11-14
w