Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wat de heer giegold heeft » (Néerlandais → Français) :

Overige informatie: De heer Nasreddin heeft in 1994 zijn woning in de Via delle Scuole 1 in 6900 Lugano, Zwitserland, verlaten en is verhuisd naar Marokko”. in de lijst van natuurlijke personen wordt vervangen door:

Renseignement complémentaire: en 1994, M. Nasreddin a quitté sa résidence de 1 via delle Scuole, 6900 Lugano, Suisse, pour s'installer au Maroc». sous la rubrique «Personnes physiques» est remplacée par la mention suivante:


Overige informatie: a) de heer Nasreddin heeft in 1994 zijn woning in de Via delle Scuole 1 in 6900 Lugano, Zwitserland, verlaten en is verhuisd naar Marokko, b) Voorzitter van Miga-Malaysian Swiss, Gulf and African Chamber”.

Information complémentaire: a) en 1994, M. Nasreddin a quitté sa résidence de 1 via delle Scuole, 6900 Lugano, Suisse, pour s'installer au Maroc, b) président de la Miga-Malaysian Swiss, Gulf and African Chamber».


De heer Malofeev heeft nauwe banden met Oekraïense separatisten in Oost-Oekraïne en de Krim.

M. Malofeev est étroitement lié aux séparatistes ukrainiens de l'est de l'Ukraine et de la Crimée.


Ik kan alleen maar zeggen dat wij een dialoog voeren met de EBA, wij zijn vastbesloten – de heer Giegold heeft maximale lering getrokken uit deze nieuwe testronde, net zoals wij trouwens lering hebben getrokken uit de vorige ronde, die onbevredigend was –, en het is ons streven – en de heer Sánchez Presedo heeft mij gevraagd van dit streven blijk te geven – om veeleisend en rigoureus te zijn bij het voeren van deze dialoog en tegelijkertijd de bevoegdheden en de onafhankelijkheid van de EBA te ...[+++]

Je ne peux pas dire autre chose sauf que nous avons ce dialogue avec l’EBA, nous sommes décidés – M. Giegold a tiré toutes les leçons de cette nouvelle vague de tests, comme nous avons d’ailleurs tiré les leçons de la précédente vague qui était insuffisante –, et nous avons l’ambition, c’est M. Sánchez Presedo qui m’a invité à faire preuve d’ambition, nous avons l’ambition de porter ce dialogue de manière exigeante, rigoureuse en respectant les compétences et l’indépendance de l’EBA, comme d’ailleurs nous demandons qu’on respecte notre propre indépendance du côté de la Commission.


Ten tweede: voltrekt zich voor onze ogen een verscherping van de Europese staatsschuldencrisis, zoals de heer Giegold heeft beschreven?

Deuxièmement, la crise de la dette publique européenne est-elle en train de s’aggraver devant nos yeux, comme M. Giegold le dit?


Een heel belangrijk punt – en ook hier kan ik alleen maar onderstrepen wat de heer Giegold heeft gezegd – speelt de kwestie van de informatie die aan het personeel wordt verstrekt.

Un point très important - et ici aussi je ne peux que soutenir ce M. Giegold a dit - est la question de l’information fournie aux travailleurs.


Diversificatie, meer mededinging – mevrouw Swinburne en de heer Scicluna hadden het over de noodzaak van een markt van bureaus die niet in slechts een gering aantal handen is; de heer Giegold heeft zich ook heel duidelijk uitgesproken over het inmiddels wijdverbreide model van ‘de uitgevende instelling die betaalt’: is dat een gezond model?

La diversification, plus de concurrence – M Swinburne ou M. Scicluna ont rappelé ce besoin qu’un marché des agences ne soit pas concentré dans trop peu de mains; le modèle de l’émetteur-payeur, évoqué avec beaucoup de clarté par M. Sven Giegold, actuellement généralisé: ce modèle est-il sain?


Zal deze regelgeving voldoende zijn? In elk geval moeten wij ons bezinnen op dit model van de uitgevende instelling die betaalt dat de heer Giegold heeft vermeld.

Nous devons en tout cas nous interroger sur ce modèle de l’émetteur-payeur qu’évoquait M. Giegold.


Overige informatie: De heer Nasreddin heeft in 1994 zijn woning in de Via delle Scuole 1 in 6900 Lugano, Zwitserland, verlaten en is verhuisd naar Marokko.

Renseignement complémentaire: en 1994, M. Nasreddin a quitté sa résidence de 1 via delle Scuole, 6900 Lugano, Suisse, pour s'installer au Maroc.


De voorzitter van de Europese Commissie, de heer Prodi, heeft in zijn speech voor de Europese Raad [18] benadrukt dat er een passend evenwicht tussen vrouwen en mannen bij de diensten van de Commissie en bij de kabinetten van de commissarissen moet zijn. Voor het eerst bestaat het personeel van de kabinetten voor bijna 40% uit vrouwen.

Dans son discours au Conseil européen [18], Romano Prodi, le président de la Commission européenne, a souligné la nécessité d'assurer un équilibre adéquat entre les hommes et les femmes au sein des services de la Commission et des cabinets des Commissaires; pour la première fois, les femmes représentent près de 40% des effectifs des cabinets.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat de heer giegold heeft' ->

Date index: 2022-10-11
w