Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wat de valorisatie van vorige dienstjaren betreft » (Néerlandais → Français) :

Overwegende dat wat de archeologie en de geschiedenis betreft, de valorisatie van de "Tombes de Seron", van de nisjes, van de merkwaardige bomen en de oprichting van ontdekkingscircuits tot de bevordering van het erfgoed bijdragen;

Considérant qu'en matière d'archéologie et d'histoire, la mise en valeur des Tombes de Seron, des potales, des arbres remarquables et la création de circuits « découvertes » concourent à la promotion du patrimoine;


Op vorige schriftelijke vragen werden wat de toepassing van de wet betreft, cijfers gegeven waarbij een groot voorbehoud over de volledigheid/correctheid moest worden gemaakt.

En réponse à des questions écrites antérieures, des chiffres ont été communiqués en ce qui concerne l'application de la loi, chiffres qui appelaient de fortes réserves quant à leur exhaustivité/exactitude.


Wat het derde en vierde punt betreft, zijn de bevoegdheden inzake de toegang tot het beroep en de handelsvestigingen in het kader van de zesde staatshervorming sinds 1 juli 2014 overgedragen aan de Gewesten. v. Wat punt vijf betreft, zoals ook vermeld wordt in het vorige punt, valt de reglementering niet enkel onder de bevoegdheid van de federale overheid.

En ce qui concerne les points trois et quatre, les compétences relatives à l'accès à la profession et aux implantations commerciales sont transférées aux Régions depuis le 1er juillet 2014 et ce dans le cadre de la sixième réforme de l'État. v. En ce qui concerne le point cinq, ainsi que le mentionne le point précédent, la règlementation n'est pas du seul ressort du niveau de pouvoir Fédéral.


Bron: RAPAN 2013, pagina 55 In de vorige tabel stelt u vast dat er, wat het vastgestelde minimale aantal geriaters betreft, voor de Franse Gemeenschap een negatief saldo van -7 in 2013 wordt vastgesteld.

Source: RAPAN 2013, page 55 Dans le tableau précédent, vous constaterez que pour la communauté française par rapport au nombre minimum de gériatres fixé, on observe un solde négatif de -7 en 2013.


Vanaf 2011 zijn deze vervangingen en vrijstellingen in de berekening van het vastgestelde contingent (O) geïntegreerd (5) Bron: RAPAN 2013, pagina 54 In de vorige tabel stelt u vast dat er, wat het vastgestelde minimale aantal geriaters betreft, voor de Vlaamse Gemeenschap een negatief saldo van -45 in 2013 wordt vastgesteld.

À partir de 2011, ces remplacements et exemptions sont intégrés dans le calcul du contingent observé (O) (10) Source : RAPAN 2013, page 54 Dans le tableau précédent, vous constaterez que pour la communauté flamande par rapport au nombre minimum de gériatres fixé, on observe un solde négatif de -45 en 2013.


Wat betreft punt 1°, als de gemiddelde breedte van de met gras bezaaide perceelsranden lager is dan of gelijk is aan zes meter, is de terugbetaling van de ontvangen bedragen gelijkwaardig aan de lengtes verbonden op het perceel vermenigvuldigd door het eenheidsbedrag vermenigvuldigd door het aantal vorige campagnes en de verbintenis wordt gestopt.

Concernant le 1°, si la largeur moyenne de la tournière enherbée est inférieure ou égale à six mètres, le remboursement des montants perçus est équivalent aux longueurs engagées sur la parcelle multipliées par le montant unitaire multiplié par le nombre de campagnes antérieures et l'engagement est arrêté.


Wat betreft punt 3°, als de veebezetting hoger is dan 2,7, is de terugbetaling van de ontvangen bedragen gelijk aan het bedrag van de steun betaald tijdens de vorige campagnes en de verbintenis wordt gestopt.

Concernant le 3°, si la charge en bétail est supérieure à 2,7, le remboursement des montants perçus équivaut au montant des aides payées les campagnes précédentes et l'engagement est arrêté.


Wat betreft punt 2°, als de veebezetting hoger is dan 2,1, is de terugbetaling van de ontvangen bedragen gelijk aan het bedrag van de steun betaald tijdens de vorige campagnes en de verbintenis wordt gestopt.

Concernant le 2°, si la charge en bétail est supérieure à 2,1, le remboursement des montants perçus équivaut au montant des aides payées les campagnes précédentes.et l'engagement est arrêté.


Artikel 1. Antwerp Management School Instelling van Openbaar Nut met ondernemingsnummer 0899.382.713 wordt aanvaard in kader van artikel 9 § 2 2° van het besluit van de Vlaamse Regering van 20 juli 2006 tot regeling van de steun aan projecten van innovatiestimulering, technologisch advies en collectief onderzoek op verzoek van Vlaamse Innovatiesamenwerkingsverbanden voor toepassing van genoemd besluit in het kader van de wijziging van steunontvanger van Vlaams Instituut voor de Mobiliteit vzw door Antwerp Management School ION voor de uitvoering van de lichte structuurovereenkomst (IWT-110584) meer bepaald voor wat betreft de opvolging als li ...[+++]

Article 1. L'Antwerp Management School, organisme d'intérêt public portant le numéro d'entreprise 0899.382.713, est acceptée dans le cadre de l'article 9, § 2, 2°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 juillet 2006 réglant l'aide à des projets de stimulation de l'innovation, de conseil technologique et de recherche collective à la demande de Partenariats flamands d'Innovation pour l'application de l'arrêté précité dans le cadre de la modification du bénéficiaire de l'a.s.b.l Vlaams Instituut voor Mobiliteit par l'Antwerp Management School, organisme d'intérêt public, pour l'exécution de la convention « Lichte structuur » (IWT-110584 ...[+++]


Voortaan is de leidend ambtenaar of zijn gemachtigde met name als enige bevoegd voor de volgende zaken : -wat selectie betreft : aan de minister van Ambtenarenzaken een afwijking van de diplomavoorwaarde vragen voor de houders van generieke attesten (artikelen 3 en 37 (vorige ontwerpversie - artikel 40), de bijzondere toelaatbaarheidsvereisten bepalen (artikel 4); - wat loopbanen betreft : ...[+++]

Dorénavant, le fonctionnaire dirigeant ou son délégué devient notamment seul compétent pour : -en matière de sélection, demander au Ministre de la Fonction publique la dérogation à la condition de diplôme pour les porteurs de certificats génériques (articles 3 et 37 (version antérieure projet - article 40), fixer les conditions particulières d'admissibilité (article 4); - en matière de carrières, désigner les agents de tous niveaux et classes aux fonctions supérieures et proroger lui-même les désignations (articles 29 et 30 (version antérieure projet - article 31 et 32)), prononcer le licenciement de tous les stagiaires (article 40 (ver ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat de valorisatie van vorige dienstjaren betreft' ->

Date index: 2023-11-18
w