Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adrenerg
Adrenergisch
Androgeen
Anti-allergisch
Gegarandeerd maximumareaal
Ieder wat hem betreft
Maximumoppervlakte
Wat adrenaline afscheidt
Wat mannelijke kenmerken veroorzaakt
Wat overgevoeligheid tegengaat

Vertaling van "wat de maximumoppervlakte " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gegarandeerd maximumareaal | maximumoppervlakte waarvoor de Gemeenschapsgarantie geldt

superficie maximale garantie | SMG [Abbr.]




Omschrijving: Een wat heterogene groep stoornissen die afwijkingen in het sociaal functioneren gemeen hebben en die beginnen in de ontwikkelingsperiode, maar die (anders dan de pervasieve ontwikkelingsstoornissen) niet in de eerste plaats gekenmerkt worden door een kennelijk-aangeboren sociaal-onvermogen of defect dat alle aspecten van het functioneren beïnvloedt. In veel gevallen spelen ernstig-verstoorde omstandigheden of ellende en gebrek waarschijnlijk een cruciale rol in de etiologie.

Définition: Groupe relativement hétérogène de troubles caractérisés par la présence d'une perturbation du fonctionnement social, survenant durant l'enfance, mais qui ne présentent pas les caractéristiques d'une difficulté ou d'une altération sociale, apparemment constitutionnelle, envahissant tous les domaines du fonctionnement (à l'encontre de troubles envahissants du développement). Dans de nombreux cas, des perturbations ou des carences de l'environnement jouent probablement un rôle étiologique primordial.


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de diagnose is gebaseerd zijn een buitensporige mate ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagnostic repose sur la présence de conduites du type suivant: manifestat ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van een van de psychische stoornissen of gedragsstoornisse ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]


androgeen | wat mannelijke kenmerken veroorzaakt

androgène (a. et s.m) | 1) qui provoque l'apparition des caractères sexuels masculins - 2) hormone sexuelle mâle


adrenerg | adrenergisch | wat adrenaline afscheidt

adrénergique | qui agit par libération d'adrénaline




Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice


anti-allergisch | wat overgevoeligheid tegengaat

antiallergique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
de oppervlakte per wijnbouwer niet groter is dan een door de lidstaat vast te stellen maximumoppervlakte, die in elk geval niet groter mag zijn dan 0,1 hectare; en

la superficie ainsi considérée de chaque viticulteur ne dépasse pas un plafond à fixer par l’État membre, plafond qui ne peut, en tout état de cause, être supérieur à 0,1 hectare; et


Geeft de plaats of de plattelandssite aan die door specifieke bodemkenmerken en een microklimaat van de omringende plaatsen of sites wordt onderscheiden en bekend is onder een naam die traditioneel en notoir verbonden is met de cultuur van de wijngaarden die wijnen met bijzondere kenmerken en kwaliteiten opleveren en waarvan de maximumoppervlakte door de bevoegde overheidsdienst is vastgesteld met inachtneming van de kenmerken van elke regio.

Désigne le lieu ou le site rural ayant un sol aux caractéristiques particulières et un microclimat qui le différencient et le distinguent d'autres lieux des environs, dont le nom est connu traditionnellement et qui est notoirement lié à la culture des vignobles à partir desquels les vins ayant des caractéristiques et des qualités singulières sont obtenus, et dont l'extension maximale est limitée par les règles établies par l'administration compétente, conformément aux caractéristiques propres à chaque région.


Zaaddragende leguminosen - De gegarandeerde maximumoppervlakte wordt vastgesteld op 400.000 ha.

Légumineuses à grains - Etablissement de la superficie maximale garantie (SMG) à 400.000 ha.


- Bij overschrijding van de gegarandeerde maximumoppervlakte wordt de steun in hetzelfde verkoopseizoen evenredig verlaagd.

- Réduction proportionnelle de l'aide durant la même campagne en cas de dépassement de la SMG.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Anderzijds dringt de rapporteur erop aan de steun voor de energieteelten te verhogen (60 euro per hectare en per jaar ten opzichte van de huidige 45 euro) en dat de maximumoppervlakte die voor dit soort teelten wordt voorbehouden, voortaan wordt vastgesteld op 2 miljoen hectare (ten opzichte van de huidige 1,5 miljoen hectare).

D'autre part, le rapporteur préconise que le montant de l'aide aux cultures énergétiques soit accru (60 euros par hectare et par an contre 45 actuellement) et que la superficie maximale réservée à ce type de cultures soit désormais fixée à 2 millions d'hectares (contre 1,5 million actuellement).


Van de herverdeling profiteren de subbasisarealen waarvoor de maximumoppervlakte is overschreden.

Il est procédé à la redistribution au profit des sous-superficies de base pour lesquelles les limites ont été dépassées, en proportion des dépassements observés pour lesdites superficies.


6. De maximumoppervlakte die in aanmerking komt voor de betalingen aan de landbouwers die de in titel IV, hoofdstuk 10, van Verordening (EG) nr. 1782/2003 bedoelde areaalbetaling voor akkerbouwgewassen hebben aangevraagd, wordt berekend op basis van de geconstateerde braakgelegde oppervlakte en verhoudingsgewijs voor elk betrokken gewas.

6. Le calcul de la superficie maximale donnant droit aux paiements aux agriculteurs qui présentent une demande de paiement à la surface pour les cultures arables tel que prévu au titre IV, chapitre 10, du règlement (CE) no 1782/2003 est effectué sur la base de la superficie déterminée de terres mises en jachère et au prorata pour chacune des cultures considérées.


De lidstaten stellen voor elk productiegebied een zodanige maximumoppervlakte vast die in aanmerking kan komen voor areaalbetalingen voor vezelhennep, dat zij voor ten minste 30% van de oppervlakten waarvoor een betalingsaanvraag wordt ingediend het gehalte aan tetrahydrocannabinol kunnen controleren .

Les Ètats membres fixent, pour chaque zone de production, une superficie maximale éligible aux paiements à la surface de chanvre destiné à la production de fibres, de manière à assurer le contrôle du contenu en tétrahydrocannabinol sur au moins 30% des superficies faisant l'objet de demande de paiement.


De lidstaten kunnen een zodanige maximumoppervlakte vaststellen die in aanmerking kan komen voor areaalbetalingen voor vezelhennep, dat zij voor ten minste 30% van de teelten waarvoor een betalingsaanvraag wordt ingediend een adequaat niveau van controle op het gehalte aan tetrahydrocannabinol kunnen verzekeren .

Les États membres peuvent fixer , une superficie maximale éligible aux paiements à la surface de chanvre destiné à la production de fibres, de manière à assurer un niveau suffisant de contrôle du contenu en tétrahydrocannabinol sur au moins 30% des cultures faisant l'objet de demande de paiement.


In de sector akkerbouwgewassen wordt, voor wat de maximumoppervlakte bevloeid areaal betreft, voorgesteld dat een overschrijding van deze oppervlakte met 1% leidt tot een steunverlaging met 1% in plaats van met 1,5% zoals nu het geval is.

En ce qui concerne le secteur des cultures arables, dans le contexte des "plafonds irrigués", il est proposé de continuer à appliquer la pénalité de 1 pour 1 en cas de dépassement des plafonds irrigués en 1999/2000.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat de maximumoppervlakte' ->

Date index: 2023-11-21
w