Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wat de riziv-nummers betreft » (Néerlandais → Français) :

Wat de RIZIV-nummers betreft, wil ik graag eerst de terminologie preciseren die een onderscheid maakt tussen RIZIV-nummers en contingentering.

Pour ce qui est les numéros INAMI, permettez-moi d'abord de préciser la terminologie qui différentie les numéros INAMI du contingentement.


Wat nummering betreft, zullen de huidige regels voor het nummeringsbeheer worden gehandhaafd, zodat het duidelijk wordt dat de NRI's verantwoordelijk moeten zijn voor de gehele nummervoorraad, ook die van de gevestigde exploitanten.

En ce qui concerne la numérotation, le cadre conservera les règles actuelles de gestion de la numérotation, précisera que les ARN doivent avoir la responsabilité de toutes les ressources de numérotation, y compris celles qui sont actuellement sous le contrôle des opérateurs historiques.


In tegenstelling tot wat voor gespreks- en sms-roamingdiensten geldt, is er op retailniveau echter wel concurrentiedruk, omdat retailklanten wanneer zij in het buitenland vertoeven over alternatieven beschikken om toegang te krijgen tot datadiensten, zoals openbare draadloze toegang tot het internet, zonder beperkingen wat de nummering betreft.

Cependant, à la différence des services vocaux et de SMS en itinérance, une certaine pression concurrentielle s’exerce au niveau des prix de détail car les abonnés itinérants, lorsqu’ils sont à l’étranger, ont d’autres moyens d’accéder aux services de données, comme l’accès public sans fil à internet, sans contrainte de numérotation.


Storting voor wat het Gentse havengebied betreft van de bijzondere bijdrage voor de scholing van laaggeschoolde en/of met langdurige werkloosheid bedreigde havenarbeiders (Overeenkomst geregistreerd op 31 mei 2017 onder het nummer 139616/CO/301.02)

Versement pour ce qui concerne la zone portuaire de Gand, de la cotisation spéciale en vue de la formation de travailleurs portuaires de basse qualification et/ou menacés de chômage complet de longue durée (Convention enregistrée le 31 mai 2017 sous le numéro 139616/CO/301.02)


"Het "Fonds social I. S.A.J.H". heeft inzonderheid tot taak de bijdragen voor tewerkstellings- en opleidingsinitiatieven ten bate van de risicogroepen, zoals in de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 december 2013 wat de sectorale risicogroepenomschrijving betreft (nummer 120172) gedefinieerd wordt, te ontvangen, te beheren en aan te wenden voor het doel waarvoor ze bestemd zijn.

"Le "Fonds social I. S.A.J.H". a notamment pour mission de recevoir, gérer et affecter aux objectifs en vue desquels elles sont destinées, les cotisations "initiatives en faveur de l'emploi et de la formation des groupes à risque" tels que définis dans la convention collective de travail du 19 décembre 2013 relative à la définition sectorielle des groupes à risque (numéro 120172).


Dispositief Artikel 1 Wat het eerste lid betreft, wordt erop gewezen dat de ontworpen tekst het toepassingsgebied van het ontwerpbesluit beperkt, inzonderheid door alleen te gewagen van diensten "geleverd via een vaste lijn" en van een "omroepdistributiedienst", en aldus geen volledige uitvoering geeft aan de machtiging die aan de Koning verleend wordt bij artikel 111/2, § 1, van de wet van 13 juni 2005 `betreffende de elektronische communicatie' noch aan de machtiging die eveneens aan de Koning wordt verleend bij artikel 5/2 van de wet van 15 mei 2007 `betreffende de bescherming van de consumenten inzake omroeptransmissie- en omroepdist ...[+++]

Dispositif Article 1 S'agissant de l'alinéa 1, l'attention est attirée sur le fait qu'en limitant le champ d'application de l'arrêté en projet comme il le fait, notamment en se limitant aux services « via une ligne fixe » et à la « radiodistribution », le texte en projet ne procure pas une exécution complète à l'habilitation conférée au Roi par l'article 111/2, § 1, de la loi du 13 juin 2005 `relative aux communications électroniques' ni à l'habilitation conférée au Roi également par l'article 5/2 de la loi du 15 mai 2007 `relative à la protection des consommateurs en ce qui concerne les service de radiodiffusion et de radiodistribution' ...[+++]


5. Het BIPT als beheerder van het nummerplan is bevoegd voor het toezicht op het gebruik van deze nummers voor wat de overeenstemming met de regulering inzake nummers betreft ("koninklijk besluit van 27 april 2007 betreffende het beheer van de nationale nummeringsruimte en de toekenning en intrekking van gebruiksrechten voor nummers").

5. L'IBPT, en tant que gestionnaire du plan de numérotation, est compétent pour la surveillance de l'utilisation de ces numéros en ce qui concerne la conformité à la régulation en matière de numéros ("arrêté royal du 27 avril 2007 relatif à la gestion de l'espace de numérotation national et à l'attribution et au retrait des droits d'utilisation de numéros").


Temeer ook aangezien het algemene totaal aantal jaarlijks nieuw toegekende RIZIV-nummers aan tandartsen in vier jaar tijd met 46,4 % is toegenomen? b) U verwees in dit kader in uw vorige repliek naar het aantal stageplaatsen, maar het contingent gaat verder en betreft ook toegang tot het beroep, spreiding van vestiging en balans tussen aanbod en (over)consumptie.

D'autant plus que le nombre total de numéros INAMI attribués annuellement à des dentistes a augmenté de 46,4% en quatre ans. b) Dans ce cadre, vous avez fait référence, dans votre réplique précédente, au nombre de places de stage, mais le contingent englobe aussi l'accès à la profession, la répartition géographique et l'équilibre entre l'offre et la demande (excessive).


Wat de beschikbare gegevens betreft: Het dynamisch kadaster van artsen (PlanCad 2004-2012) geeft een beeld van de activiteit door verschillende databanken te kruisen (Kadaster van de FOD, RIZIV en Datawarehouse Arbeidsmarkt en Sociale Bescherming).

En ce qui concerne les données disponibles: Le cadastre dynamique des médecins (PlanCad 2004-2012) dresse une photographie de l'activité en croisant plusieurs bases de données (Cadastre du SPF, INAMI et Datawarehouse marché du travail et protection sociale).


(36) De lidstaten kunnen de rechten van de gebruikers en de abonnees op bescherming van hun privéleven beperken wat betreft de identificatie van het oproepende nummer wanneer dat noodzakelijk is om hinderlijke oproepen te traceren en wat betreft identificatie en locatiegegevens van een oproepend nummer wanneer dat noodzakelijk is om nooddiensten in staat te stellen hun taken zo effectief mogelijk uit te voeren.

(36) Les États membres peuvent prévoir une limitation du droit de l'utilisateur ou de l'abonné à la vie privée en ce qui concerne l'identification de la ligne appelante lorsque cela est nécessaire pour déterminer l'origine des appels malveillants et en ce qui concerne les données d'identification et de localisation de la ligne appelante lorsque cela est nécessaire pour permettre aux services d'urgence d'intervenir le plus efficacement possible.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat de riziv-nummers betreft' ->

Date index: 2023-04-04
w