Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wat de beoogde maatregelen betreft » (Néerlandais → Français) :

« Wat de beoogde maatregelen betreft is de HRJ voornamelijk bekommerd om het ontbreken in het voorontwerp van wet van ieder criterium waarmee de misdaden kunnen worden bepaald die in de praktijk worden gecorrectionaliseerd door het parket of de kamer van inbeschuldigingstelling, en de misdaden die niet worden gecorrectionaliseerd.

« A propos des mesures envisagées, le CSJ s'inquiète essentiellement de l'absence, dans l'avant-projet de loi, de tout critère permettant de déterminer les crimes qui, dans la pratique, feront l'objet d'une correctionnalisation par le parquet ou par la Chambre des mises en accusation, et ceux qui ne seront pas correctionnalisés.


Wat de beoogde maatregelen betreft, zal de wet die wordt voorbereid om de nieuwe Europese richtlijnen om te zetten bepalingen voorstellen die het de consumenten mogelijk maken om hun uitgaven beter te controleren.

Pour ce qui est des mesures envisagées, la loi en préparation pour transposer les nouvelles directives européennes proposera des dispositions permettant aux consommateurs de mieux contrôler leurs dépenses.


Wat de concrete maatregelen betreft die de competitiviteit en de koopkracht verhogen, heeft de minister uitgelegd :

En ce qui concerne les mesures concrètes qui augmenteront la compétitivité et le pouvoir d'achat, le ministre a expliqué :


Wat de sociale maatregelen betreft die getroffen worden naar aanleiding van belangrijke verminderingen van effectieven of sluitingen van ondernemingen, zullen de werknemersafgevaardigden alle faciliteiten moeten krijgen om de nodige contacten te leggen ten einde de wedertewerkstelling, de beroepsomscholing en de sociale wederaanpassing van de afgedankte, verplaatste of gemuteerde werknemers in de hand te werken.

En ce qui concerne les mesures d'ordre social accompagnant les réductions d'effectifs ou fermetures d'entreprises, toutes facilités devront être données aux représentants des travailleurs pour établir les contacts nécessaires en vue de favoriser le réemploi et la réadaptation professionnelle et sociale des travailleurs licenciés, transférés ou mutés.


Voor wat de materiële maatregelen betreft, dient de deskundige een kostenraming voor de werkgever(s) toe te voegen.

En ce qui concerne les mesures matérielles, l'expert doit joindre une évaluation des coûts pour l' (les) employeur(s).


Wat het beoogde objectief betreft van het forfait, meent de minister :

En ce qui concerne le but visé par le forfait, la ministre précise ce qui suit:


Het vereist om te beginnen de totstandbrenging van een gestructureerd partnerschap tussen de voor de opleiding in de lidstaat van herkomst verantwoordelijke organisatie en de « gastpartner » (een bedrijf dan wel opleidingsinstelling of -centrum) in een andere lidstaat. In het kader van dit partnerschap moeten met name de inhoud, de doelstellingen wat de beoogde bekwaamheden betreft, de duur en de wijze van begeleiding van het « Europees traject » worden vastgesteld, vooral met het oog op de waarborging van de kwaliteit.

Ils requièrent, au départ, l'établissement d'un partenariat structuré entre l'organisme responsable de la formation dans l'État membre de départ et le « Partenaire d'accueil » (entreprise, établissement ou centre de formation) dans l'autre État membre ­ partenariat définissant notamment le contenu, les objectifs en terme de compétences, la durée ainsi que les modalités de suivi du « Parcours européen », tout particulièrement pour assurer la qualité du contenu.


Wat de beoogde decentralisatie betreft, merkt hij op dat deze tot gevolg zal hebben dat de beslissingsbevoegdheid zal verschuiven van het centrale niveau naar de medewerkers op het terrein.

En ce qui concerne la décentralisation envisagée, il fait remarquer que celle-ci entraînera un glissement de la compétence de décision du niveau central vers les collaborateurs sur le terrain.


In deze toelichting wordt niet ingegaan op de mogelijke impact van het decreet-d'Allarde en de vooropgestelde opname ervan in de Grondwet op het actief ondernemend overheidsoptreden, gezien deze vraag niet relevant is wat het beoogde voorstel betreft.

Les présents développements n'examinent pas plus avant l'impact que pourraient avoir le décret d'Allarde et son insertion proposée dans la Constitution sur la liberté d'entreprendre des pouvoirs publics, étant donné que cette question sort du cadre de la présente proposition.


6. Onverminderd de mogelijkheid voor de lidstaat om de uitvoering van de betrokken maatregelen voort te zetten, gaat de Commissie zo spoedig mogelijk na of de haar ter kennis gebrachte maatregelen verenigbaar zijn met het Gemeenschapsrecht. Concludeert zij dat de maatregelen niet verenigbaar zijn, dan verzoekt zij de lidstaat in kwestie om van beoogde maatregelen af te zien of om de uitvoering onmiddellijk te staken.

6. Sans préjudice de la faculté pour l'État membre de prendre et d'appliquer les mesures en question, la Commission doit examiner dans les plus brefs délais la compatibilité des mesures notifiées avec le droit communautaire; lorsqu'elle parvient à la conclusion que la mesure est incompatible avec le droit communautaire, la Commission demande à l'État membre concerné de s'abstenir de prendre les mesures envisagées ou de mettre fin d'urgence aux mesures en question.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat de beoogde maatregelen betreft' ->

Date index: 2024-08-21
w