Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wat de voorgaande spreker gezegd heeft » (Néerlandais → Français) :

Wat betreft het bijkomende solidariteitsmechanisme heeft de regering besloten de geleidelijke overgang van een verdeling van de middelen in functie van de weddencoëfficiënt van de maand augustus 2002 (25 %) naar een verdeling volgens de wetenschappelijke verdeelsleutel (75 %), gewoonlijk "KUL-norm" genoemd, verder door te trekken met behoud van dezelfde regels voor het solidariteitssysteem als de voorgaande jaren.

En ce qui concerne le mécanisme de solidarité complémentaire, le gouvernement a décidé de prolonger la transition progressive d'une répartition des moyens en fonction du coefficient salarial du mois d'août 2002 (25 %) à une répartition selon une clé de répartition scientifique (75 %), communément dénommée "norme KUL", avec maintien des mêmes règles pour le système de solidarité que les années précédentes.


De heer Zenner vindt dat wat de voorgaande spreker voorstelt de hele samenhang van het wetboek tenietdoet, aangezien het criterium van de gewone verblijfplaats het basisaanknopingscriterium is.

M. Zenner estime que la proposition du préopinant remet en cause toute la cohérence du code, qui retient le critère de la résidence habituelle comme facteur de rattachement de base.


De heer Zenner vindt dat wat de voorgaande spreker voorstelt de hele samenhang van het wetboek tenietdoet, aangezien het criterium van de gewone verblijfplaats het basisaanknopingscriterium is.

M. Zenner estime que la proposition du préopinant remet en cause toute la cohérence du code, qui retient le critère de la résidence habituelle comme facteur de rattachement de base.


Ten slotte komt de senator terug op wat mevrouw Van Vaerenbergh gezegd heeft over de noodzaak om bij het sluiten van internationale verdragen naast de mensenrechten ook de vrouwenrechten te vermelden.

Enfin, la sénatrice en revient à ce qu'a dit Mme Van Vaerenbergh sur la nécessité, lorsqu'on conclut des conventions internationales, d'y inclure aussi, à côté des droits de l'homme, les droits de la femme.


Wat betreft het bijkomende solidariteitsmechanisme heeft de regering besloten de geleidelijke overgang van een verdeling van de middelen in functie van de weddencoëfficiënt van de maand augustus 2002 (30 %) naar een verdeling volgens de wetenschappelijke verdeelsleutel (70 %), gewoonlijk "KUL-norm" genoemd, verder door te trekken met behoud van dezelfde regels voor het solidariteitssysteem als de voorgaande jaren.

En ce qui concerne le mécanisme de solidarité complémentaire, le gouvernement a décidé de prolonger la transition progressive d'une répartition des moyens en fonction du coefficient salarial du mois d'août 2002 (30 %) à une répartition selon une clé de répartition scientifique (70 %), communément dénommée "norme KUL", avec maintien des mêmes règles pour le système de solidarité que les années précédentes.


Uit een recente enquête van de Onafhankelijke Ziekenfondsen blijkt dat een op vier Belgen bij de arts buitenkomt zonder goed te begrijpen wat die heeft gezegd.

Selon une enquête récente des Mutualités Libres, un Belge sur quatre ressort d'une consultation sans avoir bien compris ce que lui a dit son médecin.


DEEL I. - ALGEMENE BEPALINGEN Artikel 1. Volgens dit verdrag : (a) de term wetgeving bevat de wetten en reglementeringen, evenals de statutaire bepalingen inzake sociale zekerheid; (b) de term 'bepaalt' betekent bepaald door of krachtens de nationale wetgeving; (c) de uitdrukking 'industriële onderneming' bevat alle ondernemingen die behoren tot de volgende takken van economische activiteit : extractieve industrieën; fabrieksindustrieën; bouwbedrijven en openbare werken; elektriciteit, gas en water; transport, opslag en communicatie; (d) de term 'residentie' verwijst naar de gewone verblijfplaats op het grondgebied van het Lid e ...[+++]

PARTIE I. - DISPOSITIONS GENERALES Article 1. Aux fins de la présente convention : (a) le terme législation comprend les lois et règlements, aussi bien que les dispositions statutaires en matière de sécurité sociale; (b) le terme prescrit signifie déterminé par ou en vertu de la législation nationale; (c) l'expression entreprise industrielle comprend toute entreprise relevant des branches suivantes d'activité économique : industries extractives; industries manufacturières; bâtiment et travaux publics; électricité, gaz et eau; transports, entrepôts et communications; (d) le terme résidence désigne la résidence habituelle sur le territoire du Membre et le terme résident désigne une personne qui réside habituellement sur le territoire ...[+++]


De storm van protest die werd aangewakkerd door de werken die sinds 10 februari 2016 aan drie spoorwegovergangen in uw gemeente worden uitgevoerd, heeft op zijn zachtst gezegd nogal wat stof doen opwaaien.

La vague de protestations suscitée par les travaux sur trois passages à niveaux situés dans votre commune depuis le 10 février 2016 a fait beaucoup de bruit, c'est le moins que l'on puisse dire.


In verband met wat de heer Vanlouwe gezegd heeft over het proces, nodig ik de senatoren uit de laatste zin van het voorstel van resolutie te herlezen. Hij is zeer duidelijk: " er pressie moet worden uitgeoefend op de Turkse autoriteiten opdat de opgesloten journalisten zo spoedig mogelijk worden vrijgelaten" .

Quant à ce qu'a déclaré M. Vanlouwe à propos du procès, j'invite nos collègues à relire la dernière phrase, très claire, de la proposition de résolution, à savoir : « faire pression sur les autorités turques afin que les journalistes incarcérés soient libérés dans les plus brefs délais ».






datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat de voorgaande spreker gezegd heeft' ->

Date index: 2023-01-14
w