Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wat de voormelde mogelijkheden betreft » (Néerlandais → Français) :

Evenwel wordt er in dezelfde bepaling op gewezen, wat de voormelde mogelijkheden betreft, dat hierdoor de essentiële aspecten van de offerte of overheidsopdracht materieel ongewijzigd moeten worden gelaten en dit niet tot een vervalsing van de mededinging of discriminatie mag leiden.

Cette même disposition souligne cependant, en ce qui concerne les possibilités précitées, que ce processus ne peut modifier sur le plan matériel les aspects essentiels de l'offre ou du marché public, ni fausser la concurrence ou entraîner des discriminations.


Niet artikel 20, tweede streepje, moet dus in werking worden gesteld, maar wel de wet wat de voormelde inlichtingen betreft.

Il n'y a donc pas lieu de mettre en vigueur l'article 20, deuxième tiret, mais bien la loi en ce qui concerne les renseignements précités.


a) de woorden "in het kader van de bevoegdheden als bedoeld in artikel 45, wat de wederzijdse samenwerking betreft tussen de FSMA en de overige bevoegde autoriteiten als bedoeld in artikel 4, lid 1, 22) van Richtlijn 2004/39/EG van het Europees Parlement en de Raad van 21 april 2004 betreffende markten voor financiële instrumenten, en in artikel 4, lid 1, 40) van Verordening 575/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 betreffende prudentiële vereisten voor kredietinstellingen en beleggingsondernemingen en tot wijziging van Verordening (EU) nr. 648/2012, teneinde de uit de voornoemde Richtlijn 2004/39/EG voortvloeiende ...[+++]

a) les mots "dans le cadre des compétences visées à l'article 45, en ce qui concerne la coopération mutuelle entre la FSMA et les autres autorités compétentes visées à l'article 4, paragraphe 1, 22) de la Directive 2004/39/CE du Parlement européen et du Conseil du 21 avril 2004 concernant les marchés d'instruments financiers et à l'article 4, paragraphe 1, 40) du Règlement 575/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 concernant les exigences prudentielles applicables aux établissements de crédit et aux entreprises d'investissement et modifiant le Règlement (UE) n° 648/2012, aux fins de satisfaire aux obligations découlant de ladite Directive 2004/39 ...[+++]


Daarnaast heeft voormelde beslissing eveneens een wijziging van de waarborg als gevolg met ingang van 1 januari 2018, wat de bedoelde overeenkomsten betreft.

Par ailleurs, la décision précitée implique également une modification de la garantie dans le cadre des contrats en question à partir du 1 janvier 2018.


Wat de geschiloplossende mogelijkheden betreft, kan de Raad derhalve enkel recht spreken over de bij hem — zijn afdeling bestuursrechtspraak — aanhangig gemaakte zaken.

Pour ce qui est des possibilités de résolution de litiges, le Conseil ne peut donc statuer que sur les causes dont il a été saisi — en sa section du contentieux administratif.


Wat de geschiloplossende mogelijkheden betreft, kan de Raad derhalve enkel recht spreken over de bij hem — zijn afdeling bestuursrechtspraak — aanhangig gemaakte zaken.

Pour ce qui est des possibilités de résolution de litiges, le Conseil ne peut donc statuer que sur les causes dont il a été saisi — en sa section du contentieux administratif.


Wat de voormelde klachten betreft, werden er in totaal 33 gegrond verklaard.

En ce qui concerne les plaintes susmentionnées, 33 ont été déclarées fondées.


In navolging van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens, wat het voormelde artikel 14 betreft (zie o.a. EHRM, 30 september 2003, Koua Poirrez t. Frankrijk, § 46), heeft het Hof geoordeeld, wat de voormelde artikelen 10 en 11 van de Grondwet betreft, dat enkel zeer sterke overwegingen een verschil in behandeling kunnen verantwoorden dat uitsluitend op de nationaliteit berust (zie o.a. arrest nr. 12/2013 van 21 februari 2013, B.11, en arrest nr. 82/2016 van 2 juni 2016, B.5.3).

A la suite de la Cour européenne des droits de l'homme, en ce qui concerne l'article 14 précité (voy. notamment CEDH, 30 septembre 2003, Koua Poirrez c. France, § 46), la Cour a jugé, quant aux articles 10 et 11, précités, de la Constitution, que seules des considérations très fortes peuvent justifier une différence de traitement qui repose exclusivement sur la nationalité (voy. notamment l'arrêt n° 12/2013 du 21 février 2013, B.11, et l'arrêt n° 82/2016 du 2 juin 2016, B.5.3).


De tweede zin van voormelde paragraaf, zowel wat de oorspronkelijke versie betreft als wat de versie van het amendement nr. 5 (stuk Senaat, nr. 4-127/2) betreft, is te weinig precies en omvat niet alle gevallen die van publicatie dienen te worden vrijgesteld.

La deuxième phrase du paragraphe précité, dans sa version initiale comme dans celle de l'amendement nº 5 (do c. Sénat, nº 4-127/2), manque de précision et ne couvre pas tous les cas qu'il y a lieu de dispenser de publication.


Wat de andere punten betreft, zullen de voorwaarden en criteria die zijn bepaald in voormeld koninklijk besluit strikt worden nageleefd, in het bijzonder wat de waarborgen op het vlak van het behoud van het geldelijk en administratief statuut betreft.

En ce qui concerne les autres points, les conditions et critères fixés dans l'arrêté royal précité, notamment les garanties en matière de maintien du statut administratif et pécuniaire, seront strictement respectés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat de voormelde mogelijkheden betreft' ->

Date index: 2023-07-05
w