Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wat de minister nu voorstelt past eerder » (Néerlandais → Français) :

Wat de minister nu voorstelt past eerder in een rijtje van kleine maatregelen die het fundamentele probleem niet aanpakken.

Les propositions de la ministre ressemblent plus à une poignée de mini-mesures qui ne permettent pas de s'attaquer au noeud du problème.


Wat de minister nu voorstelt past eerder in een rijtje van kleine maatregelen die het fundamentele probleem niet aanpakken.

Les propositions de la ministre ressemblent plus à une poignée de mini-mesures qui ne permettent pas de s'attaquer au noeud du problème.


Wat dat betreft, past het volgens de minister terug te komen op de verwijzing naar de uitspraken van de Gouverneur van de Nationale Bank eerder tijdens het debat, uitspraken waarvan eerst nog moet blijken of zij correct zijn weergegeven.

En ce qui concerne ce dernier point, il estime qu'il convient de revenir sur la référence qui a été faite, plus tôt dans le débat, aux déclarations du gouverneur de la Banque nationale, dont il reste à déterminer si elles ont été interprétées correctement.


Daarna is het aan de ministers – en voor alle duidelijkheid: ik bedoel de ministers van binnenlandse zaken – om ons Parlementariërs ervan te overtuigen dat de methoden die de overeenkomst nu voorstelt ook voor de terrorismebestrijding noodzakelijk zijn.

Ensuite, il reviendra aux ministres – et simplement pour être bien clair à ce sujet: les ministres de l’intérieur – de convaincre le Parlement que ces méthodes qui sont maintenant proposées dans cet accord sont vraiment nécessaires pour la lutte contre la terreur.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, minister-president Verhofstadt, het is inderdaad prijzenswaardig dat u met uw laatste boek en uw betoog van vandaag een bijdrage levert aan het beëindigen van deze fatale denkpauze. Zoals veel collega’s al eerder hebben gezegd, is het de hoogste tijd dat er nu eindelijk weer eens gediscussieerd wordt over hoe het nu met Europa verder moet.

- (DE) Monsieur le Président, M. Verhofstadt, il est en effet louable que vous ayez, avec votre dernière publication et votre discours devant cette Assemblée aujourd’hui, contribué à mettre un terme à cette période de réflexion néfaste, car - comme bon nombre de mes collègues députés l’ont justement dit - il était grand temps de reprendre le débat sur la façon dont l’Europe doit avancer.


We hebben eerder bijzonder vruchtbare en positieve gespreken gevoerd in aanwezigheid van minister Roche, maar nu, nu het erom gaat de uitbreiding technisch mogelijk te maken en er leven in te pompen, laat het voorzitterschap verstek gaan.

M. Roche était présent un peu plus tôt lorsque nous menions une discussion très fructueuse et positive à propos de l’élargissement, mais à présent que nous abordons les aspects techniques qui rendront cet élargissement possible et lui donneront sa substance vitale, la présidence n’est plus là.


Het Advisory Committee had daarop al eerder kritiek uitgeoefend, kritiek die nu door het Comité van Ministers van de RvE is overgenomen: aanbevolen wordt dat Denemarken in overleg met betrokkenen zich nader bezint op de kring van personen op wie het kaderverdrag van toepassing is.

Le Comité consultatif a déjà auparavant émis des critiques à ce propos, lesquelles sont à présent reprises par le Comité des ministres du CdE: le Danemark est invité à réfléchir, en concertation avec les acteurs concernés, au cercle de personnes auquel la convention-cadre est d'application.


Zijn door de koning benoemde opvolger Bahadur Chand, die al tweemaal eerder minister-president is geweest, staat nu aan het hoofd van de overgangsregering. Hij heeft aangekondigd de vrede en stabiliteit in het land te zullen waarborgen en met de rebellen te willen onderhandelen.

Son successeur, Bahadur Chand, qui a été désigné par le roi et a déjà été par deux fois Premier ministre, est chef du gouvernement de transition. Il a annoncé qu'il garantirait la paix et la stabilité dans le pays et qu'il entamerait à cette fin des négociations avec les rebelles.


Wat minister Milquet nu voorstelt, maakt uitzonderingen mogelijk waarbij assistenten 77 uur per week moeten presteren.

Avec ce que propose à présent la ministre Milquet, les assistants sont susceptibles de devoir travailler 77 heures par semaine, ce qui est intolérable pour l'ABSyM.


Ik ben het wat dat betreft niet eens met de eerste minister, maar hij doet nu het tegenovergestelde van wat hij eerder had voorgesteld, louter om utilitaire redenen.

Sur ce point, je ne suis pas d'accord avec le premier ministre mais aujourd'hui, il fait le contraire de ce qu'il proposait jadis et ce, pour des motifs purement utilitaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat de minister nu voorstelt past eerder' ->

Date index: 2025-03-05
w