Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wat de tekst zelf betreft " (Nederlands → Frans) :

Wat de tekst zelf betreft, verschilt deze nauwelijks van de tekst van de artikelen 12 en 13 van de wet van 15 december 1970. Uitzondering daarop zijn de bepalingen in het voordeel van de burger, volgens dewelke de betrokkene vrijgesteld is van het vestigingsgetuigschrift als de Vestigingsraad zijn beslissing niet heeft betekend binnen de 60 dagen.

En ce qui concerne le texte proprement dit, il diffère à peine du texte des articles 12 et 13 de la loi du 15 décembre 1970, à l'exception des dispositions en faveur du citoyen qui prévoient que l'intéressé est dispensé de l'attestation d'établissement si le Conseil d'établissement n'a pas notifié sa décision dans les 60 jours.


Wat de tekst zelf betreft, verschilt deze nauwelijks van de tekst van de artikelen 12 en 13 van de wet van 15 december 1970. Uitzondering daarop zijn de bepalingen in het voordeel van de burger, volgens dewelke de betrokkene vrijgesteld is van het vestigingsgetuigschrift als de Vestigingsraad zijn beslissing niet heeft betekend binnen de 60 dagen.

En ce qui concerne le texte proprement dit, il diffère à peine du texte des articles 12 et 13 de la loi du 15 décembre 1970, à l'exception des dispositions en faveur du citoyen qui prévoient que l'intéressé est dispensé de l'attestation d'établissement si le Conseil d'établissement n'a pas notifié sa décision dans les 60 jours.


Wat de tekst zelf betreft, hebben twee leden een amendement ingediend waarin vermeld wordt dat moet worden voorkomen dat het subsidiariteitsbeginsel gebruikt kan worden om communautaire initiatieven te blokkeren.

Pour ce qui est du texte même, deux membres ont introduit un amendement qui demande que l'on évite que le principe de subsidiarité puisse être utilisé pour bloquer les initiatives au niveau communautaire.


Wat voorliggende tekst zelf betreft, blijkt de Hoge Raad heel wat problemen te hebben met de bepaling die stelt dat van het onderhoud met elke kandidaat een omstandig proces-verbaal wordt opgemaakt dat door de kandidaat wordt ondertekend en vervolgens aan het benoemingsdossier wordt toegevoegd (artikel 18 van het wetsontwerp, 11º, § 4, derde lid).

En ce qui concerne le texte en discussion, il s'avère que la disposition selon laquelle l'entretien avec chaque candidat fait l'objet d'un procès-verbal circonstancié qui est signé par le candidat et est ensuite joint au dossier de nomination (article 18 du projet de loi, 11º, § 4, alinéa 3) pose de nombreux problèmes au Conseil supérieur.


Wat voorliggende tekst zelf betreft, blijkt de Hoge Raad heel wat problemen te hebben met de bepaling die stelt dat van het onderhoud met elke kandidaat een omstandig proces-verbaal wordt opgemaakt dat door de kandidaat wordt ondertekend en vervolgens aan het benoemingsdossier wordt toegevoegd (artikel 18 van het wetsontwerp, 11º, § 4, derde lid).

En ce qui concerne le texte en discussion, il s'avère que la disposition selon laquelle l'entretien avec chaque candidat fait l'objet d'un procès-verbal circonstancié qui est signé par le candidat et est ensuite joint au dossier de nomination (article 18 du projet de loi, 11º, § 4, alinéa 3) pose de nombreux problèmes au Conseil supérieur.


Wat de herstelbeslissing zelf betreft, bezorgt het bestuursrechtscollege die beslissing aan de partijen, die omtrent het herstel hun schriftelijk standpunt kunnen meedelen binnen de door de Vlaamse Regering bepaalde vervaltermijn, die niet korter mag zijn dan dertig dagen (artikel 34, § 5, tweede lid).

En ce qui concerne la décision de réparation proprement dite, la juridiction administrative transmet cette décision aux parties, lesquelles peuvent faire connaître par écrit leur point de vue à l'égard de la réparation dans le délai de déchéance fixé par le Gouvernement flamand, qui ne peut être inférieur à trente jours (article 34, § 5, alinéa 2).


Wat de verwijzingsbeslissing zelf betreft, is het in geval van spoedeisendheid van nog groter belang dat zij beknopt is, daar dit bijdraagt tot een snel verloop van de procedure.

Pour ce qui concerne la décision de renvoi elle-même, son caractère succinct est d'autant plus important dans une situation d'urgence qu'il contribue à la célérité de la procédure.


Wat aankondigingen van vergelijkende onderzoeken betreft mag een verzoeker, gelet op de bijzondere aard van de aanwervingsprocedure, die een ingewikkeld administratief proces is dat een aantal opeenvolgende, zeer nauw samenhangende besluiten omvat, een beroep doen op onregelmatigheden bij het verloop van het vergelijkend onderzoek, daaronder begrepen die welke hun oorzaak vinden in de tekst zelf van de aankondiging van het vergelijkend onderzoek, bij een beroep gericht tegen een later individueel besluit, zoals ee ...[+++]

S’agissant des avis de concours, eu égard à la nature particulière de la procédure de recrutement, qui est une opération administrative complexe composée d’une succession de décisions très étroitement liées, un requérant est en droit de se prévaloir d’irrégularités intervenues lors du déroulement d’un concours, y compris de celles dont l’origine peut être trouvée dans le texte même de l’avis de concours, à l’occasion d’un recours dirigé contre une décision individuelle ultérieure, telle une décision de non-admission aux épreuves.


Wat de verwijzingsbeslissing zelf betreft is beknoptheid ervan temeer van belang in geval van spoedeisendheid, daar dit bijdraagt tot een snel verloop van de procedure.

Pour ce qui concerne la décision de renvoi elle-même, son caractère succinct est d’autant plus important dans une situation d’urgence qu’il contribue à la célérité de la procédure.


Vervolgens worden in de mededeling de instrumenten besproken die door de internationale gemeenschap, alsmede door de lidstaten van de Europese Unie en de kandidaat-lidstaten, zijn opgezet om op te treden tegen de bodembedreigingen. Wat de desbetreffende activiteit van de Unie zelf betreft, wordt onderstreept dat er geen expliciet beleid is.

Les instruments mis en place par la Communauté internationale pour réagir face à la dégradation des sols sont passés en revue par la communication, de même que ceux appliqués par les États membres de Union européenne et les pays candidats.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat de tekst zelf betreft' ->

Date index: 2021-05-17
w