Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wat de beste werkwijzen moet helpen » (Néerlandais → Français) :

In de Franse Gemeenschap stelt men vast dat heel wat beroepsbeoefenaars ­ in plaats van kinderen te helpen in complexe gezinssituaties met mishandeling, waarbij ze per geval kunnen uitmaken wat de beste manier van handelen is ­ onmiddellijk aangifte doen, niet om te helpen maar om zichzelf te beschermen, gelet op de buitengewoon ...[+++]

En Communauté française, on constate que, plutôt que de venir en aide aux enfants dans des situations familiales complexes de maltraitance, en réfléchissant au cas par cas sur la meilleure conduite à tenir, beaucoup de professionnels, vu l'ambiance affective extraordinaire et la crainte qui existent aujourd'hui en Belgique, dénoncent immédiatement, non pour aider mais pour se mettre à couvert.


In de Franse Gemeenschap stelt men vast dat heel wat beroepsbeoefenaars ­ in plaats van kinderen te helpen in complexe gezinssituaties met mishandeling, waarbij ze per geval kunnen uitmaken wat de beste manier van handelen is ­ onmiddellijk aangifte doen, niet om te helpen maar om zichzelf te beschermen, gelet op de buitengewoon ...[+++]

En Communauté française, on constate que, plutôt que de venir en aide aux enfants dans des situations familiales complexes de maltraitance, en réfléchissant au cas par cas sur la meilleure conduite à tenir, beaucoup de professionnels, vu l'ambiance affective extraordinaire et la crainte qui existent aujourd'hui en Belgique, dénoncent immédiatement, non pour aider mais pour se mettre à couvert.


Een uitwisseling van inlichtingen over de reacties van de regeringen ten aanzien van dat protocol zou de comités die belast zijn met het nauwkeurig onderzoek niet alleen helpen om te bepalen wat de beste werkwijze is maar ook om de andere regeringen ertoe aan te zetten gelijksoortige normen te hanteren.

Un échange d'informations sur les réactions gouvernementales vis- à- vis de ce protocole pourrait aider les comités chargés de l'examen minutieux non seulement à identifier les meilleures pratiques à suivre, mais aussi à encourager les autres gouvernements à observer des normes similaires.


Een uitwisseling van inlichtingen over de reacties van de regeringen ten aanzien van dat protocol zou de comités die belast zijn met het nauwkeurig onderzoek niet alleen helpen om te bepalen wat de beste werkwijze is maar ook om de andere regeringen ertoe aan te zetten gelijksoortige normen te hanteren.

Un échange d'informations sur les réactions gouvernementales vis- à- vis de ce protocole pourrait aider les comités chargés de l'examen minutieux non seulement à identifier les meilleures pratiques à suivre, mais aussi à encourager les autres gouvernements à observer des normes similaires.


2. Werd er een profiel opgemaakt van deze predikers, meer bepaald wat betreft hun opleiding en hun vermogen om moslimfamilies te helpen bij een spirituele zoektocht die zowel van hun cultuur van oorsprong als van de Belgische cultuur doordrenkt moet zijn?

2. Un profil de ces prêcheurs a-t-il été dressé, notamment en ce qui concerne leur formation et de leur capacité à aider les familles musulmanes dans une quête spirituelle empreinte à la fois de leur culture d'origine, mais aussi de notre culture belge?


Om aangesteld te worden moet de begeleidingsdienst aantonen dat ze geschikt is om de volgende opdrachten te vervullen : 1° in overleg met de ondersteuningsdiensten, methodologische steun organiseren en verlenen bij de stappen inzake gezondheidspromotie aan de actoren en de tussenpersonen, en hen de beschikbare begeleidingsvoorzieningen ter beschikking stellen, met name wat betreft documentatie, opleiding, instrumenten en expertise; 2° dynamieken begeleiden en/of coördineren die de gezondheidspromotie en haar ...[+++]

Pour être désigné, le service d'accompagnement doit justifier de son aptitude à remplir les missions suivantes : 1° organiser et apporter, en concertation avec les services de support, l'aide méthodologique dans les démarches en promotion de la santé aux acteurs et aux relais, et mettre à leur disposition les ressources d'accompagnement disponibles, notamment en documentation, formation, outils et expertise; 2° accompagner et/ou coordonner des dynamiques qui soutiennent la promotion de la santé et ses méthodes de travail ...[+++]


De brief in kwestie had tot doel de gemeentelijke overheden te informeren over wat er met de giften kon worden gedaan in het kader van de wet. b) De rampenwet is een wetgeving die strikt moet worden geïnterpreteerd; ze heeft tot doel de slachtoffers te helpen bij de herstelling van de schade veroorzaakt door een ramp.

Le courrier en question visait à informer les autorités communales sur ce qui pouvait être fait avec les dons dans le cadre de la loi. b) La législation sur les calamités est une législation de stricte interprétation; elle a pour but d'aider les sinistrés à réparer les dommages provoqués par une calamité.


Wat de financiële kant betreft, werd er een lening toegekend om Belgocontrol op korte termijn uit de budgettaire verlegenheid te helpen, maar dat neemt niet weg dat er op langere termijn een oplossing moet worden gevonden.

Au niveau financier, si un prêt a été consenti pour apaiser les rougeurs budgétaires immédiates de Belgoncontrol, il faut néanmoins trouver une solution à plus long terme.


5. meent dat de sociale dialoog de best presterende en sterkst bedreigde sectoren moet helpen aanwijzen: een Europese conferentie voor industriële ontwikkeling kan de deelnemers aan de sociale dialoog en de onderzoekers samenbrengen, meer in het bijzonder de Stichting van Dublin, die ervaring heeft met sociale dialoog en uitwisseling van de beste werkwijzen en sectoriële studies publiceert, en op gezette tijden in voeling laten treden met de Europese Commissie;

5. considère que le dialogue social devrait contribuer à identifier les secteurs les plus performants et les plus menacés: dans ce but, une conférence européenne du développement industriel associant les acteurs du dialogue social, en particulier la Fondation de Dublin, qui est familiarisée avec le dialogue social, l'échange des meilleures pratiques et qui effectue des études sectorielles, pourrait réunir à échéances régulières ces acteurs et la Commission;


- Wat de sensibilisatie in scholen betreft, moet met de gemeenschappen nog overleg worden gepleegd om na te gaan wat de beste manier is om alle doelgroepen te kunnen bereiken.

- Pour cette sensibilisation à l'école il faut encore une concertation avec les Communautés afin de trouver la meilleure manière d'atteindre tous les groupes cibles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat de beste werkwijzen moet helpen' ->

Date index: 2023-08-17
w