Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adrenerg
Adrenergisch
Afgelegen verblijfplaats
Beslag tot terugvordering
Eis tot terugvordering van de onderstandskosten
Problemen met schuldeisers
Terugvordering
Terugvordering van het onverschuldigd betaalde
Terugvordering van hetgeen onverschuldigd is betaald
Terugvordering van onroerende goederen
Terugvordering van onroerende zaken
Terugvordering van onverschuldigde bedragen
Terugvordering van onverschuldigde betaling
Uitsluiting of terugvordering van lening
Wat adrenaline afscheidt

Vertaling van "wat de terugvordering " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
terugvordering van het onverschuldigd betaalde | terugvordering van hetgeen onverschuldigd is betaald

répétition de l'indu


terugvordering van onroerende goederen | terugvordering van onroerende zaken

action en revendication immobilière


terugvordering van onverschuldigde bedragen | terugvordering van onverschuldigde betaling

répétition de l'indu


afgelegen verblijfplaats | problemen met schuldeisers | uitsluiting of terugvordering van lening

Logement isolé Problèmes avec des prêteurs Saisie d'hypothèque




eis tot terugvordering van de onderstandskosten

action en recouvrement de frais d'assistance




Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de diagnose is gebaseerd zijn een buitensporige mate ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagnostic repose sur la présence de conduites du type suivant: manifestat ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van een van de psychische stoornissen of gedragsstoornisse ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]


adrenerg | adrenergisch | wat adrenaline afscheidt

adrénergique | qui agit par libération d'adrénaline
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
30 De nationale rechterlijke instanties dienen de justitiabelen te waarborgen dat overeenkomstig hun nationale recht alle consequenties uit een schending van artikel 108, lid 3, laatste volzin, VWEU zullen worden getrokken, zowel wat de geldigheid van handelingen tot uitvoering van de betrokken steunmaatregelen betreft, als wat de terugvordering van in strijd met deze bepaling of met eventuele voorlopige maatregelen verleende financiële steun betreft (reeds aangehaalde arresten FNCE, punt 12, en SFEI e.a., punt 40).

30 Les juridictions nationales doivent garantir aux justiciables que toutes les conséquences d'une violation de l'article 108, paragraphe 3, dernière phrase, TFUE en seront tirées, conformément à leur droit national, en ce qui concerne tant la validité des actes d'exécution que le recouvrement des soutiens financiers accordés au mépris de cette disposition ou d'éventuelles mesures provisoires (arrêts précités FNCE, point 12, ainsi que SFEI e.a., point 40).


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest van 27 mei 2016 in zake het Vlaamse Gewest tegen Geert Lava, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 3 juni 2016, heeft het Arbeidshof te Gent, afdeling Brugge, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schenden de artikelen 2262, § 1 B.W. en 7, § 13 van de Besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders al dan niet de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, doordat zij, wat de verjaringstermijn van de rechtsvordering tot terugvordering van de door het Vlaams Gewest ten onrechte betaalde aanm ...[+++]

Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt du 27 mai 2016 en cause de la Région flamande contre Geert Lava, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 3 juin 2016, la Cour du travail de Gand, division Bruges, a posé la question préjudicielle suivante : « Les articles 2262, § 1, du Code civil et 7, § 13, de l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution, dans la mesure où ils ne prévoient, en ce qui concerne le délai de prescription de l'action en répétition des primes d'encouragement payées indûment par la ...[+++]


3 JUNI 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 1 september 2006 houdende de voorwaarden van de vaststelling, de uitbetaling en de terugvordering van de subsidies van de zorgkassen in het kader van de zorgverzekering, wat betreft het basisondersteuningsbudget De Vlaamse Regering, Gelet op het decreet van 30 maart 1999 houdende de organisatie van de zorgverzekering, artikel 17, gewijzigd bij de decreten van 18 mei 2001 en 24 juni 2005; Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 1 september 2006 houdende de voorwaarden van de vaststelling, de uitbetaling en de ...[+++]

3 JUIN 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 1 septembre 2006 établissant les conditions de la fixation, du paiement et du recouvrement des subventions allouées aux caisses d'assurance soins dans le cadre de l'assurance soins, en ce qui concerne le budget de soutien de base Le Gouvernement flamand, Vu le décret du 30 mars 1999 relatif à l'organisation de l'assurance soins, l'article 17, modifié par les décrets des 18 mai 2001 et 24 juin 2005 ; Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 1 septembre 2006 établissant les conditions de la fixation, du paiement et du recouvrement des subventions allouées aux caisses d'assurance soins dans le cadre de l'assurance soins ; Vu l'accord de la Ministre fla ...[+++]


3. a) Wat was de verdeling per nationaliteit (Belgen, EU-burgers en niet-EU-vreemdelingen) van de personen die tijdens de jaren 2011, 2012, 2013, 2014 en 2015 het voorwerp uitmaakten van een terugvordering door het OCMW van verleende financiële dienstverlening? b) Om welke bedragen ging het voor elke nationaliteit?

3. a) Quelle est la répartition par groupe de nationalités (Belges, citoyens de l'UE et étrangers hors UE) des personnes qui ont fait l'objet en 2011, 2012, 2013, 2014 et 2015 d'une procédure de récupération de l'aide financière octroyée par le CPAS? b) Quels étaient les montants concernés pour chaque groupe de nationalités?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. a) Wat was de verdeling per nationaliteit (Belgen, EU-burgers en niet-EU-vreemdelingen) van de personen die tijdens de jaren 2011, 2012, 2013, 2014 en 2015 het voorwerp uitmaakten van een terugvordering door het OCMW van verleende financiële dienstverlening wegens fraude? b) Om welke bedragen ging het voor elke nationaliteit?

4. a) Quelle est la répartition par groupe de nationalités (Belges, citoyens de l'UE et étrangers hors UE) des personnes qui ont fait l'objet en 2011, 2012, 2013, 2014 et 2015 d'une procédure de récupération pour cause de fraude de l'aide financière octroyée par le CPAS? b) Quels étaient les montants concernés pour chaque groupe de nationalités?


3. a) Hoeveel van deze gecontroleerde werklozen werden er gesanctioneerd? b) Hoe vaak werd er een terugvordering van eerder ontvangen uitkeringen gevraagd? c) Wat was het bedrag van terugvordering?

3. a) Combien de chômeurs contrôlés ont été sanctionnés? b) À combien de reprises le recouvrement d'allocations perçues précédemment a-t-il été demandé? c) A combien ces recouvrements se sont-ils montés?


Behalve voor wat de terugvordering van het onverschuldigde bedrag en de arbeidsongevallen betreft, wordt de bevoegdheid bedoeld in dit punt uitgeoefend nadat een voorstel werd gericht aan de functioneel bevoegde Minister, als hij zich ertegen niet verzet binnen de tien dagen na de indiening van het voorstel;

Sauf pour ce qui concerne la matière des répétitions d'indû ainsi que la matière des accidents de travail, la compétence visée au présent point s'exerce après proposition adressée au Ministre fonctionnellement compétent en l'absence d'opposition de sa part dans les dix jours de la proposition;


In Verordening (EG) nr. 1681/94 van de Commissie van 11 juli 1994 betreffende onregelmatigheden in het kader van de financiering van het structuurbeleid en terugvordering van in dat kader onverschuldigd betaalde bedragen, alsmede betreffende de inrichting van een informatiesysteem op dit gebied (10) en Verordening (EG) nr. 1831/94 van de Commissie van 26 juli 1994 betreffende onregelmatigheden in het kader van de financiering van het Cohesiefonds en terugvordering van in dat kader onverschuldigd betaalde bedragen, alsmede betreffende de inrichting van een informatiesysteem op dit gebied (11) zijn voor die programmeringsperiode voorschrif ...[+++]

Le règlement (CE) no 1681/94 de la Commission du 11 juillet 1994 concernant les irrégularités et le recouvrement des sommes indûment versées dans le cadre du financement des politiques structurelles ainsi que l’organisation d’un système d’information dans ce domaine (10) et le règlement (CE) no 1831/94 de la Commission du 26 juillet 1994 concernant les irrégularités et le recouvrement des sommes indûment versées dans le cadre du financement du Fonds de cohésion ainsi que l’organisation d’un système d’information dans ce domaine (11) p ...[+++]


Een financiële correctie door de Commissie laat de verplichting van de lidstaat tot terugvordering van bedragen op grond van artikel 98, lid 2, van deze verordening en tot terugvordering van staatssteun op grond van artikel 87 van het Verdrag en van artikel 14 van Verordening (EG) nr. 659/1999 van de Raad van 22 maart 1999 tot vaststelling van nadere bepalingen voor de toepassing van artikel 88 van het EG-Verdrag onverlet (17).

L'application d'une correction financière par la Commission n'affecte pas l'obligation de l'État membre de procéder au recouvrement prévu à l'article 98, paragraphe 2, du présent règlement et de récupérer l'aide d'État au titre de l'article 87 du traité et au titre de l'article 14 du règlement (CE) no 659/1999 du Conseil du 22 mars 1999 portant modalités d'application de l'article 88 du traité CEE (17).


8. De lidstaten kunnen afzien van de terugvordering van bedragen van niet meer dan 100 €, exclusief rente, per landbouwer en per premieperiode, mits volgens het nationale recht in dergelijke gevallen geen terugvordering plaatsvindt.

8. Les États membres peuvent renoncer à demander le remboursement de montants inférieurs ou égaux à 100 euros, intérêts non compris, par agriculteur et par période de référence des primes, pour autant que leur droit national prévoie des règles analogues dans des cas similaires.


w