Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adrenerg
Adrenergisch
Ieder wat hem betreft
Mexicaanse gaffelantilope
Mexicaanse gaffelbok
Mexico
Verenigde Mexicaanse Staten
Wat adrenaline afscheidt

Traduction de «wat de mexicaanse » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Slotakte met betrekking tot:1. de Overeenkomst inzake economisch partnerschap, politieke coördinatie en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds; 2. de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds; 3. de gezamenlijke verklaring van de Europese Gemeenschap en haar lidstaten en de Verenigde Mexicaanse Staten

Acte final de: - l'accord de partenariat économique, de coordination politique et de coopération entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part, - l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté européenne, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part


Mexicaanse gaffelantilope | Mexicaanse gaffelbok

antilocapre du Mexique | pronghorn du Mexique


Mexico [ Verenigde Mexicaanse Staten ]

Mexique [ États-Unis du Mexique | États-Unis mexicains ]


Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Verenigde Mexicaanse staten inzake de handel in textielproducten

Accord entre la Communauté économique européenne et les Etats-Unis du Mexique sur le commerce des produits textiles


Omschrijving: Een wat heterogene groep stoornissen die afwijkingen in het sociaal functioneren gemeen hebben en die beginnen in de ontwikkelingsperiode, maar die (anders dan de pervasieve ontwikkelingsstoornissen) niet in de eerste plaats gekenmerkt worden door een kennelijk-aangeboren sociaal-onvermogen of defect dat alle aspecten van het functioneren beïnvloedt. In veel gevallen spelen ernstig-verstoorde omstandigheden of ellende en gebrek waarschijnlijk een cruciale rol in de etiologie.

Définition: Groupe relativement hétérogène de troubles caractérisés par la présence d'une perturbation du fonctionnement social, survenant durant l'enfance, mais qui ne présentent pas les caractéristiques d'une difficulté ou d'une altération sociale, apparemment constitutionnelle, envahissant tous les domaines du fonctionnement (à l'encontre de troubles envahissants du développement). Dans de nombreux cas, des perturbations ou des carences de l'environnement jouent probablement un rôle étiologique primordial.


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de diagnose is gebaseerd zijn een buitensporige mate ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagnostic repose sur la présence de conduites du type suivant: manifestat ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van een van de psychische stoornissen of gedragsstoornisse ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice




adrenerg | adrenergisch | wat adrenaline afscheidt

adrénergique | qui agit par libération d'adrénaline
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
11. benadrukt dat als de zaak Iguala wordt opgelost voor de rechter, dit niet een eenmalige gebeurtenis mag zijn; herinnert de Mexicaanse autoriteiten aan de bredere context van de moord op de Fin Jyri Jaakola en de Mexicaanse Bety Cariño, die op 27 april 2010 in Oaxaca waren gedood, in de buurt van San José Copala, toen ook nog 20 Mexicaanse en Europese burgers gewond raakten; herhaalt dat er eindelijk voor getuigenbescherming moet worden gezorgd, er arrestatiebevelen moeten worden uitgevaardigd, rechtszaken moeten worden aangespannen en moet worden gegarandeerd dat de persoon die verantwoordelijk is voor de moorden een passende straf ...[+++]

11. souligne que si elle est traduite en justice, l'affaire d'Iguala ne doit pas rester isolée; rappelle aux autorités mexicaines les circonstances plus larges du meurtre de Jyri Jaakola, de nationalité finlandaise, et de Bety Cariño, de nationalité mexicaine, près de San José Copala (État d'Oaxaca) le 27 avril 2010, où 20 autres personnes de nationalité mexicaine et européenne avaient été blessées, et rappelle qu'il faut enfin garantir la protection des témoins, exécuter les mandats d'arrêt, traduire les auteurs du meurtre en justic ...[+++]


Betrokken gemeenschapsmerk: driedimensioneel merk in de vorm van een Mexicaanse taco voor waren van de klasse 30 — gemeenschapsmerkaanvraag nr. 1 1 7 48 051

Marque communautaire concernée: Marque tridimensionnelle ayant la forme d’un taco mexicain pour des produits de la classe 30 — demande de marque communautaire no 11 7 48 051.


– gezien de ontwerpovereenkomst over bepaalde aspecten van luchtvaartdiensten tussen de Europese Unie en de Verenigde Mexicaanse Staten (07158/2/2009),

– vu le projet d'accord entre l'Union européenne et les États-Unis mexicains sur certains aspects des services aériens (07158/2/2009),


over het ontwerpbesluit van de Raad betreffende de sluiting van de overeenkomst inzake bepaalde aspecten van luchtdiensten tussen de Europese Unie en de Verenigde Mexicaanse Staten

sur le projet de décision du Conseil relative à la conclusion de l'accord entre l'Union européenne et les États-Unis mexicains sur certains aspects des services aériens


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie voert een open en positieve dialoog met de Mexicaanse autoriteiten over deze kwestie en heeft regelmatig contact met de ondersecretaris voor mensenrechten en multilaterale zaken van het Mexicaanse ministerie van Buitenlandse Zaken en met de Mexicaanse ambassade in Brussel.

La Commission, qui entretient avec les autorités mexicaines un dialogue ouvert et positif sur cette question, a de fréquentes réunions avec le sous-secrétaire aux droits de l’homme et des affaires multilatérales du ministère mexicain des affaires étrangères et avec l’ambassade du Mexique à Bruxelles.


De Commissie voert een open en positieve dialoog met de Mexicaanse autoriteiten over deze kwestie en heeft regelmatig contact met de ondersecretaris voor mensenrechten en multilaterale zaken van het Mexicaanse ministerie van Buitenlandse Zaken en met de Mexicaanse ambassade in Brussel.

La Commission, qui entretient avec les autorités mexicaines un dialogue ouvert et positif sur cette question, a de fréquentes réunions avec le sous-secrétaire aux droits de l’homme et des affaires multilatérales du ministère mexicain des affaires étrangères et avec l’ambassade du Mexique à Bruxelles.


zaden, behalve die van Mexicaanse cactussen van oorsprong uit Mexico, en pollen;

les graines, sauf celles des cactus mexicains provenant du Mexique, et le pollen;


87/424/EEG: Beschikking van de Commissie van 14 juli 1987 inzake de lijst van inrichtingen in de Verenigde Mexicaanse Staten die erkend zijn voor de invoer van vers vlees in de Gemeenschap (PB L 228 van 15.8.1987, blz. 43).

87/424/CEE: Décision de la Commission du 14 juillet 1987 relative à la liste des établissements des États-Unis du Mexique agréés pour l’importation de viandes fraîches dans la Communauté économique européenne (JO L 228 du 15.8.1987, p. 43).


a) dat een in artikel 2 omschreven gedistilleerde drank die tussen de Verenigde Mexicaanse Staten en de Gemeenschap wordt of is verhandeld, niet voldoet aan de bepalingen van deze overeenkomst of aan de in de Gemeenschap of in de Verenigde Mexicaanse Staten voor de sector gedistilleerde dranken geldende bepalingen

a) qu'une boisson spiritueuse définie à l'article 2 et faisant ou ayant fait l'objet d'une transaction commerciale entre les États-Unis mexicains et la Communauté ne respecte pas les dispositions du présent accord ou la législation communautaire ou mexicaine applicable au secteur des boissons spiritueuses


Overwegende dat door de sluiting van de overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Verenigde Mexicaanse Staten betreffende de wederzijdse erkenning en bescherming van de benamingen van gedistilleerde dranken, de voorwaarden voor de afzet van gedistilleerde dranken op hun respectieve markten kunnen worden verbeterd, overeenkomstig de beginselen van gelijkheid, wederzijds voordeel en wederkerigheid tussen de Europese Gemeenschap en de Verenigde Mexicaanse Staten; dat de overeenkomst dient te worden goedgekeurd;

considérant que la conclusion de l'accord négocié entre la Communauté européenne et les États-Unis mexicains concernant la reconnaissance mutuelle et la protection des dénominations dans le secteur des boissons spiritueuses permettra d'améliorer les conditions de commercialisation des boissons spiritueuses sur les marchés respectifs de la Communauté européenne et des États-Unis mexicains, suivant les principes d'égalité, d'intérêt mutuel et de réciprocité; qu'il convient, dès lors, d'approuver ledit accord;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat de mexicaanse' ->

Date index: 2021-09-02
w