Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wat de authenticiteit ervan betreft " (Nederlands → Frans) :

Zodra de feiten aan de strafrechter zijn voorgelegd, kan de weerslag van een minnelijke schikking op de onafhankelijkheid van die rechter, aan wie in beginsel een oordeel over de gegrondheid van de ingestelde vervolging toekomt, derhalve enkel bestaanbaar zijn met het recht op een eerlijk proces en met de daaraan inherente onafhankelijkheid van de rechter op voorwaarde dat de inverdenkinggestelde handelt uit vrije wil en met voldoende kennis van zaken over de inhoud en de gevolgen van een akkoord met het parket, en op voorwaarde dat de bevoegde rechter een volwaardig toezicht kan uitoefenen, zowel wat de proportionaliteit van de voorgenomen minnelijke schikking betreft als wat de w ...[+++]

Une fois que les faits ont été soumis au juge pénal, l'incidence d'une transaction pénale sur l'indépendance de ce juge, à qui il appartient en principe de se prononcer sur le bien-fondé des poursuites engagées, ne peut donc être compatible avec le droit à un procès équitable et avec l'indépendance du juge inhérente à ce droit qu'à la condition que l'inculpé agisse volontairement et en parfaite connaissance du contenu et des effets d'un accord avec le parquet et que le juge compétent puisse exercer un contrôle suffisant, tant en ce qui concerne la proportionnalité de la transaction pénale envisagée qu'en ce qui concerne sa légalité, en p ...[+++]


Welke controle gebeurt er wat de kwaliteit ervan betreft?

Quel contrôle est-il exercé sur la qualité de ces cours?


2. Er gaan tal van stemmen op om sommige regels met betrekking tot vuurwapens te versoepelen, meer bepaald wat het vervoer ervan betreft.

2. De nombreuses demandes sont faites pour alléger certaines règles relatives aux armes à feu, notamment pour le transport.


Wat de uitvoering ervan betreft kan men er rekening mee houden dat het CGVS voor zeer veel situaties van personen met bijzondere noden of kwetsbare groepen een bijzonder beleid of bijzondere maatregelen uitgewerkt heeft (bijvoorbeeld voor niet-begeleide minderjarigen, het beleid met betrekking tot gender gerelateerde vervolging, etc.).

En ce qui concerne son exécution, il faut tenir compte du fait que le CGRA a déjà élaboré des mesures ou une politique particulières à l'intention de nombreuses personnes qui ont des besoins particuliers ou envers les groupes vulnérables (p.ex. les mineurs non accompagnés, la politique relative aux persécutions liées au genre, etc.).


4. Volgens persberichten telt ons land nog zo'n 1.600 overwegen. a) Welk doel en welke termijn hebben u en Infrabel zich gesteld wat de afschaffing ervan betreft? b) Hoeveel zal die operatie in totaal kosten?

4. La presse fait état de quelques 1.600 passages à niveau sur le territoire du pays. a) Quel est l'objectif que vous allez mettre en oeuvre avec Infrabel afin de les supprimer et dans quels délais? b) Quel sera le coût total de cette opération?


Wat de opleiding van de gezworenen betreft, is de heer Delpérée sceptisch zowel wat het moment van de opleiding als wat de inhoud ervan betreft.

Sur la question de la formation des jurés, M. Delpérée est sceptique tant pour ce qui concerne le moment de la formation que son contenu.


Wat de opleiding van de gezworenen betreft, is de heer Delpérée sceptisch zowel wat het moment van de opleiding als wat de inhoud ervan betreft.

Sur la question de la formation des jurés, M. Delpérée est sceptique tant pour ce qui concerne le moment de la formation que son contenu.


Wat de toekomstige activiteiten aan boord van het ruimtestation betreft, vormt het stelsel van de intellectuele eigendom, inzonderheid wat de bescherming ervan betreft, het belangrijkste punt op juridisch vlak.

En ce qui concerne les futures activités à bord de la station spatiale, c'est le régime relatif à la propriété intellectuelle, notamment en matière de protection de celle-ci, qui constitue le point le plus important sur le plan juridique.


In het algemeen, is er meer nood aan financiële middelen voor onderzoek, zowel wat de inhoud ervan betreft als wat de te volgen strategieën, de resultaten en de opvolging betreft.

D'un point de vue général, les études nécessitent davantage de moyens financiers, tant au niveau de leur contenu que pour ce qui est des stratégies à suivre, des résultats et du suivi.


De uitzonderingen moeten zeer nauwkeurig worden omschreven, zowel wat de toepassing als wat de controle ervan betreft.

Les exceptions doivent être parfaitement définies, à la fois dans leur application et dans leur contrôle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat de authenticiteit ervan betreft' ->

Date index: 2024-04-02
w